Николай Грицай - Хронос
- Название:Хронос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449359056
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Грицай - Хронос краткое содержание
Хронос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ноги шли сами по себе, без страха, а позади слышались осмелевшие шаги Хиспа, который, кажется, хихикал. Шерлок уже стоял подле казавшегося нереально маленьким существа, гнома. Подоспел и Хисп.
– Это еще что такое? – весело спросил он. Человеческая речь привела в движение комок и он поднял то, что оказалось головой. Маленькой почти детской головой, укутанной в какой-то темный платок и поверх которого надета была огромная, но потрепанная мохнатая шапка. Оба друга замерли от любопытства и неожиданного явления. Бледное вытянутое лицо, не измученное и не отягченное перееданием, но очень привлекательное и милое, смотрело двумя яркими, мокрыми от слез глазами на подошедших молодых людей.
Шерлок присмотрелся, давая себе время призадуматься, что делать дальше.
Тонкие серые губы нежданно появившегося в этом безлюдном месте существа вытянулись в струну, ровную и красивую. А небольшой нос вдыхал туман большими порциями. Пухлая от шапки голова, сужалась молниеносно к подбородку, создавая необычный дивный контраст в пропорциях. Жалость и страх в глазах юного преследователя путников сменилось удивлением и надеждой при самостоятельном появлении тех, кого это существо так долго преследовало. Ведь явно оно не могло взяться здесь само собой, но лишь пришло за ними из стен Метрополиса, то есть очень далеко отсюда.
Затем вслед просиявшему во мраке тумана облику, стала раскрываться вся фигура незнакомца. Сначала он расправил руки такие же тонкие, как и черты лица, и подмятые под себя ноги. Еще несколько мгновений спустя, приподнялся, разминаясь. Разочаровавшись окончательно, Шерлок смотрел на эти метаморфозы и переход от слез к бодрствованию преследователя и возможного рушителя их планов уныло и даже может быть враждебно. Он был невеликого росточка, и точно не великаном. В голове у Шерлока созрело несколько коварных планов, однако не решился какой из них выбрать.
Потеряв единственно греющую в этом одиноком и промозглом месте позу, юное существо стало дрожать самым бессовестным способом. Кажется он (ведь казалось что это мальчик лет двенадцати) силился что-то сказать, но сначала ему не давали сделать вздох для выдоха слов всхлипывания, теперь же – дрожь, доходящая до зубов и делающая невозможным любое общение и управление речевым аппаратом. К тому же вздрагивали пальцы и тонкие нити рук.
– Ты кто? – обратился к мальчику Хисп. Шерлок все еще пребывал в задумчивости, решаясь на что-то одно. Он мрачнел каждую секунду.
– Я… Я… шел… за вами, – выдал парочку связных слов тоненьким голосом мальчик, совладав с нижней челюстью.
– Это понятно. Спрашиваю кто ты?
– Гутта… – ответил мальчик, и сразу же перешел к делу, – можно… мне с вами?
У Шерлока отвисла челюсть, а Хисп рассмеялся.
– Нет, нет, – взмолился юный путешественник, – я серьезно. Давно за вами иду… Можно? Пожалуйста!
– Куда?! – вскипел Шерлок. – Что ты вообще знаешь о нас, чтобы проситься присоединиться? Не нужно ли сначала знать цель! Что ты знаешь об этом?
– Все… То есть… я давно иду за вами, еще с улицы Народов… прятался в проулке… потом ночью подслушал… этой ночью. Теперь заблудился… – Гутта начал говорить уже более связно. Он обладал хорошим голосом, что бывает у всех в его возрасте, когда это хорошее еще не ломается перестройкой организма для бедствий взрослой жизни.
– Ты должен понимать, что мы не можем взять тебя с собой! – резко отрезал зло Шерлок. – И я посоветовал бы тебе вернуться домой… и держать язык за зубами, иначе можно его лишиться!
– Но… Нет, нельзя. Теперь мне уже лучше с вами, иначе меня дома со света изживут за эту вольность! – взмолился снова тонким голоском Гутта. Его глаза стали снова наполняться тревогой и слезой. Но старшие путешественники были непреклонны. Они уговаривали его вернуться, или они тут же бросят его здесь, а того хуже:
– Убьем тебя, чтобы обезопасить наше путешествие… – бодро и устрашающе начал Хисп, действуя тем приемом, что действовал на него в таком же возрасте.
– Тс-с, идиот, – прошептал Шерлок другу, – при упоминании о приключениях и путешествиях в таком возрасте сходят с ума. Особенно в нашем мире…
– Вы не убьете меня, – заверил уверенно Гутта. – Вы – не такие!
– Откуда тебе знать какие мы?! – вскрикнул Хисп зло и страшно. Звук разлетелся на многие куски эха от бетонных спин исполинов, отлетая в море. Хисп был зол, что новое поколение не боялось того, чего еще недавно боялось иная, повзрослевшая часть его. – Или ты думаешь убийство может быть только активным? А что если мы оставим тебя умирать? Ведь ты сам признался что не в силах дойти назад и отыскать вход в черту города и свою улицу. А это, поверь мне, гораздо страшнее чем… да и нам выгоднее, нежели брать грех на душу! Взгляни – ты весь дрожишь, продрог. Руки без рукавиц, кутаешься в куцую куртку… голоден. Ты явно вышел прогуляться, а не в путешествие; ноги промокли и наверно болят? За чем ты гонишься? А голод? Знаешь ли что это такое? Конечно, по тебе видно – ты не обжора, скорее всего по недостатку финансов твоей семьи… Умножь постоянное твое желание покушать во стократ и ты получишь то, что тебя ждет! Ну, про страшное место и монстров из воды я пожалуй умолчу – сущие мелочи на фоне остального. Ах вот, я еще придумал – или согласимся тебя взять с собой, но обманем, лишь заведя подальше от дома, бросим, чтобы наверняка не нашел путь обратно!
Глаза Гутты округлились – жестокий Хисп достиг своего, испугав маленького человечка. Шерлок впервые усмехнулся – даже все его физическое образование не построило бы такой храм устрашений, как сделал обычный спортсмен, друг.
К большому удалению друзей, испуг привел на помощь всю сообразительность молодого человечка, и он, скрючившись, почти плача, опустил голову, вздохнул. Нечто проскользнуло украдкой и бешенной гордостью в его глазах, вовремя опущенных вниз, чтобы не дать рассмотреть этого другим людям. Но Шерлок успел увидеть опасность.
– Ладно! Возьмем это груз с собой. Нам ли привыкать? Одним местом больше, одним меньше – к тому же это самоходное корыто! – высказался он обычным, спокойным тоном. Это возмутило Хиспа: он так старался отладить молодого докучалу, а теперь самопровозглашенный главарь тайной малолетней шайки разрушает братство посвященных членов введением нового неизвестного.
Не в силах сдерживаться, Хисп дернул за рукав куртки Шерлока и отозвал его в сторону, буквально оттащив того от Гутты.
– Ты… в своем уме? – прошипел он, оглядываясь на стоящего в пяти шагах мальчика. – Зачем нам обуза? Как дальше? А там ?
– Да всего дел-то – оставим на Поллуксе как приманку: пусть ловят зайца! Есть, конечно у них повод посомневаться, как это малолетний шалопай проник в святая святых, и все же…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: