Дэвид Эддингс - Алмазный трон

Тут можно читать онлайн Дэвид Эддингс - Алмазный трон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Эддингс - Алмазный трон краткое содержание

Алмазный трон - описание и краткое содержание, автор Дэвид Эддингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алмазный трон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алмазный трон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эддингс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Входи, Спархок.

Он открыл дверь и вошел. Сефрения сидела за широким столом с Флейтой на коленях. Девочка спала с удовлетворенной улыбкой на лице.

- В Базилике все нормально? - спросила Сефрения.

- Да не сказать, что б так. Их Светлости с каждым разом все безразличнее, о чем говорят на Совете. Ну, а вы с Келтэном? Разузнали что-нибудь?

- Да, - кивнула Сефрения. - Они все съезжаются в одном квартале у Восточных ворот. Там где-то есть дом... Мы еще не узнали точно, где он.

- Ну так, поедем и отыщем его. Я не могу сидеть на одном месте, без дела.

- Спархок, неужели ты не устал?

- Побыстрее бы уж ехать в Боррату. Мне нужно занять себя чем-нибудь пока.

Сефрения встала, легко подняв на руки Флейту, и положила спящую девочку на кровать. С величайшей осторожностью она укрыла Флейту серым шерстяным одеялом, но та все же приоткрыла свои темные глаза. Взглянув на склонившуюся над ней Сефрению, она улыбнулась и снова заснула. Сефрения тихо поцеловала ее и повернулась к Спархоку.

- Ну, поедем? - сказала она.

- Ты ее очень любишь? - спросил Спархок, когда они вдвоем шли по коридору.

- Да. Но это гораздо сложнее и глубже, чем просто любовь. Когда-нибудь ты поймешь.

- Ну, с чего мы начнем?

- Один торговец у восточных ворот продал стирикам мясо. Носильщик, который отнес покупку, знает, где дом.

- Что ж, вы расспросили его как следует?

- Его не было в лавке.

- Может попробуем поискать его сейчас?

- Давай попробуем.

Спархок остановился и взглянул в глаза Сефрении.

- Я не хочу совать нос в то, что ты не хочешь показывать, Сефрения, но скажи, сможешь ли ты отличить простого деревенского стирика от земохца?

- Да. Если только они очень не постараются скрыть свою сущность.

Они вышли во двор, где Келтэн поджидал их с Фарэном и белой лошадью Сефрении. На лице его был гнев.

- Твой спятивший одр укусил меня, Спархок! - заявил он.

- Ты же знаешь - не надо к нему поворачиваться спиной. До крови?

- Нет, еще этого не хватало.

- Ну, тогда он просто заигрывал с тобой. На самом деле он тебя любит.

- Покорно благодарю, - раскланялся Келтэн. - Позволите ли вы мне сопровождать вас? - церемонно спросил он.

- Нет. Нам хотелось бы остаться незамеченными, а с тобой это трудно.

- Что мне больше всего нравится в тебе, Спархок, так это твое прямодушие.

- Рыцарь храма обязан говорить только правду, Келтэн. И тем более недопустима лесть в его устах, - заметил Спархок, помогая Сефрении забраться в седло. - Мы вернемся до темноты.

- Если ради меня, то можете не торопиться.

Сефрения и Спархок выехали из замка и свернули в боковую улицу.

- Он все оборачивает в шутку, - сказала Сефрения.

- Да, он смеется над жизнью с самого детства. За это я и люблю его.

Они ехали по многолюдным улицам Чиреллоса. В священном городе даже торговцы одевались в монашеские одежды, и приезжего сразу можно было узнать по одежде. Особенно отличались гости из Каммории, одетые в свои знаменитые яркие шелка, не теряющие сочности красок ни от воды, ни от солнца, ни от времени.

Путь до давешней мясной лавки занял три четверти часа.

- Как ты нашла этого лавочника? - спросил Спархок.

- Стирикская кухня, знаешь ли, довольно сильно отличается от эленийской, и они используют некоторые продукты, которые не часто увидишь у эленийцев на столе.

- Но они же как-будто покупали мясо?

- Козлятину, Спархок. Эленийцы не особенно ее жалуют.

Спархок пожал плечами.

- Я, пожалуй зайду в мясную лавку одна, - сказала Сефрения. Носильщик может тебя испугаться. Посмотри за моей лошадью. - Она вручила ему поводья и направилась в лавку. Через некоторое время Сефрения вышла оттуда.

- Узнала что-нибудь? - спросил Спархок, помогая ей сесть на лошадь.

Она кивнула.

- Да, здесь рядом. У восточных ворот.

- Ну что ж, поехали посмотрим.

Они тронулись. В Спархоке внезапно всколыхнулось теплое чувство к этой маленькой женщине. Он взял ее руку и сказал:

- Я люблю тебя, Матушка.

- Да, я знаю, - спокойно сказала она, - хотя приятно, что ты говоришь это вслух. - Сефрения улыбнулась проказливой улыбкой, напомнившей Спархоку Флейту. - Вот тебе урок на будущее, Спархок. Имея дело с женщиной, не говори "люблю" слишком часто.

- Это и к эленийским женщинам относится?

- Это относится ко всем женщинам, Спархок. Женщина остается женщиной, стирик она или эленийка.

Они проехали через рыночную площадь и углубились в квартал, прилегающий к восточным воротам. Это, конечно, были не Симмурские трущобы, но пышности здесь заметно поубавилось. Одежда прохожих уж совсем не радовала глаз - на смену черному пришел блекло-серый цвет, и даже наряды нескольких купцов, мелькнувших в толпе, были какие-то потертые, хотя на лицах и была написана обычная для торгового сословия важность. В конце улицы Спархок заметил человека в грубом домотканом рубище.

- Стирик, - сказал он.

Сефрения кивнула и натянула капюшон так, чтобы он закрыл ей лицо. Спархок выпрямился в седле и сделал высокомерно-снисходительное лицо, какое обычно бывает у слуг очень важных господ. Так они и проехали мимо стирика, осторожно посторонившегося, но не обратившего на них особого внимания. Как и все стирики, этот был бледнокож и темноволос. Выдающиеся кости лица придавали ему какую-то незавершенность. Ростом он был ниже окружающих его эленийцев.

- Земох? - спросил Спархок, когда стирик остался позади.

- Сложно сказать.

- Он скрывает это с помощью магии?

Сефрения развела руками.

- Сложено сказать, Спархок. Может быть, это обычный лесной стирик, у которого в голове только мысли о хлебе насущном, а может - искусный маг, скрывающий свою сущность.

- Это оказывается не так легко, как я думал, - сказал Спархок, - ну поехали дальше, посмотрим, что еще можно разузнать.

Дом, указанный посыльным, стоял в конце затерянного тупика.

- Трудно будет наблюдать за домами и оставаться незамеченными, сказал Спархок, когда они въехали в тупичок.

- Вовсе необязательно. Сначала поговорим с содержателем лавочки там, на углу.

- Ты хочешь что-нибудь купить там?

- Не то, чтобы купить, Спархок. Подъезжай поближе, и ты все увидишь. - Она соскользнула с седла и привязала лошадь к столбу рядом с лавочкой. Я надеюсь, Фарэн не допустит, чтобы кто-нибудь украл мою Ч'ель? - Сефрения ласково потрепала холку своей белой лошадки.

- Я попрошу его об этом.

- Скажешь?

- Фарэн, - строго сказал Спархок своему чалому, - стой здесь и охраняй эту кобылку. - Фарэн заржал, галантно прижимая уши. Спархок рассмеялся. - Ты большой старый дурачина. - В ответ зубы Фарэна клацнули прямо над ухом у Спархока. - Будь хорошим, - прошептал ему Спархок.

В лавочке торговали дешевой мебелью. Сефрения приняла заискивающий и покорный вид.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Эддингс читать все книги автора по порядку

Дэвид Эддингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алмазный трон отзывы


Отзывы читателей о книге Алмазный трон, автор: Дэвид Эддингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x