Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres]
- Название:Связанные звёздами [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-159000-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres] краткое содержание
Когда Рози возвращается в настоящее, девушку находит Орден путешественников во времени. Кто-то изменил прошлое, и Рози с юношей по имени Лео должны восстановить ход событий. Но, оказавшись в прошлом, молодые люди понимают, что теперь в их руках не только история всего человечества, но и судьба самого могущественного человека эпохи Возрождения.
Связанные звёздами [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Может быть, тебе стоит переехать в дом по соседству? – бросил Лео. – Вот никак не могу понять, кто нравится тебе больше: маэстро Боттичелли или молодой Липпи?
Я угрожающе оскалилась. Кровь стучала в висках, гнев дробил мысли на бессвязные осколки фраз.
– Убирайся! Иди к черту! Вон!
Леопольдо криво усмехнулся, развернулся и вышел, хлопнув дверью.

Глава 16

Всю следующую неделю мы с Лео упорно избегали друг друга, насколько это было возможно при совместном проживании в одном доме. Я старалась уснуть еще до возвращения Леопольдо, ну а если мне это не удавалось, я забивалась в угол кровати и с головой накрывалась одеялом, стараясь максимально отгородиться от итальянца. Когда я просыпалась, Леопольдо уже не было рядом. Днем я могла не думать о том, куда бы спрятаться от холодных глаз итальянца, так как Лео не приходил домой даже на обед. Наверное, он ел в компании Бригеллы… ну или даже Базилики.
Невозможно поверить, но мы уже почти две недели живем в четырехсотых годах. Время летит незаметно, и с каждым днем на меня все сильнее накатывает паника. Мы не то чтобы не подружились с Лоренцо Медичи, мы даже ни разу не видели его в лицо. Нам известно только то, что во Флоренции недавно объявился Люций Морель. Какие у него намерения? Как именно он собирается провернуть убийство Лоренцо? Есть ли у него сообщники? Пока нам ничего не известно.
Леопольдо сохраняет уверенность в том, что оккультное братство поможет ему сблизиться с Лоренцо. Ну а я… я решительно настроена на серьезный разговор с Сандро. Боттичелли как-никак придворный художник Медичи. Я думаю, он мог бы достать нам приглашения на какой-нибудь праздник в палаццо знаменитой семьи.
Запястье чешется и болит. Зодиак буквально двигается под кожей. Он напоминает, что времени до роковой даты остается все меньше и меньше. Если мы с Лео провалим миссию и не успеем спасти Лоренцо, то, скорее всего, навсегда застрянем в средневековой Италии. Когда я думаю об этом, мне становится, мягко говоря, не по себе.
Мне не спалось, в голове гудело от лунного света, и я металась в кровати. Лео не появился даже после полуночи, и я была на сто процентов уверена, что сегодня он остался ночевать в какой-нибудь пивнушке вместе с Бригеллой. Я долго ворочалась, голова пульсировала от боли, в ней теснилось множество тревожных мыслей. Зодиак то и дело напоминал о себе мучительным зудом.
Утром Пеппина заметила мое подавленное настроение и попыталась меня развеселить. Служанка принесла в спальню кусочек медового пирога и оживленно защебетала о какой-то ерунде.
– Очень вкусно, – протянула я, покончив с лакомством.
– Глория испекла по случаю окончания поста, – прочирикала Пеппина и принялась заплетать мне косичку.
Служанка быстро управилась с моими волосами и, довольная своей работой, плюхнулась на стул рядом со мной. Широко жестикулируя, Пеппина начала вдохновенно рассказывать одну из библейских историй. Я улыбнулась про себя. Кажется, она задалась целью приобщить меня к религии. Что ж, благородное стремление! Я подперла подбородок ладонью и приготовилась слушать. Заметив мою заинтересованность, Пеппина обрадовалась и еще больше замахала руками. Она рассказывала о святых великомучениках, об их деяниях и ужасной насильственной смерти.
Набожная Пеппина бегала в церковь по несколько раз на дню. Она постоянно звала меня с собой в исповедальню – причаститься на Пасху, но я каждый раз отказывалась идти с ней в храм. Если честно, то мне совсем не хочется каяться в своих грехах средневековому священнику.
Пеппина закончила рассказ, и я резко встала со стула. Нужно убегать, пока она снова не заговорила о причастии!
– Я каждый день молюсь за вас святой Анне, – почти шепотом сказала Пеппина. – Надеюсь, вы сможете подарить мужу наследника. Уж тогда его благосклонность вернется, госпожа.
Ради всего святого! Я поджала губы и выбежала из комнаты. И кто ее за язык тянул? Лезет не в свое дело. Спасибо, но я уж как-нибудь решу наш с Лео конфликт без всяких детей!
Тут раздался настойчивый стук в дверь. Лео! Ну, наконец-то, явился! Мне уже надоело играть в молчанку, нужно с ним поговорить. Я заторопилась к двери. К моему удивлению, на пороге стоял не Леопольдо, а разгневанный Сандро. Боттичелли держал за локоть придворного карлика Доломино. Рыжий гном дергался и старательно пытался вырваться из объятий художника. Не сказав ни слова, странная парочка прошла мимо меня в кухню. При этом Сандро буквально тащил за собой Доломино, который упирался и осыпал художника ругательствами.
– Что все это значит? – прошипела Глория, угрожающе размахивая поварешкой. Сандро отпустил Доломино, и карлик тут же резво отпрыгнул назад, за спину хмурой кухарки.
– Доломино хочет тебе кое-что рассказать, Роза, – сквозь зубы процедил Боттичелли, не сводя с карлика внимательного взгляда. – Паршивец! Вместо того чтобы скакать по площади Синьории и трубить об этом налево и направо, лучше бы сразу пришел к синьоре дель Мацца.
Доломино зло блеснул глазами.
– Я сообщаю жителям Флоренции последние новости – это моя святая обязанность. Язычник, который поклоняется Сатане и пытается завлечь в свою секту Лоренцо Медичи, не заслуживает ничего, кроме общественного порицания! Весь город должен узнать о его преступлении!
Я судорожно глотнула воздух и прикрыла глаза. Язычник, поклонение Сатане… уж слишком все это напоминает мне о Бригелле и его тайном оккультном обществе! А Лео до сих пор не явился…
Я подошла к рыжему карлику и потребовала:
– Говори, что случилось!
Расплываясь в гадкой улыбке, Доломино сверкнул кривыми желтыми зубами.
– Признайтесь, синьора, вы тоже в сговоре с дьяволом? Расскажите, где ведьмы проводят свой шабаш?
Мое терпение лопнуло, и я схватила гнома за воротник белой рубашки.
– Ты немедленно скажешь мне, что случилось, иначе, клянусь, я утоплю тебя в выгребной яме!
Доломино резко изменился в лице, потупился и тяжело вздохнул. Должно быть, карлик воспринял мою угрозу всерьез.
– Они всех задержали, – пискнул Доломино. – Ваш благоверный кукует в тюрьме Le Stinche.
Я оттолкнула карлика, села на стул и схватилась за голову.
– Неужели это правда? – спросила я дрожащим голосом. Я никогда не страдала низким давлением, но сейчас в ушах шумело, будто я нырнула под воду.
Сандро кивнул.
– Сегодня ночью повязали всех членов… э… этой оккультной организации. Включая и Леопольдо, – Боттичелли немного понизил голос. – Думаю, ты понимаешь серьезность ситуации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: