Никита Черненко - Надгробие для живых [litres самиздат]

Тут можно читать онлайн Никита Черненко - Надгробие для живых [litres самиздат] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Никита Черненко - Надгробие для живых [litres самиздат] краткое содержание

Надгробие для живых [litres самиздат] - описание и краткое содержание, автор Никита Черненко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло больше двухсот лет после начала глобального похолодания. На земле двадцать пятый век, население планеты укрылось либо в подземных бункерах, либо под солнечными куполами – городами на поверхности, обогреваемыми древними технологиями предков. Люди уже и не знают, как выглядела Земля до начала оледенения, да это и не так важно, когда новый мир таит в себе множество опасностей. Эта история была написана одним из охотников. Людей, которые не боятся покинуть стен города и периодически выходят на поля в поисках дичи. И всё бы продолжалось в том же духе, если бы Сэм – охотник, недавно вышедший из академии, – не встретил выжившего из бункера. Содержит нецензурную брань.

Надгробие для живых [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Надгробие для живых [litres самиздат] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никита Черненко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На бумаге, которую она дала, была какая-то схема. Нет, карта. Карта лагеря! И, о чудо, ни слова по-немецки! Все важные места подписывались мелко, иногда с ошибками, но не критично. Интересно, ей профессор помог? В углу было подписано время приемов еды, видимо, для особо тупых: кто не поймёт, когда обед, если столовая тут общая? Ладно, хрен с ним. Считай, забота.

Наверное, она ждёт что-то взамен. Что я могу ей отдать? Я ведь и имени-то её не знаю… а знал бы, что это изменило? Вот если бы нам преподавали вместо «теории о полевых укрытиях лесных гадов» правила поведения с девушками, насколько всё было бы проще! Ничего, разберемся. А имя потом спрошу.

Я осмотрел карту, понял, где я, и как её вообще стоит держать. Самым забавным было то, что нас определили возле рабочей зоны, где днём не стихал шум работы. В верхней части лагеря находилась какая-то зона достатка: более удобное жильё, и единственная торговая зона. А торгуют они между собой, или кто приходит? Ещё один повод подойти к профессору Эрнсту-фон-что-там. Придумают же имена! Он наверняка живёт в верхнем районе, стоит подумать, как можно это использовать, а заодно попробовать расположить к себе ещё кого-нибудь оттуда. Того гляди, и сами отпустят.

Хотя глупо таить надежды на уход, а не побег.

День 119

Прошло три месяца с тех пор, как нас завербовали немецкие колонисты. За это время мысли о побеге как-то сами по себе сошли на нет, и даже Сара, больше всего желавшая свободы, перестала ворчать о том, как здесь ужасно. Во-первых, этому способствовала заметно упавшая температура: в середине сентября частые метели, сменяемые безоблачным солнцем, могли превратить верхний слой снега в ледяную корку, из-за чего ходить на охоту становилось с каждым разом тяжелее. Во-вторых, все мы понимали, что здесь не так уж плохо. Кормят исправно, крыша над головой есть. Пусть и не особо тепло, но хоть что-то.

Джон стал больше похож на Каса. После дня на стройках, он приходил, волоча ноги, сквозь силу съедал принесённый домой ужин, а затем молча ложился спать, мгновенно проваливаясь в глубокий сон. Работал он через день, и Сара быстро сообразила, что её болезнь может стать полезной. Не знаю, сколько это ещё продлится, но никто не был против лишней порции еды с кухни.

Кас окончательно нашёл себе приятеля в лице Йохана: они часто переговаривались на ломанном английском, а порой и на изуродованном немецком. У Каса с изучением нового языка дела были хуже всего. Я начал работать над немецким сразу по возвращении с первой охоты, а Сара и того раньше, учась у поварих. Фактически, у меня был лучший учитель.

Ещё Лариса. Никто толком не знал, откуда она. Эрнст, ориентируясь на имя, предположил, что она пришла из Восточной Европы, а то и того дальше. Это она нарисовала карту, пусть и сама на тот момент была новенькой. Не знаю, что тут сыграло роль, но вскоре я услышал первые шутки Сары про «нас». Хотелось ответить тем же, но на кухне парней не оказалось, а то, что она Джону еду носит, ничего и не значило.

Лариса, как оказалось, бежала из города. Просто хотела найти приключений. Нашла. Сначала в лице наложницы рейдеров, затем как полуодичавшая девушка, перебившая их всех во сне. Её нашли, когда она хотела прокрасться в лагерь: попала в капкан, из-за чего прихрамывает на правую ногу. Но, несмотря на тяжёлый путь, она до сих пор кажется хорошим человеком, хотя я и оставил попытки завести с ней диалог не дружеского характера. Просто не сошлось. Единственное, меня попросил Эрнст не предавать её доверия: ему она почти как дочь. Хотел бы я его успокоить, но как можно ручаться за то, чего не знаешь? Я не знаю, как всё повернется в будущем, и будет ли это будущее вообще. Хотелось бы верить, что всё останется так же безоблачно, и меня не сожрут на очередной вылазке.

Впрочем, это грозило мне меньше всего: я стал намного осторожнее. В конце июля Кас угодил в бритволист: обе ноги все были в царапинах, тащить его пришлось на себе, попутно меняя бинты. С тех пор Кас стал вспыльчивее, и там, где старый он проигнорировал бы конфликт и ушел, новый предпочтёт сыграть главную роль.

Этим вечером я решил немного посидеть дома. Зима всё ближе, а значит, скоро придет конец выходам, и охота сменится на другую работу. Во всяком случае, так было в Гринмане. Одно меня беспокоило больше всего: как они собирались выживать, когда в январе начнутся бури? Одно дело, когда есть купол, и совсем другое, когда единственной защитой служат хлипкие стены домов и не затухающие костры. На что они надеются?

Хлопая дверью, на пороге появился профессор фон Острих, держа за спиной какой-то большой ранец.

– Добрый вечер, Hehr Сэм. Не отвлекаю?

– Ничуть, проходите, – я вскочил из-за стола, дабы помочь снять его груз со спины.

– Благодарю, благо… – он закашлялся. – Прошу прощения: одышка сводит меня с ума.

– Важный груз?

– Вроде того. Экспериментальная разработка прямиком с родины! Рюкзак с температурным полем малого радиуса действия. Заряжается сам по себе, как и больший аналог, но есть возможность расширить зону тепла, если подсоединить сервоприводы и приложить усилия. Поможет не околеть дома, а второй я потом принесу вам на охоту. В конструктивные особенности лучше не вникать: технология хитрая, но далеко не продуманная.

– Мы и зимой будем охотиться? – от осознания этого я округлил глаза.

– Естественно, а как иначе? Мы не можем производить еду самостоятельно, потому охотники должны прикладывать втрое больше усилий, чем…

– Вы не пустите охотников в бурю, если их жизни что-то для вас значат, – Кас какое-то время стоял в дверном проёме и молча слушал. – Не знаю, что у вас здесь, а у нас зимой покинуть стены города равноценно смерти.

– Но позвольте, с чего такая паника? Этот рюкзак не даёт сбоев.

– Не в рюкзаке дело. Чёрт, да вы ведь меня не услышали! Вы не поняли, что с бурей приходит какой-то зверь!

– И какой, позвольте спросить?

– Как по мне, монстр. Сам я его не видел, из-за чего боюсь его только больше, а вот мой наставник видел. Он мог в одиночку убить роевика, не делая ни выстрела, а тут вернулся, держа в руках собственные кишки: так и свалился. Его и ещё несколько людей послали навстречу запоздавшей группе скаутов, почти половину острова прошли, а тут эта метель. Всех перебили. Видели бы вы следы когтей на тех несчастных. Я не из пугливых, профессор. Сэм соврать не даст. Но поверьте, это за гранью человеческих возможностей. Будто сама буря нашла себе образ, и теперь где она, там и… Это.

– Их не мог егерь подрать? – я впервые слышал такую историю, и слабо в неё верил.

– Он редко выходит из леса. Да и шутишь? Егерь? Двадцать человек в одиночку?! Это слишком даже для него.

– Ну это точно бред! Как двадцать человек не смогли…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Никита Черненко читать все книги автора по порядку

Никита Черненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Надгробие для живых [litres самиздат] отзывы


Отзывы читателей о книге Надгробие для живых [litres самиздат], автор: Никита Черненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x