А. Риддл - Война солнца [litres]

Тут можно читать онлайн А. Риддл - Война солнца [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Война солнца [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-133368-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Риддл - Война солнца [litres] краткое содержание

Война солнца [litres] - описание и краткое содержание, автор А. Риддл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миллиарды людей погибли во время Долгой Зимы, а выжившие обосновались в лагерях беженцев. Эмма Мэтьюс и Джеймс Синклер, как и остальные, надеются, что жизнь вернется в привычное русло, но продолжают с недоверием наблюдать за небом.
Когда НАСА обнаруживает, что сотни астероидов направляются к Земле, Джеймс мгновенно осознает правду: опасность вернулась и им предстоит сражаться в космосе и на земле. В тот момент, когда кажется, что надежда потеряна, Джеймс находит возможный ключ к выживанию. Но чтобы спасти человечество и свою семью от новой смертельной угрозы, им с Эммой придется пойти на огромный риск. Одно можно сказать наверняка: их план навсегда изменит будущее человеческой расы.

Война солнца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война солнца [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Риддл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На самом деле я не очень задумывалась над этим, – осторожно говорит Шарлотта. – И, на самом деле, я разделяю чувства полковника Эрлса. Планирование и технологии находятся за пределами моей компетенции. Но как антрополог я хотела бы поднять еще одну проблему: что мы найдем на этой новой родине? Яды. Возбудителей болезней. Неблагоприятные погодные условия. Если мы решим уйти, то должны быть готовы к любой обстановке, которую найдем на другой стороне. Наш новый дом может быть таким же враждебным, как и тот, который мы покидаем.

Фаулер кивает.

– Хорошая точка зрения. В своем мнении я согласен с Гарри и Мином. Я хотел бы сформировать рабочую группу, чтобы начать обсуждать все поднятые проблемы. В такую группу можем войти мы шестеро. Я пойму, если ты, Шарлотта, и вы, полковник Эрлс, решите отказаться.

– Это меня устраивает, сэр, – говорит Эрлс. – Я занят полным осмотром развалин лагеря.

– То же самое, – говорит Шарлотта. – Я сижу в школе. И если все в порядке, я бы хотела вернуться к вопросу разговоров с детьми.

– Конечно, – говорит Фаулер.

– Я предпочитаю общаться с ними один на один или в небольших группах. Родители ребенка – или ближайший к ним человек – вот кто должен это делать. – Она поворачивается к полковнику Эрлсу: – Вы все еще ищете выживших?

Эрлс качает головой.

– Нет. Над землей больше нет признаков жизни. Мы ищем еду и лекарства. Доктор Синклер также дал нам список деталей, которые нужно искать. – Эрлс смотрит на Гарри. – Я считаю, что они нужны ему для роботов. Или беспилотнков.

Гарри кивает, и Шарлотта продолжает:

– Я думаю, что команды должны потратить некоторое время на поиски памятных вещей для каждого ребенка. Игрушка из их дома, фотография их родителей. Все, что может успокоить их, когда мы им расскажем обо всем.

Мин вскидывает руки, без сомнения, собираясь не согласиться, но Фаулер прерывает его:

– Это хорошая идея. Пожалуйста, сделайте это, полковник. Дроны – не единственное, что нужно этому лагерю, чтобы выжить.

* * *

Той ночью я в своем кабинете мысленно готовлюсь к разговору, который предстоит мне с Сэмом завтра, когда в проеме появляется голова Гарри.

– Привет, Эмма, один из наших дронов подобрал что-то возле склада четыре-один-два.

Моя первая мысль – Джеймс, но он ушел недостаточно давно, чтобы успеть добраться до склада.

Я выскакиваю в коридор, следуя за Гарри в кабинет, так быстро, как позволяет моя больная нога. Фаулер уже там, как и полковник Эрлс. Остальная часть команды выстраивается сразу за моей спиной.

На большом настенном экране три армейских транспортника Атлантического Союза пробираются через заснеженную местность, подбрасывая лед в воздух.

– Это часть нашего конвоя? – спрашиваю я.

– Нет, – отвечает полковник Эрлс. – Таблички соответствуют машинам, назначенным в пятый лагерь. И они идут из лагеря № 5, двигаясь к складу четыре-один-два. Беспилотник, обеспечивающий эту телеметрию, был на пути к пятому лагерю, когда обнаружил машины.

В Атлантическом Союзе есть несколько специализированных лагерей, таких как лагерь № 7, где граждане нескольких стран объединяются, но по большей части лагеря разделены по нациям. Во время массовых эвакуаций в последние обитаемые зоны имело смысл группировать людей по общему языку. Это было также переговорное требование: каждая из стран-участниц хотела, чтобы их ресурсы и усилия приносили пользу их собственному народу. Лагерь № 4 – один из британских лагерей. Насчет пятого я не уверена.

– Каков состав пятого лагеря? – спрашиваю я.

– Это французский лагерь, – отвечает Эрлс.

– Тогда какие мысли о том, на что мы смотрим? – звучит голос Фаулера.

– Может быть, рейд из пятого лагеря, – говорит Эрлс, изучая экран.

– Или торговая делегация, – добавляет Фаулер и поворачивается к Гарри. – Мы обладаем телеметрией для пятого лагеря?

– Нет.

– Несмотря на то, что машины из лагеря № 5, это может быть возвращающаяся команда из лагеря № 4, – говорит Мин. – Возможно, они уже были в пятом лагере, добыли или выбили с боем транспортники и теперь возвращаются с большим количеством добычи. Мы знаем, что все машины и склады оружия в четвертом были уничтожены.

Фаулер откидывается на спинку стула.

– Когда в последний раз мы вызывали по рации наших людей?

– Незадолго до того, как дрон нашел конвой, – говорит Гарри. – Ответа не было.

Я удивлена.

– Я думала, что дроны создают радиосеть, чтобы улучшить связь с устройствами дальнего радиуса действия.

– Так и есть – и с некоторыми лагерями так было, – говорит Гарри. – Но беспилотники развернули ретрансляторы, чтобы минимизировать расстояние между устройствами. От лагеря к лагерю они летят строем, точно вороны. Дороги не являются прямыми маршрутами. Они, очевидно, где-то на дороге, которая находится вне зоны досягаемости ретрансляторов.

Я не ожидала этого до отъезда Джеймса.

– Продолжайте их вызывать, – тихо говорю я, чувствуя прилив нового страха.

– Будем, – говорит Гарри, глядя мне в глаза.

– Какие еще варианты? – спрашивает Фаулер.

– Мы можем отправить кого-то к ним на помощь, – предлагает Эрлс. – Используем квадроциклы, чтобы добраться до колонны. Они не смогут нести тяжелое вооружение, но могут взять много людей и боеприпасов. Такая поддержка могла бы предупредить конвой Джеймса о новой группе, приближающейся к складу, и предоставить ему подкрепление.

– Как долго это займет?

– Я не знаю. Квадроциклы движутся намного быстрее, чем грузовики в конвое, но никто не может догадаться, как быстро они их заметят и вообще доберутся ли они до конвоя до его прибытия на склад четыре-один-два.

– Выполняйте, – приказывает Фаулер.

– Сколько я должен отправить, сэр?

– А сколько у нас есть?

– Двадцать восемь.

– Отправьте их всех.

Эрлс щурится на Фаулера.

– Сэр? Бункер останется без защиты.

– Если мы не вернем Джеймса, – говорит Фаулер, – все это больше не будет иметь значения.

Глава 35

Джеймс

Я просыпаюсь с ощущением слабости, боли и сухости в горле.

Проверяю рацию, но связи с Центкомом нет. К счастью, когда мы доберемся до склада, то окажемся в зоне действия ретранслятора.

Сегодняшняя поездка кажется бесконечной, грузовик едет по бескрайним белоснежным холмам, а над головой светит слабое солнце. Мы с Григорием едем в кабине, и ни один из нас не произнес ни слова с прошлой ночи.

По рации раздается британский акцент капитана Брайтвелл:

– Доктор Синклер, вы слышите?

– Да, я тут.

– Сэр, предполагаемый закат в T-минус два часа шестнадцать минут. Если мы поедем на грузовике до истощения топливных элементов, мы все равно будем в двух Кэмэ от склада.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Риддл читать все книги автора по порядку

А. Риддл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война солнца [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Война солнца [litres], автор: А. Риддл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x