Дэвид Эддингс - Алмазный трон
- Название:Алмазный трон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Эддингс - Алмазный трон краткое содержание
Алмазный трон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вы трус, Крегер.
- А вы? Не вам об этом говорить. Давайте вашу бумагу.
Послышался шорох бумаги.
- Хорошо, - сказал Крегер своим бесцветным голосом, - я согласен, это действительно печать первосвященника.
- Вы пили сегодня, Крегер?
- Еще бы. А что еще можно делать здесь, в Симмуре? Хотя у вас, барон, есть и другие развлечения, а?
- Вы мне не нравитесь, Крегер.
- Я тоже от вас не в восторге. Но все же нам обоим придется смириться с этим. Извольте изложить ваше поручение и уходите. Меня уже начинает тошнить от ваших духов.
После напряженной тишины Гарпарин заговорил размеренно и подчеркнуто спокойно:
- Вот что Его Светлость хотел бы передать Мартэлу. Он, то есть Мартэл, должен собрать так много людей, как сможет, и облачить всех в черные доспехи. Они должны выступать под знаменами Ордена Пандиона - любая вышивальщица подделает вам их, тем более Мартэл знает, какими они должны быть. Отряд должен с большой помпой прибыть к замку графа Редана, дяди короля Арсиума Дрегоса. Вам известно это место?
- Это на дороге из Дарры в Сарриниум?
- Да, верно.
- Граф Редан - человек благочестивый, и без сомнения примет у себя в замке отряд Рыцарей Храма. Когда Мартэл с отрядом окажется в стенах замка, они должны убить всех его обитателей. Вряд ли они встретят серьезное сопротивление - Редан не содержит большого гарнизона. С ним там живет жена и несколько незамужних дочерей. Все они должны быть многократно изнасилованы.
- Адус сделал бы это в любом случае, - рассмеялся Крегер.
- Хорошо, пусть он не будет застенчив. Далее - в замке у Редана живут несколько священнослужителей. Они должны быть свидетелями всего этого. После того, как Адус и другие закончат с женщинами, они должны на глазах у священников перерезать им глотки. Редан должен быть подвергнут пыткам и обезглавлен. Заберите его голову, когда будете покидать замок, но пусть люди Мартэла оставят на теле одежду и достаточно личных драгоценностей, чтобы его можно было опознать. Убейте всех в замке, за исключением этих священнослужителей, но отпустите их только после того, как они станут свидетелями всего, что произойдет в замке.
- Зачем?
- Чтобы они могли рассказать о подобном надругательстве королю Дрегосу в Лариуме.
- Энниас хочет, чтобы Дрегос объявил войну Ордену Пандиона?
- Не совсем так, но и это возможно тоже. Как только закончите, отошлите мне сообщение в Симмур с курьером.
Крегер снова рассмеялся.
- Только идиот пойдет на это. Кто-нибудь из пандионцев прирежет меня, не успею я еще явиться к Мартэлу с этим посланием.
- Вы все же слишком опасливы, Крегер.
- Лучше быть опасливым, чем мертвым. Я думаю, люди, которых наймет Мартэл, будут чувствовать тоже самое. Расскажите уж тогда поподробнее об этом плане, Гарпарин.
- Вам не нужно знать больше.
- Зато нужно будет Мартэлу. Вряд ли он захочет быть слепым орудием для кого-то.
Гарпарин пробормотал слова проклятия.
- Ну, хорошо. Пандионцы вмешались в дела первосвященника. Подобные зверства дадут Его Светлости повод сослать всех пандионцев в их главный Замок в Димосе, а потом он собственной персоной отправится в Чиреллос, чтобы доложить все Курии и лично Архипрелату. У них не будет выбора, кроме как распустить Орден Пандиона. Люди, стоящие во главе Ордена - Вэнион, Спархок и другие - будут заключены в подземную темницу под Базиликой в Чиреллосе. Не один человек еще не вышел из этих темниц живым.
- Что ж, я думаю, Мартэлу понравится эта затея.
- Энниас тоже так думает. Эта стирикская женщина - Сефрения - конечно же будет сожжена на костре, как ведьма.
- Да, было бы неплохо избавиться от нее, - Крегер помолчал немного и добавил: - Но ведь есть наверно еще что-то?
Гарпарин промолчал.
- Ну, не будьте таким скромным, барон, если я смог увидеть, что вы что-то недоговорили, то Мартэл и подавно это почувствует.
- Хорошо, - сказал Гарпарин угрюмым голосом. - Пандионцы вероятно постараются защитить своих вождей от тюремного заключения. Поэтому против них придется выставить армию. А это даст Энниасу и Королевскому Совету возможность объявить страну на военном положении и отменить некоторые законы.
- И какие же законы?
- Те, которые связаны с престолонаследием. Эления будет находиться в состоянии войны, а Элана не может править сейчас страной. Ей придется отречься от престола в пользу своего кузена - Принца-Регента Личеаса.
- Бастарда Аррисы, этого сопляка?
- Законность передачи короны может быть достигнута решением Совета, и я знаю, что говорю о Личеасе, Крегер. Неуважение к королю приравнивается к государственной измене, и закон этот, между прочим имеет обратную силу.
Разговор снова был прерван напряженной тишиной.
- Но позвольте, - сказал Крегер, - я слышал, что Элана в бессознательном состоянии заключена в каком-то там кристалле.
- В этом нет особой проблемы.
- Но как же она подпишет отречение?
Гарпарин рассмеялся.
- В монастыре близ Лэнды живет один монах, весьма искусный в подделывании почерков. Над подписью королевы он трудился особенно усердно, и теперь весьма преуспел.
- Хитро. А что будет с ней после отречения?
- Как только Личеас будет коронован, мы устроим Элане пышные похороны.
- Но она ведь пока еще жива, не так ли?
- Если будет надо, мы превратим в гробницу ее трон.
- Что ж, осталась лишь одна проблема...
- Не вижу никаких проблем.
- Вы непрозорливы, Гарпарин. Первосвященник должен действовать быстро. Если пандионцы узнают о его плане до того, как он доберется до курии в Чиреллосе, они сделают все, чтобы избавиться от обвинения.
- Мы понимаем это. Именно поэтому курьер должен быть послан сразу после того, как граф и его люди будут убиты.
- Ведь послание может так и не дойти до вас... Любой человек, посланный нами в качестве курьера, может подозревать, что будет убит сразу после того, как передаст послание, и решит, что ему лучше ехать в Лэморканд или Пелозию, а не в Симмур, - сказал Крегер, и, выдержав паузу добавил, - позвольте посмотреть ваше кольцо.
- Мое кольцо? Зачем?
- Оно ведь с печатью?
- Да. С гербом моей семьи.
- Каждый знатный человек имеет кольцо, подобное этому, не так ли?
- Безусловно.
- Отлично. Передайте Энниасу, чтобы он обращал особое внимание на чашу для сбора пожертвований в Кафедральном соборе Симмура. Однажды среди пожертвований он увидит это кольцо. Это будет кольцо с гербом семейства графа Редана. Энниас все поймет, а посланник останется невредим.
- Боюсь Его Светлости это не понравится.
- А это вовсе и не обязательно. Я думаю, мы договорились. Так сколько?...
- Что сколько?
- Я имею в виду деньги. Сколько Энниас собирается заплатить Мартэлу за эту услугу? Он получает корону для Личеаса и полную власть в Элении. Во сколько же он оценит это?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: