Барбара Эрскин - Дом на краю прошлого
- Название:Дом на краю прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-8405-0112-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Эрскин - Дом на краю прошлого краткое содержание
Долгие поиски корней своей семьи приводят Джоселин Грант на Восточное побережье Англии, в старинный особняк, завещанный ей матерью, которую она никогда не видела. Вместе с мужем и сыном Джоселин поселилась в этом доме, хотя местные жители предупреждают, что на нем лежит печать проклятия…
Дом на краю прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Все в порядке. – Эдгару не хотелось выглядеть слабаком. Он сел за стол и налил себе кофе в голубую керамическую кружку. – Мне думается, что обряд надо выполнить в большом холле. Это центр дома, и, где бы она ни рассеивала свои чары и заклятия, освобожден от них должен быть весь дом.
– Вы сможете освободить мальчиков?
В ответ Эдгар пожал плечами.
– Я надеюсь на это.
Дэвид поморщился.
– У меня такое чувство, что я герой какой-то сказки братьев Гримм. Магия. Ведьмы. Заколдованные дети. Это же гротеск.
– Да, гротеск. – Эдгар поставил на стол кружку. Он не мог даже смотреть на кофе и печенье. – Пойдемте. Чем быстрее мы все сделаем, тем лучше.
Взяв с собой портфель, он знакомым путем направился в большой холл. Солнце перестало проникать в окно. За то время, что Дэвид и Эдгар провели на кухне, небо потемнело, и в холле стоял полумрак.
– Вы не можете вынести отсюда эти цветы, старина? Я хочу разложить свои вещи на столике. – С этими словами Эдгар извлек из портфеля крест и водрузил его на стол.
Джорджи.
Голос прозвучал с лестницы громко и отчетливо.
Ваза с цветами выскользнула из рук Дэвида и грохнулась на каменные плиты. По полу разлилась зеленоватая вода и рассыпались лепестки.
– Господи, прошу прощения. – В воздухе начала распространяться вонь протухшей воды.
– Все нормально. Я помогу вам убраться. Осторожно, не пораньтесь. – Эдгар наклонился рядом с Дэвидом и тоже принялся собирать осколки вазы. – Мне следовало предупредить вас. Могут быть неприятные явления.
– Какие явления?
Эдгар неопределенно пожал плечами, продолжая собирать лепестки и осколки.
– Звуки. Вспышки света. Удары и шорохи. Зло никогда без боя не уступает свои владения.
Дэвид тяжело вздохнул.
– Я стараюсь думать об этом как об увлекательном историческом исследовании.
– Так думать нельзя, – резко произнес Эдгар. – Отнесите все это на кухню, а потом мы найдем что-нибудь, чем можно кропить святой водой. Это не эксперимент, призванный вас развлечь. Это предельно серьезно.
Он выбросил мусор в корзину и принялся выжимать над раковиной половую тряпку.
– Я хочу, чтобы здесь было чисто. Гнилой воды здесь быть не должно.
Дэвид безропотно помог священнику вытереть пол и даже побрызгал его дезинфицирующим раствором, бутыль с которым нашел под раковиной. Только после того как порядок был полностью восстановлен, Эдгар вымыл руки, насухо вытер их полотенцем и подошел к портфелю. Дэвид стоял рядом, от всей души желая лишь одного: чтобы солнце снова выглянуло из-за туч. Темнота в холле, которую не мог рассеять электрический свет, действовала на него угнетающе.
– Может быть, мне стоит поискать свечи? – спросил он, поняв, что Эдгар не захватил их с собой.
Священник кивнул.
– Да, это не помешает.
Свечи, как вспомнил Дэвид, лежали в буфете. Он подошел к нему и открыл дверцу. К его ногам упала игрушечная повозка. Он уставился на нее, чувствуя, как тошнота подступает к горлу.
Сэмми.
Голос прозвучал из дальней двери. Дэвид резко обернулся.
– Не обращайте внимания. – Тон Эдгара был твердым и спокойным. – Несите свечи.
– Их здесь нет.
– Тогда поищите на кухне. Я видел на кухонном шкафу подсвечник.
Дэвид направился к двери, откуда только что раздавался голос. К своему стыду, он вдруг почувствовал страх и неуверенность. Он сделал глубокий вдох и пошел по длинному коридору, соединявшему холл с кухней. Было очень холодно, из-под всех дверей, как обычно, дули сквозняки. Кухня была надежной гаванью, манившей теплом и светом. Дэвид нашел два подсвечника и, порывшись в ящиках, отыскал две новые голубые свечи. Воткнув их в подсвечники, он вернулся в холл.
Эдгар недовольно поморщился.
– Белых свечей не было? Как это глупо с моей стороны, что я не взял своих. Обычно они всегда лежат у меня в портфеле.
– Это единственное, что мне удалась найти. – Дэвид почтительно поставил свечи по обе стороны от креста. – Что еще?
– Я хочу благословить дом и очистить его святой водой. Потом я помолюсь об изгнании зла и отпраздную единение с благом за этим столом.
Сэмми, ну иди же играть ! Сэмми, где ты?
Жалобный голос прозвучал очень отчетливо. Шарканье ног на лестнице и хихиканье какого-то убегавшего человека эхом отдались под сводами холла.
– Не обращайте внимания, – спокойно повторил Эдгар. Он зажег две свечи. – Они только то, чем кажутся. Два несчастных озорных ребенка.
Он покачал головой.
– Я отпевал их обоих, – Эдгар тяжело вздохнул. – Иисус милостивый, благослови сей дом. Воззри на нас и дай нам сил изгнать все зло из этого места. Освободи и благослови души детей, умерших в этом доме. Удали и очисти все зло и ненависть, которые держат их в своем плену.
Он открыл кожаный ящичек, в котором оказались бутылочки и горшочки с серебряными крышками.
– Дот называет это набором для пикника, – тихо сказал священник. – Елей. Вода. Вино. Соль и хлеб.
Наверху раздался гулкий треск. Дэвид поднял глаза. Во рту его пересохло от страха.
– Может быть, нам надо подняться наверх и посмотреть? – прошептал он.
Эдгар отрицательно покачал головой. В руках его был раскрытый молитвенник.
– Сосредоточьтесь на молитве. Встаньте здесь, ближе ко мне.
Где-то громко заплакал ребенок. Дэвид схватил Эдгара за рукав.
– Надо пойти взглянуть.
– Мы же знаем, что там никого нет. – Пальцы Эдгара судорожно сжимали книгу. – Сосредоточьтесь.
Пламя свечей неистово заплясало; Дэвид смотрел, как по ним стекают вниз капли голубого воска.
– Они должны быть белыми, – тихо пробормотал он, обращаясь к себе.
– Вы правы, – свечи должны быть белыми.
Дэвид вдруг почувствовал, что его бьет сильный озноб.
Эдгар нахмурился. Он никак не мог найти нужную страницу.
– Отче наш, – начал он, – Иже еси на небесех! Да святится имя Твое…
Снова раздался грохот, на этот раз прямо над их головами. В камине взметнулся пепел, серый туман заволок каменных собак, украшавших камин. Порыв ветра подхватил пепел, и его облако, пронесшись по холлу, рассыпалось у ног Эдгара и Дэвида. Эдгар прекратил попытки перевернуть тонкую страничку молитвенника и положил его на стол. Собственный страх привел его в ярость.
– Довольно! – крикнул он вдруг громовым голосом. – Убирайся отсюда! Вон из этого дома! Ты слышишь меня? Во имя Иисуса Христа, нашего Господа, оставь это место. Сейчас же! Забирай с собой свои злодеяния, колдовство и ненависть из этого дома и оставь в мире людей, живущих здесь. – Он поднял руку и осенил холл крестным знамением. – Прочь! – Схватив бутылку с водой, он взял со стола один из горшочков и принялся снимать с него крышку.
– Именем Господа! – крикнул он, скрежеща зубами. Крышка отлетела в сторону, и соль рассыпалась по столу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: