Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант)

Тут можно читать онлайн Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кратер Десперадо(Неполный вариант)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант) краткое содержание

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - описание и краткое содержание, автор Arrow Deadly, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Часть 1 (вся), Часть 2 (главы 1-16) Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Arrow Deadly
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Держаться за нее, как за кончик веревки, которая не даст потеряться в темном лабиринте: стоит лишь потянуть, чтобы распутать весь клубок воспоминаний. «Я тварь… я тварь», — думал он, засыпая.

В его видениях гудел огонь и плескалась темная вода, стонали под ветром деревья и шел дождь из белых лепестков и мертвых ночных бабочек.

Кронт то проваливался в бред, то, очнувшись, выпрямлялся в седле.

«Я — тварь. И у меня есть все, что мне нужно — моя ненависть и острое стекло в моих ладонях. Я жив.» Замок сначала показался Кронту нагромождением скал, но когда они подъехали ближе, он понял, что это человеческое жилье. Твердыня была частью выдолблена в скале, частью построена из серых каменных блоков, ее окружала высокая стена, к которой, как ласточкины гнезда, лепились маленькие домики. Не было видно ни одного человека, кроме одинокого стража у ворот.

— Вот и мы! — приветствовал его Оскер.

Страж хмуро кивнул и пропустил их во внутренний дворик. Там наемники спешились и поволокли Кронта внутрь.

— Быстрей, не зевать! — Оскер заставил всех бегом нестись по узким коридорам и винтовым лестницам.

«Проклятые ступеньки», — отрешенно думал Кронт. Мимоходом он успел отметить, что замок выглядит старым и запущенным: кое-где стены обвалились, по углам свешивались лохмотья паутины, на полу валялся мусор.

Наконец, Кронта втолкнули в небольшую темноватую комнату.

— Вот, господин, — начал Оскер, — это…

— Я вижу, — оборвал его Вернон.

Он сидел в скрипящем кресле у дубового стола, уставленного тарелками со снедью и винными бутылками. В огромном, на полкомнаты, камине пылал огонь.

— Заходи, Кронт, присаживайся, — Вернон дружелюбно улыбнулся. — А вы отправляйтесь искать остальных. Ну! Чего ждете?

Помрачневший Оскер поклонился и вышел. Кронт продолжал стоять на пороге. Он смотрел на Вернона, чувствуя, как его снова наполняет ненависть.

— Садись, Кронт, ты ведь устал. Вот сюда, поближе к огню. Поешь. Не хочешь? Или так злишься на меня? Ну, ты сам сейчас поймешь, у меня просто не было другого выхода. Спина болит?

— Ничего, переживу… — пробормотал Кронт, усаживаясь.

Вернон засмеялся:

— Конечно, переживешь… мертвые все переживут… Лиет, милая, помоги ему.

Из темного угла встала девушка в длинном зеленом платье. Кронт почувствовал, что от нее пахнет полевыми травами, когда она села рядом.

— Не надо, — прохрипел он и отодвинулся.

— Глупо упираться только из-за какой-то дурацкой гордости, — резко сказал Вернон. — Я же знаю, что тебе больно. В конце-концов, это я тебе хребет перерубил — можешь воспринимать это как мое извинение…

Лиет нежно, но настойчиво заставила Кронта снять плащ и рубашку, ее теплые пальцы заскользили вдоль позвоночника, успокаивая боль. «Проклятая шлюха», — зло подумал Кронт, но отталкивать девушку не стал.

— Конечно, ты сейчас ненавидишь меня, это естественно, — продолжал Вернон, — но скоро ты поймешь, что нам лучше работать вместе. Я сделал ради тебя — и ради твоих попутчиков — гораздо больше, чем тебе кажется.

— Ты ждешь благодарности?

— Нет, только понимания. Впрочем, я не тороплюсь. Мы мертвы — а это значит, что у нас впереди вечность, — Вернон подцепил кинжалом ломтик ветчины и стал задумчиво пережевывать.

«Да, у тварей достаточно времени… это хорошо…» — мысли снова начинали путаться, слишком тут было спокойно, слишком тепло, слишком нежно касалась его Лиет. «Я тварь!» — напомнил себе Кронт и резко подался вперед:

— Зачем ты заманил нас в ловушку у Снежного, а, Вернон?

— Вы не выбрались бы из долины живыми. Никто не выбирался. А мне тут нужны люди.

Люди, которые умерли у озера. Это особое место Кронт. Иногда оно может дать мертвецу особый дар… Ты ведь встречался с Таррой? Она видит иначе и куда больше, чем мы, таков был подарок храма для нее. Я… не получил ничего. И так случается. А ты?

Кронт покачал головой. «Только стеклышки, ублюдок… только острые стеклышки от твоего зеркала… небольшой подарочек для твари, чтоб она могла выдрать твои дерьмовые глаза, вырезать свое имя на твоей роже и смотреть, как ты истекаешь кровью…» — Лорн все испортил, — говорил Вернон, наливая себе вина из запыленной бутылки.

— Кто бы мог подумать. Он один из тех, кто так и не осознал до конца собственную смерть. Из-за этого и смог, да…

— Ты о чем?

— Мальчишка сдох еще с месяц назад, когда мы только-только подошли к Снежному.

Глупец, потравился какой-то дрянью. Теперь он часть долины. Потому и смог спасти вас из болота. Болван Оскер запаниковал и приказал вас всех убить… И сейчас ты считаешь меня мерзким негодяем и предателем…

— А это не так?

— Вы мне нужны, Кронт. И я помогал вам в долине. Я приказал Хэнку продать вам лошадей, я послал за вами Оскера…

— Чтоб мы побыстрее возле озера оказались! А как же твои люди, которые пытались нас прибить полдороги?

— Какие люди?

— Наемники, чьих коней нам потом продали. Или будешь врать, что они не твои?

— Тогда я ничего не знал. Они натолкнулись на вас и действовали, как им показалось нужным. И только потом мне сообщили. К сожалению, я не могу полностью контролировать тех двоих. Они безумны. Я рад, что этого не случилось с тобой, — Вернон, задумчиво щурясь, посмотрел ему в глаза. — Разве что немного… ну, это ничего, привыкнешь.

Кронт криво ухмыльнулся. «Да, ничего страшного, я просто немного безумная тварь… совсем слегка…» — Я согласен, Вернон. Я буду работать на тебя, — сказал он.

— Ты не пожалеешь.

Кронт встал и, улыбаясь, протянул руку поверх стола. Вернон поднялся. Серебряная пряжка на его поясе сверкнула в свете камина. «Ну же, господин барон!» Он взял руку Кронта. Тот зло сжал пальцы. «Я тварь! Как я тебе, а, барон?» Вернон вскрикнул, но сразу же осекся, прикусив губу. Кровь капала на блюдо с сыром и оливками.

Наконец, Кронт разжал пальцы.

— Это была месть? — Вернон тяжело упал в скрипнувшее кресло.

— Нет. Мстишка, — Кронт улыбнулся еще шире. — Я устал. Мне нужна постель. И выпить. И девка.

— Устрой ему все, Лиет, — сказал Вернон, слизывая кровь с ладони. — И убирайтесь все вон.

Кронт шел следом за девушкой, стараясь не отставать. Вся его злость куда-то испарилась, осталась только усталость, и медленно подкрадывалось безумие. Факел в руке Лиет казался огненной птицей, которая все бьется и никак не может взлететь.

Девушка отворила узкую дверь:

— Вот твоя постель.

Это были всего лишь постеленные прямо на полу овечьи шкуры, но Кронт с удовольствием растянулся на них. Под потолком пульсировала тьма. «Проклятье, что ж я так устал?» Лиет протянула ему бокал, воткнув факел в держатель на стене. Кронт больше пролил, чем выпил, он уже не понимал, где его галлюцинации, а где игра теней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Arrow Deadly читать все книги автора по порядку

Arrow Deadly - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кратер Десперадо(Неполный вариант) отзывы


Отзывы читателей о книге Кратер Десперадо(Неполный вариант), автор: Arrow Deadly. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x