Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант)

Тут можно читать онлайн Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кратер Десперадо(Неполный вариант)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант) краткое содержание

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - описание и краткое содержание, автор Arrow Deadly, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Часть 1 (вся), Часть 2 (главы 1-16) Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кратер Десперадо(Неполный вариант) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Arrow Deadly
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернон сидел у самого камина и внимательно изучал карты. Стол перед ним был завален свитками и документами, заставлен подсвечниками с оплывшими свечами. На диване в дальнем углу комнаты сидела голая девица и меланхолично расчесывала длинные иссиня-черные волосы. Велена удивилась, как ей не холодно, а наемник, застыв на пороге, прямо облизывался.

— Ну?! В чем дело? — Вернон раздраженно швырнул карту на пол.

— Вот, — наемник указал на Велену, — она.

— Я вижу! Какого…

— Ваше высокоблагородие, — поспешно перебила его Велена. — Мне нужно с вами поговорить.

Барон кивнул и жестом приказал наемнику и девице убираться.

— В чем дело, Велена? Я отдал тебя Кронту, но если он плохо с тобой обращается…

— Нет, Кронт, как всегда, сама любезность. Но я не вещь и не рабыня. Меня нельзя отдать ни ему, ни кому другому.

— Конечно, Велена, я…

— Особенно если ты хочешь что-то от меня получить.

— А ты можешь мне что-то дать?

— Это я успокоила снежную бурю. Если хочешь, можешь меня проверить.

Барон махнул рукой:

— Не нужно, я и так знал о твоих способностях. Чего ты хочешь, Велена? Денег?

Власти? Я могу предложить тебе все.

— О, так ты действительно богат и могущественен…

Вернон ухмыльнулся:

— Сейчас скорее нет, чем да, но у меня большие планы. Твой приятель, Кронт, оказался достаточно умен, чтобы понять, где выгода. Такая умная леди, как ты, могла бы стать настоящей королевой, работая со мной.

— Мне нужно повидаться со своими, — резко сказала Велена. — Я хочу вернуться в Форпост.

— В Форпост? К этим неудачникам-крестьянам? Честное слово, они еще хуже, чем их предки-бандиты. Надеются просидеть всю жизнь за крепкими стенами.

— Да что ты можешь о них знать?! — от обиды Велена вскочила на ноги, уронив на пол одеяло.

— Ладно, ладно, — Вернон презрительно пожал плечами. — Делай как знаешь. Пожалуй, это пойдет им на пользу. Тварей сейчас много, как никогда, а Тарра уже слишком стара и слаба… ну что ты так удивилась? Знаю я о вашей слепой стражнице.

Только в последнее время она слишком уж слепа. Кто знает, долго ли еще просуществует Форпост.

— Всю вечность! — Велена решительно посмотрела ему в глаза. — И тот, кто на него нападет, очень, очень сильно пожалеет.

— Разве я говорил, что собираюсь на него напасть? — Вернон поднял бровь. — Твоя разлюбимая деревенька мне без надобности. Честно говоря, мне все равно, живы они там или перемерли…

— Очень хорошо, — решительно перебила его Велена. — Значит, ты не будешь против, если я навещу их.

— Не буду. Я даже помогу тебе попасть туда.

«Проклятье!» Только сейчас девушка поняла, что понятия не имеет, каким образом она могла бы вернуться домой. Приходилось довериться барону — а от него она подсознательно ожидала какого-нибудь подвоха.

— Это вовсе не обязательно, но раз уж ты предлагаешь… — пробормотала Велена.

— Отлично! Иди-ка сюда, к окну.

Он подтолкнул ее к узкой бойнице и заставил выглянуть наружу. Посеребреная снегом пустошь казалась еще огромнее, а расщелины — еще чернее и глубже. Упавшая луна была окутана туманом.

— Видишь камень возле трещины? Он весь в рунах… правда, отсюда не видно. Ну вон, высокий такой, как…

— Я вижу, Вернон.

Барон обнял ее за плечи — почти ласково — и прошептал на ухо:

— Тебе достаточно к нему прикоснуться и окажешься рядом с Форпостом. Чтобы пройти назад — сапоги переобуй и сделай все наоборот.

— Что?

Он вздохнул:

— Ну неужели тебе не рассказывали сказок о том, как из зачарованного леса нужно выходить? Мне и то старый конюх поведал… у него, правда, все истории заканчивались одинаково, герои сдыхали несмотря на все усилия…

— Причем здесь сказки? — Велена не могла понять, говорит барон серьезно или просто издевается над ней.

— При том, что, когда пойдешь назад, нужно снять сапог с левой ноги и надеть на правую, а правый — на левую, тогда пятясь пройти к тому месту, куда тебя камень выкинул.

Велена кивнула:

— Ну хорошо.

«Возможно, мне и не придется сюда возвращаться».

Вернон был настолько любезен, что дал ей подбитый мехом плащ, теплый вязаный жилет, кожаные рукавицы и крепкие сапожки. Обувь пришлась впору, а остальное было великовато, зато хорошо защищало от порывов ледяного ветра. Выйдя из башни, Велена будто окунулась в прорубь. В висках заломило — то ли от холода, то ли от вибраций упавшей луны. Здесь, внизу, девушка почувствовала себя совершенно беззащитной и беспомощной. Она боялась наемников — и в то же время прекрасно знала, чего может от них ожидать. Но они были всего лишь людьми. Даже разорванные души мертвецов, поднявшие бурю, сохраняли в себе нечто человеческое.

А тут… тут просто воздух густел так, что тяжело было дышать.

Велена плелась к указанному Верноном камню. Носом пошла кровь, капая в снег и расползаясь алыми кляксами. Почему девушка не остановилась и вернулась назад, она бы и сама не смогла объяснить. Задыхаясь, наконец, качнулась к камню, коснулась его рукой в рукавице… И ее тут же подхватила черная, как деготь, волна.

Кронт, без сомнения, узнал бы этот темный океан, но у Велены о неожиданности захватило дух. Она почему-то думала, что окажется на месте сразу, едва дотронувшись до вырезанных на камне рун.

Девушку тут же затошнило, и она порадовалась, что ничего серьезного не ела.

Немного успокоившись, она отерла лицо от крови, поправила одежду. Больше делать было нечего — только ждать. Минута проходила за минутой, и Велена все больше отчаивалась.

«Это ловушка», — думала она, качаясь на черных волнах. «Какая же я дура, что доверилсь Вернону. У меня не хватит сил, я никогда, никогда не смогу выйти отсюда». Девушка попыталась заглянуть за гребень, но там была лишь черная, поблескивающая стена следующей волны с серебряной шапкой пены на самой верхушке.

В тот самый момент, когда Велена окончательно рассталась с надеждой, ее неожиданно швырнуло вниз, да с такой силой и скоростью, что она инстинктивно зажмурилась.

Она почувствовала, как упала на что-то мягкое, от удара выбило воздух из легких.

Зато тошнотворный переход наконец-то закончился.

Велена лежала, пытаясь восстановить дыхание. Вместе с первым вдохом пришло ощущение холода. Девушка открыла глаза и замерла. Сразу же вспомнились слова Вернона о зачарованных лесах. Она лежала в сугробе посреди небольшой полянки, ветви берез, склоненные к центру, казались черными на фоне ярко-синего неба.

Крохотные льдинки сверкали, словно драгоценные камни. Чуть дальше начинался ельник, и темная зелень еще глубже оттеняла безукоризненную чистоту снега.

В первый момент Велена подумала, что оглохла — такая царила в лесу тишина.

Девушка несколько неуверенно закашлялась, как незваная гостья на знатном пиру, пытающаяся привлечь внимание хозяев. В глубине леса что-то затрещало и тут же стихло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Arrow Deadly читать все книги автора по порядку

Arrow Deadly - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кратер Десперадо(Неполный вариант) отзывы


Отзывы читателей о книге Кратер Десперадо(Неполный вариант), автор: Arrow Deadly. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x