Генри Каттнер - Ловушка времени (сборник, том 1)
- Название:Ловушка времени (сборник, том 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«БААКФ»
- Год:2016
- Город:Иркутск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Ловушка времени (сборник, том 1) краткое содержание
Ловушка времени (сборник, том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы чертовы дуралеи! Вы ведь и вправду сделаете это... ну, останьтесь здесь. Я пойду за самолетом-амфибией.
— Что, если следователи нагрянут раньше? — спросил Фил.
— Задержите их. И приглядывайте за окном.
Джимми закусил губу.
— Как ты собираешься выбраться отсюда? Что, если охрана...
Тони ухмыльнулся.
— Скоро узнаешь.
Он повернулся к двери — и исчез, совершенно спокойный с виду. Но пока он быстро шагал по коридору, в его сознании появилась грызущая тревога. Охрана, без сомнения, попытается предотвратить попытку бегства. Помочь сможет только слепая удача.
Тони вошел в большую, сверкающую кухню, на голых стенах которой были пышные фрески. Вся кухонная техника и мебель были встраиваемыми, так что плита, столы и другие приборы выезжали из своих ниш при нажатии кнопок. Помещение казалось пустым.
Окинув кухню пристальным взглядом, Тони сосредоточился на ближайшей панели. Подойдя к ней, он распахнул дверцу, за которой была темнота. Кухонный лифт. Взгляд вверх сказал ему, что кабинка лифта находится внизу, хотя он не знал, как далеко. Проворно сунув ноги в дыру, Тони ухватился за веревки сильными пальцами.
И закрыл за собой панель.
Там была неполная темнота. Сверху пробивалось равномерное бледное свечение, и Тони медленно и осторожно начал спускаться ко дну шахты. Путь предстоял долгий. Если он не доберется достаточно быстро до кабинки лифта, пальцы неизбежно потеряют судорожную хватку. А это верхний этаж небоскреба.
Уже через несколько метров он стер ладони до крови. Становилось темнее, а внизу была лишь непроглядная темнота. Тони обвил ногами веревку и отдохнул пару секунд — больше он не посмел. Время было жизненно важным.
Затем он продолжил спуск. Когда он оказался в полной темноте, каждая мышца уже болела от напряжения. Руки ужасно жгло. Плечи ныли.
Ноги Тони плавно опустились на остроконечную крышу кабинки лифта.
С облегчением ловя воздух ртом, он расслабился, но продолжал держать веревку обмотанной вокруг кистей, чтобы под его весом кабинка не рухнула на дно шахты. Однако через секунду он уже стремительно падал, изредка замедляя скорость, когда осторожность побеждала настоятельную нужду в спешке. Наверху, на верхнем этаже, ждали Джимми и Фил, которых, возможно, уже допрашивают следователи. И Сет... невидимое в темноте лицо Тони помрачнело. Сет страдал. Преданность старика своим идеалам и человечеству противостояла его искренней любви к троим пасынкам. И одним из троих был Мерлин.
Наконец кабинка стукнулась о дно шахты. Узкая щель, через которую пробивался свет, указывала на раздвижную дверь, ведущую в подвальную комнату носильщика. Используя лезвие ножа, Тони постепенно увеличивал щель, пока не обнаружил, что комната пуста.
Дальше было легче. Спецодежда и кепка из шкафа обеспечили хорошую маскировку, и неся мусорный бак, Тони спокойно прошел мимо охранника, стоящего на входе. Он поставил груз на тротуар и, не останавливаясь, быстро зашагал к углу здания.
— Эй, ты! Минутку! — окрикнул его кто-то.
Тони повернулся. Охранник шел следом, сверля его взглядом. Толстый палец подозрительно вытянулся.
— Куда это ты направился?
Улица была почти полностью пуста. Тони не стал ждать охранника. Он сам поспешил к нему, свесив руки вдоль тела — до самого последнего момента. Затем, когда охранник понял, что сейчас произойдет, и его рука метнулась в карман, Тони изо всех сил ударил его в челюсть. Удар был нанесен с такого близкого расстояния, что прохожие ничего не заметили. Единственным звуком был глухой стук кости об кость. Поймав охранника, когда тот начал падать, Тони быстро оттащил его в подвал и оставил там лежать без сознания.
Других охранников не было.
Тони больше никто не останавливал. Дойдя до цели, он сел в маленький самолет-амфибию, оборудованный гиродвигателями, и поднял его в воздух через люк на крыше. К счастью, у Тони в кармане было полно денег. Если бы он захотел, то мог бы купить самолет, а не взять напрокат. Но, как и у большинства кораблей этого класса, пульт управления был оснащен устройством «заблудившийся голубь», благодаря которому самолет можно вернуть в ангар в любое время с помощью радиосигнала.
Пальцы Тони колдовали над органами управления. Корабль был просто чудесный — маленький и быстрый, в форме толстой сигары, с убирающимися крыльями и другими выступающими элементами. Тони выписал широкую дугу, которая вскоре вывела его прямо над небоскребом, являвшимся его целью.
Он немного тревожился по поводу того, что там происходит и ждут ли его еще Фил и Джимми. Ну... главное все сделать быстро. Следователи уже настороже. Вид приближающегося самолета предупредит их, что стоит ждать неприятностей. Ухватившись за рычаги, Тони сделал глубокий вдох... и спикировал круче, чем диктовала безопасность. Шум ветра позади корабля превратился в высокочастотный вой почти за пределом слухового порога.
Небоскреб подлетел к нему, как брошенное копье. Шпиль здания, казалось, вот-вот пронзит корабль. Но рычаги двигались с идеальной точностью, и амфибия зависла напротив окон верхнего этажа в целости и сохранности, остановившись с рывком, от которого затрещали кости, когда автоматика взяла управление на себя. Тони прогнал головокружение и поморгал — в глазах все плыло. Размытая картинка обрела четкие очертания. Слишком далеко влево...
Тони подлетел ближе. Вот нужное окно. За стеклом он увидел широкую спину Фила и руку, вытянутую в качестве предупреждения. Значит, следователи уже прибыли. Но где Джимми? Тони не мог его найти.
Послышался незнакомый голос. Следователь...
— Что ж, мы найдем его. А детекторы лжи скажут нам все, что нужно. Попытка подставить Сета Мартелла была худшим из всего, что сделал Мерлин.
— Вы сошли с ума, — сказал Джимми.
— Да? Один из наших людей все видел. Мерлин открывал сейф Мартелла — пытался положить туда Звезду Земли и свалить вину на Мартелла. Но ему не хватило времени. Наш человек оказался слишком близко, и Мерлину пришлось сматываться. Так кто из вас это был?
Брови Тони поднялись. В дело вступил новый элемент. Пытаться скинуть вину на Сета — да, это чертовски подлый трюк. Так что...
Тони тихо свистнул, и Фил, дернувшись вбок, что-то выкрикнул. К окну подбежала худая фигура. Тони только успел заметить бледное юное лицо Джимми, как тот уже оказался в воздухе, в горячности чуть не промахнувшись мимо люка. Тони схватил его за руку и затащил внутрь, прежде чем тот сорвался бы вниз. Под дополнительным весом аппарат слегка накренился, затем, когда электроника включила дополнительные стабилизаторы, вернулся в прежнее положение.
Из помещения донесся удар, кто-то завопил от боли. Показался Фил, его лицо было бесстрастным и спокойным. Прыгнув, он точно приземлился и тут же развернулся. В его руке Тони увидел бронзовую статуэтку, которую тот схватил со стола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: