Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)

Тут можно читать онлайн Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство “Оверлайд”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство “Оверлайд”
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-8308-0070-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») краткое содержание

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - описание и краткое содержание, автор Фред Саберхаген, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очередной том «L» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет книга «Звезда Берсеркера» известного американского писателя Ф. Саберхагена.

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Саберхаген
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень скоро богу Смерти мы поднесем жертву, несколько людей, нам уже не нужных. Я могу вам показать, как это будет. Вы полностью убедитесь.

— Да, я не сомневаюсь, что ты можешь это сделать. Так, все это меняет дело, конечно. Но только не так, как ты думаешь. Я не собирался помогать тебе в местной войне, и тем более не стану помогать в массовом уничтожении.

— Шенберг, когда мы покончим с этой планетой, мы, оставив ее умирать, отправимся в космос. Бог наш уверен, что двигатель корабля можно будет восстановить, чтобы он мог унести нас в пространство на многие годы, пока мы не достигнем другой звезды и планеты, тоже зараженной грибком зловонной Жизни. Это путешествие совершу я и несколько других членов Внутреннего Круга. Мы продолжим нести бремя отвратительной жизни наших тел, чтобы освободить от него многих и многих в другом мире. В твоем корабле есть аварийная система переработки отходов. Замкнутый цикл нам позволит существовать несколько лет. Путешествие это, как я сказал, займет много лет. И если ты согласишься с нами сотрудничать, то мы тебя возьмем с собой, пленником. Ты не умрешь. И не сможешь покончить самоубийством — есть способы воздействия на твой мозг, как заверил меня мой повелитель. Он тебя обработает, как это будет нужно.

— Ты нам пригодишься во время полета — нам нужен будет слуга, — продолжал Андреас. — Мы не станем тебя пытать — во всяком случае, не слишком сильно за один раз. Я позабочусь, чтобы твои страдания были достаточно однообразны и не отделяли один день от другого. Возможно, я умру во время перелета, но молодые священники доведут его до конца. А вы, земляне, очень долгоживущи, как я слышал. Надеюсь, что ты — как это у вас называется на старушке Земле? — Спятишь. Да, что ты спятишь за это время. И никто не восхитится твоими подвигами — некому будет восхищаться, никто не узнает о тебе. Но я надеюсь, что ты доживешь до пятисотлетнего возраста.

Шенберг сидел неподвижно. Лишь время от времени дергалась левая щека. Голова его чуть склонилась, и плечи опустились более обычного.

— Лично я больше желал бы увидеть твой достойный мужчины конец, а не такое вот унижение, — сказал Андреас. — Чтобы ты покинул этот мир благородно, в бою. Если ты мне поможешь, то я дам тебе этот шанс. Подумай. Ведь мы сделаем то, что задумали, и без твоей помощи. Так что твое участие или неучастие ничего не решает.

Он помолчал немного.

— Если ты согласишься нам помогать, то я дам тебе, — он показал, подняв руку, большим и указательным пальцами, каким маленьким будет этот шанс, — крошечный шанс, в самом конце. Ты не победишь, но умрешь благородно, в попытке победить.

— Какой это шанс? — Голос Шенберга был тих и в нем теперь слышалось отчаяние. Он часто моргал.

— Дам тебе меч — и шанс пробиться к берсеркеру мимо одного из моих бойцов. Кабели соединений бога будут вполне уязвимы для меча.

— Ты этого не сделаешь! Ведь он — твой бог! Андреас молча ждал.

— Откуда я знаю, что ты меня не обманываешь? — Слова, словно с большим усилием срывались с губ Шенберга.

— Зато ты знаешь теперь, что я сделаю, если ты откажешься нам помогать.

Молчание в маленькой комнате длилось и длилось, ничем не нарушаемое.

Тем временем, под ветвями в пустынном парке богов осталось всего три человека, не считая раба. Фарли и Томас стояли лицом друг к другу, словно два незнакомца, встретившихся неожиданно в местности, которую каждый до этого считал необитаемой. Неподалеку священник отдавал рабу приказания. Потом послышалось чавканье лопаты, врезавшейся в сырую плодородную землю — копалась новая могила.

Фарли смотрел вниз, на лежавшее на земле тело. Нет Джуд не отправился на прогулку среди божественных деревьев и не улыбнулся собственной ране. И Келсумба не смеялся на пути к вечному пиру среди божеств. Фарли не хотел смотреть, как их трупы перекатят в небольшую яму. Чувствуя, как постепенно исчезает чувство неуязвимости, он медленно двинулся вверх по склону.

Томас Цепкий, продолжая вытирать копье, молча пошел следом. Священник был оставлен позади. Здесь дорога была вымощена очень хорошо, гладко, и ее поддерживали в идеальном состоянии. Вдоль обочин были сделаны красивые каменные же пешеходные дорожки, напомнившие Фарли такие же дорожки в имении отца.

Наконец — и обыденность этого поразила Фарли — они миновали последние деревья парка и последний поворот дороги. Открылся простор вершины. Со всех сторон видны были сады и небольшие поля Впереди дорога пересекала тридцать—сорок метров хорошо ухоженной лужайки, а затем входила прямо в ворота города, цитадели богов. Ворота из толстых брусьев, переплетенных фигурно кованным металлом, были сейчас плотно закрыты. Высокие стены города ослепительно белели в лучах солнца, и с довольно близкого теперь расстояния Фарли мог видеть, какие огромные камни складывали эти стены. Его вдруг поразил странный вопрос — каким образом их покрасили так, что они выглядят как кость?

Но внутри он ничего не почувствовал, озирая место, где обитал Торун. Предчувствие скорого бессмертия быстро истощалось.

— Томас, — сказал он, задержав шаг, — слишком… все это слишком обыденно.

— В смысле? — дружелюбно сказал Томас, остановившись рядом.

Фарли молчал. Как выразить разочарование? Он сам плохо понимал свои чувства. И он сказал то, что пришло на ум:

— Нас было шестьдесят четыре, а теперь всего двое.

— Но иначе ведь и не могло ничего получиться? — резонно заметил Томас.

Из камня, рядом с вратами Торуна, росли какие-то сорняки. На дороге лежала сухая навозная лепешка, оставленная вьючным животным. Фарли запрокинул голову, зажмурился. Сквозь сжатые зубы вырвался полувздох, полустон.

— Что с тобой, друг?

— Томас, Томас, что ты видишь сейчас, что ты чувствуешь? Меня вдруг охватили сомнения. — Он, в надежде на помощь, посмотрел на своего товарища.

Томас покачал головой.

— Друг, в нашем будущем никаких сомнений нет. Ты и я будем драться, а потом лишь один из нас войдет в эти ворота.

Да, ворота были. Простые, прочные ворота из дерева, скрепленного железом, нижняя часть их была отполирована бесчисленным количеством прошедших сквозь них мужчин, женщин, священников, воинов, рабов. За такими воротами мог скрываться лишь обычный мир, такой же, из которого пришел Фарли, в котором он сейчас стоял, в котором прожил все свои годы. И если он достигнет дверей Храма, окажется внутри города, изменится ли хоть что-нибудь?

Священник Елгир, оставленный позади, сейчас их догнал и прошел мимо, неловко при этом улыбнувшись Фарли. Очевидно, какой-то невидимый наблюдатель за стенами отметил приближение священника, потому что ворота слегка приоткрылись изнутри. Другой священник выставил наружу голову, равнодушно осмотрел Томаса и Фарли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Саберхаген читать все книги автора по порядку

Фред Саберхаген - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L») отзывы


Отзывы читателей о книге Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»), автор: Фред Саберхаген. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x