Ольга Акимочкина - Небо в алмазах

Тут можно читать онлайн Ольга Акимочкина - Небо в алмазах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Акимочкина - Небо в алмазах краткое содержание

Небо в алмазах - описание и краткое содержание, автор Ольга Акимочкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Небо в алмазах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небо в алмазах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Акимочкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам потребуется помощь специалистов? Я могу вызвать ремонтную бригаду.

— Нет, спасибо. Сами справимся. Постараемся побыстрее.

— Можете особенно не торопиться. Тайгири закрыта и мы вынуждены задержать вас в карантине.

— И надолго?

— Это решаю не я, а Комитет по эпидемиологическим исследованиям.

— Задержка не входила в наши планы, — произнес Флатби.

— Вас предупреждали перед посадкой, — пожал плечами администратор.

— Раз так, то ничего не поделаешь, — вставил Манчино.

— А как обстоит дело с «чумой» в припортовом поселке? — спросил Флатби.

— Пока терпимо. Но за пределы Тайгири-Деррил — это название поселка — выезжать не рекомендую. Да вас и спецпосты не выпустят. Капитан, вас и владельца корабля я прошу проехать со мной в офис космопрота для оформления визы. А экипажу отдайте команду приготовить корабль к таможенному и техническому досмотру. Специалисты скоро будут здесь.

— Я сейчас отдам распоряжения, — кивнул капитан.

Капитан вместе с Флатби последовал за администратором. Двое полицейских остались у трапа.

* * *

Гай, хромая, поднялся в номер отеля в сопрвождении Грегори и тех двоих молодчиков, которые его били. Как объяснил Флатби, это теперь будет постоянная свита галийца. Грегори явно был очень доволен тем, что смог за полторы недели полета поставить Шеппарда на ноги. Чего это стоило Гаю, в расчет не принималось. Для галийца прошедшая неделя осталась в памяти сплошным кошмаром. Грнгори вливал ему лошадиные дозы биоконсолов и реабилитаторов, от которых Шеппарда чуть наизнанку не выворачивало. Кроме того, от постоянного применения обезболивающих препаратов в голове была пустота и оцепенение. Из-за этого Гай в последнее время не сразу реагировал на обращенную к нему речь, что очень раздражало Флатби. Но Грегори просто светился, созерцая плоды своего труда — понуро хромающего галийца.

Номер отеля не отличался роскошью. Вернее, ею тут и не пахло. Но Гаю на это было наплевать. Он радовался уже тому, что Грегори оставил его в покое. Молодчики (одного из которых звали Бек, а другого — Майлз) тут же развалились на диване, расхватав со стола рекламные журналы. Гай опустился в кресло, вытянув ноющую ногу. И только неутомимый Грегори сновал вокруг. В результате его перемещений замурлыкало поли-ТВ, а на столе появилось пиво. Бек и Майлз оживились и дружно захлопали открываемыми банками. В номер вошел Флатби и брезгливо посмотрел на пенные лужи возле дивана.

— Где наша галийская нянька? — громко спросил он.

— Я здесь, — ничуть не смущаясь, отозвался Грегори, выглянув из соседней комнаты.

Флатби подошел к Шеппарду, который даже не отреагировал на его появление, и приподнял пальцами длинную прядь волос на затылке Гая.

— Грегори, мистер Шеппард нуждается в стрижке, — сказал он. — Эта специфическая галийская прическа слишком привлекает внимание. И вообще, ты что-то совсем запустил своего подопечного. Многодневная щетина ему не идет.

— Я все понял, мистер Флатби, — с готовностью кивнул Грегори. — К вечеру он будет выглядеть как английский лорд.

— Ну, не надо понимать меня так буквально, — Флатби еще раз пропустил сквозь пальцы волосы галийца. — Я прошу просто придать мистеру Шеппарду нормальный вид.

Гай с отрешенным видом смотрел в экран поли-ТВ, так не взглянув на говоривших. Флатби присел на корточки перед его креслом и заглянул в глаза пленнику.

— А теперь слушайте меня внимательно, мистер Шеппард. Да оторвитесь же от экрана! — прикрикнул он и когда Гай перевел на него глаза, продолжил. — Сегодня вечером у вас начнется турне по местным кабакам. Постарайтесь извлечь из этого максимум удовольствия. Вряд ли вам случится еще раз погулять за чужой счет. Вы будете переходить из бара в бар до тех пор, пока не наткнетесь на кого-нибудь из тех троих, что передавали вам найтбрилл.

— Может, их уже давно здесь нет, — заметил Гай.

— Они бы не стали искать случайных «извозчиков» для такого груза, если бы могли сами отсюда выбраться. Я, конечно, не думаю, что вы их сразу найдете, но попытаться стоит. Я очень надеюсь, что они еще здесь.

— Я же говорил, что плохо их помню.

— Постарайтесь вспомнить. Впрчем, я могу попросить Бека и Майлза освежить вашу память.

— Я постараюсь, — вздохнул с досадой Гай.

— Вот и славно. И еще хочу предостеречь вас от всяких фокусов. Не пытайтесь искать помощи у полиции. Конечно, вас там будут ждать с распростертыми объятьями, но не для того, чтобы утешить. Впрочем, вы сами это отлично знаете, не так ли? Лучше не рискуйте, мистер Шеппард, чтобы к тому же не заработать дырку в спине от нашего общего друга Майлза. Он — прекрасный стрелок. Я не желаю вам убедиться в этом, — Флатби елейно улыбнулся и встал. — Я очень хочу немного найтбрилла и никакие проблемы меня не остановят. Помните об этом, мистер Шеппард, и желаю хорошо провести время.

Флатби ушел, а у кресла тут же появился Грегори с наольными ножницами в руках.

— Будешь как новый, малыш, — пообещал он и принялся за стрижку.

* * *

В первый же вечер Гай напился до совершенно свинского состояния и на следующее утро Флатби устроил ему за это разнос. «Аристократ» пообещал галийцу продемонстрировать такой фильм ужасов наяву, что у Шеппарда отбило желание к подобным номерам.

И начался великий поход по кабакам. Раньше Гаю и в голову не приходило, что подобное мероприятие может быть настолько утомительным. Ему быстро все осточертело. Он знал местные бары до последнего плевка. И теперь старался тщательно присматриваться к посетителям в надежде, что скоро это все кончится. Но каждый день все было одно и то же: одинаковые залы, одинаковый интерьер, одинаково уставшие от ожидания люди — по большей части, пилоты задержанных в карантине кораблей. Чтобы внести во все это хоть какое-то разнообразие, Гай пару раз попытался затеять ссору. Но вспыхнувшие драки мгновенно гасли, когда за дело брались Бек и Майлз, верные телохранители галийца. Их везде знали и принимали, как своих. Даже прозвищем наградили: «Близнецы и Хромой».

В одну из ночей, когда «рабочий день» Гая подходил к концу и он сидел в туалете на полу, отходя от выпитого, рядом появилась женщина и наклонилась над ним.

— Гай? — спросила она.

— Гай, — кивнул он, не поднимая глаз.

Женщина присела рядом и он увидел ее лицо. Он плохо соображал и не хотел разговаривать. Ему надоели женщины, которые заговаривали с ним и которых он всех уже давно знал.

— Ты изменился, — сказала она.

— Еще бы, — с усмешкой согласился Гай.

— Я тебя искала.

— Ну и зря, — он откинул голову, прижавшись затылком к прохладной стене.

— Ты пьян.

— Конечно. Я и сам знаю, — Гай с трудом поднялся на ноги и взглянул в зеркало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Акимочкина читать все книги автора по порядку

Ольга Акимочкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небо в алмазах отзывы


Отзывы читателей о книге Небо в алмазах, автор: Ольга Акимочкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x