Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант)

Тут можно читать онлайн Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кратер Десперадо(Неполный вариант)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант) краткое содержание

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - описание и краткое содержание, автор Arrow Deadly, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Часть 1 (вся), Часть 2 (главы 1-16) Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Arrow Deadly
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ральф подошел к двери.

— Не открывай, дурень. Пшел вон, Нит! Слышишь? Пшел вон! Гости у меня!

Дверь яростно толкнули ногой.

Гердис ухватилась за плечи Кронта и чуть не увлекла его на пол. Кое-как поднявшись, она погрозила двери маленьким кулаком.

— Прекрати, урод! Топай откуда пришел!

Дверь сотряс мощный удар — все лачуга, казалось, дрогнула, даже горшки на полках задребезжали.

— Если ты его не впустишь, он все тут разнесет, — равнодушно сказал Кронт.

— И так, и так разнесет… А ты чего расселся-то? Вставай и бери топор, быстро!

Кронт пьяно расхохотался, но встал, шатаясь, подошел к столику и взял топор — старый, местами заржавевший, с топорищем, отполированным множеством потных ладоней.

— Открывай! — приказала ведьма.

Ральф резко распахнул дверь левой рукой и отскочил в сторону, выхватывая меч из ножен.

На пороге стоял бородатый мужчина в грязном плаще и фетровой шляпе с обвисшими полями. В руках он держал нож.

— Что, шлюха, веселишься?

— А твое какое дело, а, Нит? Чего приперся?

— Ты знаешь, сука.

Он перехватил нож поудобнее и шагнул к Гердис.

— Убери ножик свой, — прошипела ведьма. — На твой ножик у нас мечи найдутся.

Нит остановился, обвел взглядом изгнанников.

— Что же, вы за нее? — как-то жалобно и беспомощно спросил он. — За эту дрянь?

Она ведь ведьма…

— О да! — торжествующе рассмеялась Гердис. — Они знают. Пшел вон отсюда, Нит.

Убирайся!

— Ах ты, сучка! Послушайте, она ж меня убила, дрянь. Убила! Она ведь ставила эти проклятые ловушки… И смотрела, как я подыхаю, шлюха! Как меня заживо черви сжирают! И не смей говорить, что все случайно вышло, и ты не могла вытащить меня!

— Я же не проверяю их каждый день! Как я могла знать, что ты, идиот, туда провалился?

— Знала, знала! Все ты знала, сука. Я чувствовал, что ты смотришь на меня! Я звал тебя!

— Бред.

— Будь ты проклята, Гердис! Ты хотела меня убить!

— Нет, — сказала ведьма с ледяным презрением в голосе. — Нет. Я не хотела тебя убивать — хоть и на малое ты годишься, но другого-то у меня не было. Но когда ты там рыдал, будто проклятый младенец, исходя соплями и слезами, мне захотелось посмотреть, как ты посмотришь ЕЙ в глаза. Как ты примешь ЕЕ. О, это было… отвратительно. Ты ничтожество, Нит.

— Сука! Шлюха ненормальная… Ты свихнулась совсем!

Нит сорвал шляпу, бросил на пол. Черные волосы упали на потный лоб, покрасневшие глаза яростно блестели.

— Она ведьма. Она меня предала, — произнес он чуть не плача.

— Так убей же ее, — сказал Кронт. — Вперед.

— Да, Нит! Давай! — захихикала Гердис. — Давай, трус!

Нит нерешительно огляделся.

— Будет лучше, если вы просто уйдете, — сказал Ральф.

— Нет, не уходи! Убей эту сучку! — Кронт нетвердой походкой подошел поближе к Ниту. — Она должна заплатить, за то, что сделала с тобой. Ты ведь хочешь, чтоб ей было так же больно, как тебе? Или ты боишься?

— Я не боюсь! Я иду, дрянь! Я иду!

Нит вскинул нож и бросился к Гердис.

— Сдохни! Сдохни, сука! — орал он.

Ведьма неловко отшатнулась, всплеснула руками, пытаясь удержать равновесие, но выпитый самогон делал свое — она упала, зацепив горшок, который с грохотом покатился по полу.

— Пошел вон! — взвизгнула Гердис.

— Уже получается, Нит, — насмешливо сказал Кронт. — Только спокойнее, не дергайся. Смотри ей в глаза.

— Что ты несешь? — завопила ведьма. — Руби его, недоносок! Или я тебя прокляну!

Гердис поползла по полу, не в силах встать на ноги. Нит на мгновение остановился.

Он тяжело дышал, со лба градом катился пот.

— Ну же, Нит! Чего ты ждешь?! Убей ее!

— Будь ты проклят, Кронт! — кричала Гердис, отчаянно пытаясь скрыться от нависшего над ней мужчины. — Будь ты проклят! Пусть тебя живьем под землю засунут! Пусть черви сгложут твои глаза!

Нит ударил ножом — промахнулся, и лезвие воткнулось в земляной пол, рядом с Гердис.

Кронт поднял топор.

Ведьма, изрыгая ругательства, пнула Нита, сама откатилась под ноги Кронту. Нит выдернул нож, обернулся.

— Ты не умеешь бить, Нит, — спокойно сказал Кронт. — Посмотри, как надо.

Он едва стоял на ногах, руки его чуть дрожали. Пошатываясь, Кронт шагнул еще ближе и опустил топор на голову Нита, прямо между изумленных глаз. Брызнула кровь, разлетелись осколки черепа и серое вещество мозга.

Велена зажала рот рукой, чтобы не закричать.

— Ты псих, — сказал Ральф. — Ты проклятый псих.

Гердис хохотала, вытирая с маски кровь рукавом.

— Нит не умеет бить, — повторила она. — Это точно… Но как же ты меня напугал, гаденыш…

Ведьма отпихнула труп Нита, прижалась к Кронту:

— Мне понравилось, как ты это сделал… — прошептала она.

— К в-вашим услугам, — пьяно улыбнулся Кронт. — К тебе больше никто не заявится?

Тогда продолжим…

Он бухнулся на чурбан и потянулся за бутылкой.

Из разрубленной головы Нита толчками хлестала кровь, заливала месиво костей и плоти, некогда бывшее его лицом и растекалась по твердо утоптанной земле.

Кронт беспечно напивался дальше, Гердис, утеревшись от крови, присоединилась к нему.

— Эй, а труп так и лежать тут будет? — Ральф брезгливо осматривал свою одежду, тоже забрызганную кровью и мозгами Нита.

Кронт зевнул так, что чуть не вывихнул челюсть:

— Можешь его убрать, высокородный. Я устал. Допью и спать буду.

Велена выскользнула из душной лачуги, Ральф пошел следом. Холодный ночной воздух показался удивительно приятным. Дождя не было, легкий ветерок холодил лицо.

Ральф некоторое время просто стоял и дышал, потом сел под дерево рядом с Веленой, завернувшейся в плащ.

— Думаешь, никто сюда не придет уже? — спросил он.

— Мне все равно. Я не хочу спать в одной комнате с мертвецом.

Ральф промолчал, закутался поплотнее и закрыл глаза. «Может, стоит сходить за одеялами?» — подумал он, но возвращаться не хотелось.

Кронт проснулся от жажды. Голова не болела, но в горло будто песка насыпали.

Лежать было жестко — видимо, он заснул прямо на полу. Не открывая глаз, Кронт пошарил возле себя, но нашел только пустую флягу. Выругавшись, отбросил ее в сторону и сел. Рядом валялось еще несколько опорожненных бутылок, а у стены лежал Нит, чья кровь уже впиталась в земляной пол.

— О, дерьмо… — пробормотал Кронт.

События прошедшей ночи вспоминались очень смутно, но про Нита он не забыл.

Сейчас, когда в окошко проникал холодный утренний свет, стало видно, что вся лачуга заляпана кровью бедняги — даже потолочные балки.

Гердис возилась у очага. Заметив, что гость проснулся, она протянула ему кружку с водой.

— Пей, — хмуро сказала ведьма. — Проклятый Нит, теперь вовек его мозги от стен не отскребешь, засохло все. И кровища всюду.

— Он ведь был мертв до того… он сам сказал…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Arrow Deadly читать все книги автора по порядку

Arrow Deadly - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кратер Десперадо(Неполный вариант) отзывы


Отзывы читателей о книге Кратер Десперадо(Неполный вариант), автор: Arrow Deadly. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x