Питер Гамильтон - Дисфункция реальности
- Название:Дисфункция реальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:9-785-91878-244-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Гамильтон - Дисфункция реальности краткое содержание
Но что-то пошло не так: на планете Лалонд, которую только начинают заселять, в мир людей случайно открывается дорога для неведомого зла — ныне вымершая раса называла его «дисфункцией реальности». Это кошмар, который был рядом с нами с самого начала истории. Под угрозой очень скоро оказывается не только планета, но и все человечество.
В горнило событий попадают капитан космического корабля Джошуа Кальверт, молодой и очень удачливый авантюрист, слабый, но добрый священник Хорст Элвис, которого нелегкая занесла на Лалонд, наемники и бойцы флота Конфедерации и таинственный Владыка Руин — каждый стремится найти решение загадки этого поистине вселенского зла и противостоять ему.
Дисфункция реальности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На наши запросы никто не отвечает, —передал Аустер. — Как только мы что-нибудь узнаем, «Илекс» немедленно вас проинформирует.
— Если Латон на Лалонде, он может предпринять попытку захватить и подчинить себе Этру. У нас нет оружия, чтобы ему помешать. Не могли бы вы нас эвакуировать?
— Это будет зависеть от обстоятельств. По приказу адмирала флота мы должны убедиться в его присутствии и при любой возможности ликвидировать. Если он обрел силы, позволяющие защититься от нашего оружия, мы должны вернуться в штаб-квартиру флота и предупредить их. Это наша главная задача.
Аустер позаботился о мысленном выражении сочувствия.
— Мы все понимаем. Удачи вам в вашей миссии.
— Благодарю.
— Ты чувствуешь присутствие Дарси и Лори? — спросил Аустер у «Илекса».
— Нет. Они не отвечают. Но в канале сродственной связи звучит мелодия, прежде мне не встречавшаяся.
Космоястреб передал свои ощущения в сознание Аустера. Послышался то ли далекий высокий голос, то ли свист; звук был слишком нечетким, чтобы определить точно. Медленная гармоничная мелодия, то появляющаяся, то исчезающая, словно радиосигнал в ненастную ночь.
— Где источник звука?
— Где-то впереди, —сказал «Илекс». — На поверхности планеты, но сигнал часто прерывается. Я не могу засечь координаты.
— Продолжай на него настраиваться и, если найдешь источник, немедленно дай мне знать.
— Обязательно.
Джероэн ван Эвик через свой компьютер дал команду направить одну из коммуникационных тарелок на спутник «ЭЛИНТ», вращающийся вокруг Лалонда, а потом открыл канал связи с представительством флота в Даррингхэме. Скорость передачи информации была намного ниже обычной, и мощность ответного сигнала не соответствовала никаким стандартам. Ответивший на вызов явно чем-то взволнованный рядовой сразу переключил канал на Кельвина Соланки.
— Мы прибыли в ответ на послание, отправленное вами с «Эвридикой», — сказал Джероэн ван Эвик. — Не могли бы вы обрисовать ситуацию на планете?
— Поздно, — датавизировал Кельвин Соланки. — Вы прибыли слишком поздно.
Аустер распрядился подключить к каналу связи и свой пульт.
— Лейтенант-коммандер Соланки, с вами говорит капитан Аустер. Мы вылетели сразу, как только установили необходимое для данной миссии оборудование. Могу вас заверить, что адмирал со всей серьезностью отнесся к вашему донесению и докладу оперативников вашей разведки.
— Со всей серьезностью? Вы называете серьезным ответом командирование единственного корабля?
— Да. В данный момент главная цель — разведка и оценка ситуации. Для этого наших сил вполне достаточно. Адмиралтейству нужно знать, подтверждено ли присутствие Латона и какие силы необходимы для борьбы с захватчиками.
Последовала короткая пауза.
— Извините, если я ответил слишком резко, — снова заговорил Соланки. — Ситуация здесь внизу осложнилась. Захватчики добрались до Даррингхэма.
— Они подчиняются приказам Латона?
— Я до сих пор не имею об этом ни малейшего понятия.
Он начал перечислять события, произошедшие за последние две недели.
Аустер слушал его с все возрастающей тревогой, те же ощущения испытывали остальные эденисты, находящиеся на борту корабля. Да и адамисты, если, конечно, выражения их лиц соответствовали эмоциям, тоже переживали нечто подобное.
— Так вы до сих пор не уверены, что за вторжением стоит Латон? — спросил Аустер по окончании рассказа.
— Нет. Я в этом совсем не уверен. Лори и Дарси, добравшись до Озарка, решительно отвергли эту идею. Если именно он направляет вторжение, зачем бы ему предупреждать разведку об энергетическом вирусе?
— Вы нашли какие-то подтверждения?
— Нет. Хотя имеющиеся косвенные доказательства достаточно убедительны. Захватчики, несомненно, обладают мощной технологией электронного противодействия. Кончиками пальцев они создают своеобразное поле помех и пользуются им постоянно. Я думаю, точнее можно будет узнать на Кулу, их команда АВБ сумела вывезти пленника из системы.
— Весьма типично для АВБ, —мрачно заметил Эрато.
Аустер молча кивнул.
— Насколько серьезна обстановка в городе? — спросил Джероэн ван Эвик.
— Сегодня вечером на окраине была слышна стрельба. Шерифы охраняют космопорт и административный квартал. Но я не надеюсь, что они продержатся дольше пары дней. Вы должны немедленно возвращаться на Эйвон и сообщить адмиралу и Ассамблее Конфедерации обо всем, что здесь происходит. На данный момент мы не можем полностью исключить участие инопланетных захватчиков. Передайте адмиралу, что Террансу Смиту с отрядом наемников нельзя здесь высаживаться. Несколько тысяч нанятых солдат ничего не смогут сделать.
— Это само собой разумеется. Вас и ваш персонал мы эвакуируем немедленно, — сказал Аустер.
— Сорок пять человек? — мысленно воскликнул Окиро. — Наша система жизнеобеспечения окажется на грани перегрузки.
— Мы можем ограничиться одним прыжком до Джоспула, это всего в семи световых годах отсюда. Жилой тороид выдержит.
— Я бы хотел забрать отсюда несколько рядовых и сержантов, — сказал Кельвин Соланки. — Их служба не предусматривала участия в военных действиях. Они еще в сущности просто дети.
— Нет, мы можем забрать только вас, — категорически отрезал Аустер.
— Но хорошо бы прихватить кого-то из этих интервентов, — поспешил предложить Джероэн ван Эвик.
— А что насчет десантников, Эрато? — спросил Аустер. — Как ты считаешь, стоит попытаться?
— Я слетаю за ними, если мы сумеем их обнаружить, —ответил пилот. В его эмоциональном фоне отчетливо ощущалось нарастающее возбуждение.
Аустер воспринял этот мысленный посыл с некоторой долей иронии. Все пилоты сорвиголовы, и даже эденист не в силах устоять перед таким вызовом.
— Бассейн Джулиффы трудно анализировать, —не скрывая раздражения, заметил «Илекс». — Мои оптические сенсоры не в состоянии получить четкое изображение реки и ее притоков на расстоянии в тысячу километров.
— Над этим районом еще ночь, а мы в семидесяти тысячах километров от тех мест, —ответил ему Аустер.
— И все равно оптическое разрешение должно быть намного выше.
— Коммандер Соланки, мы намерены попытаться вызволить и наших десантников, — сказал Аустер.
— Я уже больше суток не могу с ними связаться. Господи, я не знаю даже, живы ли они, не говоря уж о том, чтобы их найти.
— И тем не менее мы попытаемся, они наши коллеги по флоту. Если есть хоть какая-то возможность, мы обязаны им помочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: