Алексей Кудрин - Среда: Омега-день
- Название:Среда: Омега-день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449002099
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Кудрин - Среда: Омега-день краткое содержание
Среда: Омега-день - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– От дяди Януса, естественно.
Катя улыбнулась, не собираясь отпираться. Она развела обтянутые камуфляжными штанами колени и сплюнула себе под ноги.
– Односторонняя пневмония, – выдала она диагноз Зибко.
Я тут же вспомнил небольшой эпизод двухнедельной давности. Мигрень, сверлившая мою голову третий день к ряду, привела меня в медблок. Я сидел в кресле гостевой комнаты, растирая пальцами виски и медленно покачиваясь взад-вперед.
Скрип открывающейся входной двери довел мои страдания до локального максимума. В медблок пожаловал Джошуа:
– Доброе утро, мистер Нобби!
Мой взгляд скользнул вверх по шортам, подтяжкам и рубашонке мальчика.
– Привет, Джошуа, – ответил я, гадая, в какой глаз ребенка заглянуть (они смотрели в разные стороны).
В руках Джошуа держал лист бумаги, и, когда мальчик подошел ближе, стало понятно, что это рисунок. На картинке был изображен парусный корабль с надписью «Hispaniola» на борту.
– Молодец! – похвалил я Джошуа. – Сам рисовал?
– Ага. Это… как ее… Ну… На букву «с», – постучал себе по лбу мальчик.
– Шхуна, – подсказал я.
– Точно! Шхуна! Это для моего друга, мистера Зибко, – с гордостью сообщил Джошуа.
– Мистер Зибко – это полицейский?
– Начальник местного отделения, – подтвердил ребенок.
Открылась дверь, ведущая в медицинский стационар, и к нам вышел старый доктор Янус Орэ. На нем был опрятный белый халат, гармонировавший по цвету с седой шевелюрой врача. Во рту доктор Орэ держал средних размеров курительную трубку.
– Мистер Орэ, а можно мне повидать мистера Зибко? – обратился к врачу мальчик.
Янус потрепал ребенка по волосам и помотал головой:
– Увы, мистер Зибко пока не в лучшем состоянии. Давай отложим вашу встречу на неделю.
Джошуа разочарованно вздохнул. Очевидно, желая подбодрить его, доктор извлек из халата конфету. Глаза Джошуа засверкали при виде нежданного угощения.
– А вы можете хотя бы передать ему мой рисунок? – попросил он.
Доктор взял из рук мальчика бумажный лист, при этом стала хорошо заметна дрожь в руках Орэ. Осмотрев рисунок, Янус одобрительно улыбнулся и выпустил изо рта облако белого дыма.
– Да наш товарищ Зибко обрадуется твоему подарку, как куреву! – проговорил доктор.
Из-за двери стационара послышался громкий надрывный кашель.
– Если только этот сукин сын не отбросит коньки в ближайшие сутки, – добавил Орэ и подмигнул мальчику.
Мы с Джошуа переглянулись.
Сидя рядом с Лебедевой на лужайке возле отеля, я снова слышал этот тяжелый, каркающий кашель, но в этот раз я мог наблюдать больного полицейского собственными глазами.
– Сегодня я видел его голым, но почти ничего о нем не знаю, – посетовал я.
Лебедева усмехнулась, и шрам на ее лице приобрел легкий изгиб.
– До Омега-дня был начальником местного отделения полиции, – принялась рассказывать Катя. – Возраст: сорок лет. Проблемы с законом из-за… запрещенных растений. Боязнь высоты. Тесные связи с криминалом – наркоторговля. Однажды чуть не погиб в перестрелке. В прошлом имел семью, пока сын не пристрелил свою мать, жену Зибко. Впрочем… Это все слухи.
– Учитывая, что слухи – руда истины, – заметил я, – наш полицейский непременно займет достойное место в новой элите острова.
16
По мере приближения вечера на небосводе стали проявляться светящиеся зеленые полосы. Я называл их «небесными меридианами», и это обозначение быстро прижилось среди островитян.
– Кто-нибудь уже понял, что это за линии? – спросила у меня Катя.
– Ни одного разумного объяснения, – помотал я головой. – Хотя…
– Хотя?
– Пожалуй, это неприродное явление.
– То есть? – насторожилась Лебедева. – Неприродное – значит, искусственное, рукотворное?
– Да. Возьмем, например, твой самолет. Согласись, глядя на него, трудно предположить, что он вырос из земли, как дерево.
Лебедева закатила глаза, по всей вероятности, вызывая в памяти образ самолета. Затем она нахмурила брови и так широко зевнула, что мне удалось провести беглый осмотр ее ротовой полости и констатировать в целом удовлетворительное состояние зубов. Зевок сопровождало сладкое потягивание: Катя вытянула в сторону левую руку, а правую – согнула в локте.
– От небесных меридианов у меня приблизительно такое же впечатление, как от твоего самолета, – сказал я.
Некоторое время мы безмолвно таращились друг на друга.
– Что произошло двадцать девятого августа? – прервала молчание Кейт.
– Сорок два, – отозвался я.
– Сорок два?
– Ты сорок второй человек, который задает мне этот вопрос, – пояснил я. – Этот и еще один: «что теперь делать?»
– Ну, с вопросом «что делать?» все понятно. На него имеется единственно правильный ответ: жить.
– Не все так просто, – возразил я. – Мне, например, неизвестно, как жить в изолированной от цивилизации группе, в которой прежние общественные отношения быстро утрачивают силу.
Мои опасения были искренними. Я делился ими с Лебедевой, держа в поле зрения собрание, которое шло у стен отеля. Похоже, заседание подходило к концу – за столом остался только Юджин. Остальные члены руководства ходили среди толпы и собирали островитян в группы на основании неизвестных мне критериев. Понятно было одно: в первую очередь они разделили мужчин и женщин.
– Жить в маленьком племени не так уж трудно, – попыталась успокоить меня Лебедева. – Главное – следить, чтобы твой взгляд не становился осмысленным. Впрочем, мы ушли в сторону. Ты так и не сказал, что случилось в Омега-день.
Я вздохнул, рассматривая пыльные узоры на военных ботинках Лебедевой.
– Разве у тебя самой нет предположений? – спросил я.
– Там явно что-то произошло. Может быть, атомная война всех против всех. Хотя… – задумалась Катя. – В этом случае все равно кто-нибудь бы выжил. До нас бы долетали радиопереговоры.
– Для связи нужна радиотехника, а ее выводит из строя электромагнитный импульс, сопровождающий атомный взрыв.
– Значит, я права? Это война?
– Не знаю, Кейт, – сказал я правду. – Это наименее дурацкое объяснение, на мой взгляд. Впрочем, с ним не согласуются вспышки и полосы на небе.
– Зато с ним согласуется другое, – задумчиво произнесла Лебедева. – На остров с начала Затыка не прибыло ни одно судно и не опустился ни один летательный аппарат. А все аборигены и туристы, которые отправились на Большую землю, обещая вскоре вернуться… не сдержали обещания.
Я сразу вспомнил эпизод, случившийся на следующий день после исчезновения связи с Большой землей. Прогуливаясь по причалу, я стал свидетелем отбытия с острова Брюса Пирсона и его семьи. Племянник Оливье широкими шагами двигался к трапу, держа пару огромных чемоданов. На борту яхты его уже ожидали супруга и пятилетняя дочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: