Мюррей Лейнстер - Удивительные истории
- Название:Удивительные истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Северо-Запад»
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-040-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мюррей Лейнстер - Удивительные истории краткое содержание
Удивительные истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ван Девентер хотел пригласить Артура к себе, в свой личный кабинет. Существовало еще много, очень много вещей, которые должны быть урегулированы — порядок переоборудования офисов в спальные помещения для женщин и бесчисленные другие мелочи жизни. Те мужчины, кто как казалось, лучше других сохранили присутствие духа, собрались, чтобы разработать план действий.
Артур снова посмотрел в окно перед выходом из лифта. Он с любопытством посмотрел на компактную темную тучу, которая быстро двигалась по небу на запад.
— Мисс Вудворд, что это? — сказал он резко.
Эстель подошла к окну.
— Это птицы, — ответила она. — Птицы, летящие стаей. Я часто видела их в глубинке, у себя на родине, хотя и не так много, как в этой стае.
— Как вы ловили птиц? — спросил ее Артур. — Я знаю, что в них стреляют… и так далее, но мы еще не посчитали, сколько у нас стволов. Мы могли бы поймать их в ловушки, как вы думаете?
— Можно и так, — задумчиво протянула Эстель. — Но этим способом трудно было бы поймать много.
— Спустимся вниз, — предложил Артур. — Вы знаете столько же, сколько любой из мужчин здесь, и даже больше чем они. Надо показать им, как ловить птиц.
Эстель улыбнулась. Артур повел ее к лифту. В кабине он заметил, что она выглядела потерянной и усталой.
— Что случилось? — спросил он. — Вы не очень испугались во время этого «землетрясения»?
— Нет, — ответила она дрожащим голосом. — Но я очень расстроена из-за всего происходящего. Это так ужасно, вернуться сюда, на тысячи миль или лет, оказаться вдали от всех друзей и всего привычного и родного.
— Пожалуйста, — Артур подбадривающе улыбнулся ей. — Пожалуйста, считай, что я твой друг, не так ли? Мы ведь уже перешли на «ты»?
Она кивнула, но сморгнула навернувшиеся слезы. Артур попытался было подбодрить ее, но лифт уже остановился. Они вошли в комнату, где должна была произойти встреча.
В комнате собралось не более десятка человек. Они оживленно разговаривали, но выглядели удрученно. Когда Артур и Эстель вошли, Ван Девентер подошел, поприветствовать их.
— Мы должны сделать что-то, — сказал он низким голосом. — Волна ностальгии прокатилась по всему небоскребу. Посмотрите на этих мужчин. Каждый думает о своей семье, о своем уютном домашний очаге и не может смириться с той пустыней, куда нас занесло.
— Только вы, как кажется, не впали во всеобщее уныние», — заметил Артур с улыбкой.
Глаза Ван Девентера хитро мерцали.
— Я холостяк, — сказал он бодро — и я живу в отеле. Я ждал шанса на какую-нибудь забавную заварушку в течение тридцати лет и, хотя я ничего не понимаю, но мне это пожалуй, нравится.
Эстель посмотрела на группу подавленных мужчин.
— Мы просто обязаны сделать что-то, — сказала она с дрожащей улыбкой. — Я чувствую себя так же, как они. Сегодня утром я ненавидела саму мысль о том, чтобы вернуться в свой хостел, но сейчас я чувствую себя так, словно запах капусты в коридоре — это аромат рая.
Артур подошел к плоским столикам в середине кабинета.
— Давайте решим несколько наиболее важных вопросов, — начал он в деловом тоне. — Никто из нас не имеет права решать за остальных людей в башне, но многие из нас — те, кто здесь, вызвались сделать хоть что-то для пользы всех. У кого-нибудь есть предложения?
— Жилье, — начал Ван Девентер. — Полагаю, что мы, мужчины, сможем перетащить все мягкие диваны и ковры, что находятся на одном этаже, устроив спальню для женщин.
— М… М… Да. Это хорошая идея. Кто-нибудь имеет лучший план?
Никто ничего больше не предложил. Они все еще выглядели слишком удрученными, чтобы проявить интерес к чему-либо, но, по крайней мере, они слушали.
— Я думал о том же, — заметил Артур. — Несомненно в подвале есть запас топлива для дизель-генератора, но было бы логично отключить электричество на большинстве этажей, оставив освещение только на тех этажах, что мы используем.
— Это может быть хорошей идеей, но позже, — тихо промолвила Эстель. — Свет успокаивает почему-то, и каждый чувствует себя чуточку спокойнее, пока он горит. Завтра все успокоятся, вы спокойно отключите свет и все будет в порядке.
— Если мы собираемся голодать, — логично заметил один из мужчин, — можем свет запалить по полной — хотя бы умрем весело.»
— Мы не собираемся умирать с голоду, — резко парировал Артур. — Прежде чем явиться сюда, я увидел огромное облако птиц, больше, чем я когда-либо видел. Когда мы поймаем этих птиц…
— Когда… — мрачно усмехнулся один из присутствующих.
— Это были голуби, — объяснила Эстель. — Их не трудно поймать в силки или ловушки.
— Обычно я шел на ужин в это время, — хмуро протестовал еще один волонтер. — Но мне сказали, что сегодня нам ужинать не придется.
Другие мужчины стали расправлять свои плечи. Слабость одного из их числа, казалось, пробудила их скрытое мужество.
— Ну, мы должны выдержать это, — заметил один из них почти философски. — То, о чем я беспокоюсь, это возможность вернуться… У нас есть шанс?
Артур решительно кивнул.
— Я так думаю. У меня есть своего рода теория относительно причины нашего погружения в четвертое измерение, и когда это подтвердится, я смогу вернуть нас домой.
— И сколько времени понадобится, чтобы подтвердить эту вашу теорию?
— Не могу точно сказать, — откровенно ответил Артур. — Не знаю, какие инструменты, какие материалы и какие рабочие есть нашем распоряжении. Более того, я даже не представляю предстоящий объем работ. Насущная проблема — еда.
— Тьфу ты… опять о пище, — запротестовали с нетерпением некоторые.
— Я не забочусь о себе…
— Я могу голодать до вечера…
— Я хочу вернуться к моей семье…
— Это все действительно имеет значение, — хором отозвались другие.
— Нам лучше не беспокоиться ни о чем другом, пока мы не найдем способ вернуться.
— Сосредоточиться надо на том, чтобы вернуться, — заявил еще один человек.
— Послушай, — жестко отрезал Артур, обращаясь к последнему «оратору». — У тебя семья, как и у очень многих других в башне, но твоя семья и все остальные семьи должны подождать, потому что они в безопасности. Мы же не сможем начать работать над проблемой возвращения, пока не будем готовы ко всему. Скажу вам честно, думаю, что я знаю, что стало причиной этой катастрофы. И я вам скажу еще более честно, мне кажется, что я единственный человек среди нас, кто может поставить эту башню туда, где и когда ей следует быть. И я скажу вам, что любая попытка вмешаться в данный момент преждевременно и необдуманно выльется в катастрофу значительно больше, чем то, что случилась.
— Ну, если ты уверен… — нехотя согласился собеседник.
— Я уверен, что собираюсь попридержать при себе знания о том, что надо делать, чтобы отправить нашу башню путешествовать во времени, — тихим голосом объявил Артур. — Не хочу никаких преждевременных вмешательств. Если мы начнем слишком рано, только Бог знает, что случится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: