Джек Вэнс - Планета приключений
- Название:Планета приключений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука — Терра
- Год:1996
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:ISBN 5-7684-0169-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Планета приключений краткое содержание
Опасные приключения ожидают астронавта Адама Рита на планете Тскей, вращающейся вокруг незаметной звезды Карины 4269. Множество инопланетных рас, обосновавшихся на этой планете, уже сотни тысяч лет воюют друг с другом. Удивительные негуманоиды, различные человеческие племена — все смешалось в единый клубок интриг вокруг отважного землянина.
Планета приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приседая, Зеленые Чаши стали неуклюже подбираться к нему. Фанг отбросил меч, словно тот стал раскаленным, и клинок разлетелся на куски. Голова Фанга слетела с шеи, приземлившись в десяти футах от костров, но мягкая шляпа по-прежнему оставалась на своем месте. Рит посмотрел на нее в сканоскоп. Голова казалась живой. Глаза смотрели на огонь; челюсти медленно двигались.
— Она будет жить еще много дней, пока не высохнет, — хрипло сказал Траз. — Постепенно голова затвердеет.
Чаши больше не обращали внимания на существо, но приготовили своих прыгающих лошадей. Потом они погрузили пожитки, и через пять минут их отряд растаял в темноте. Казалось, голова Фанга придается размышлениям, глядя на игру пламени.
Некоторое время люди сидели на корточках на краю пропасти, глядя на степь. Траз и Анахо затеяли спор относительно природы Фангов, Траз провозгласил их продуктом сверхъестественной связи между Родом Пнумов и трупами Пнумов.
— Семя растет в гнили, словно опарыш, и потом вырывается на свободу через кожу трупа — так и появляются на свет молодые Фанги, чем-то похожие на ночных гончих.
— Явная глупость! — воскликнул Анахо с легким снисхождением. — Их растят Пнумы. Процесс ужасный сам по себе, если то, что я слышал, правильно.
Траз, не менее гордый собой, чем Человек Дирдиров, набросился на Анахо:
— Как ты можешь говорить так самоуверенно? Ты наблюдал процесс? Ты видел рождение Фангов или охранял их детенышей? — Он изогнул губы в усмешке. — Нет! Они бродят по всей планете и слишком безумны, чтобы размножаться!
Анахо сделал пальцами восхищенное движение, присущее тем, кто склонен к поучениям:
— Пнумы не ходят группами. Даже по одиночке мы видим Пнумов очень редко. Конечно, они процветают на свой особый манер. Тошнотворные и подозрительные. После стольких лет, проведенных на Тскейе, мы так мало знаем о Фангах и Пнумах.
Траз промычал что-то нечленораздельное, слишком невразумительное, чтобы опровергнуть логику Анахо, чересчур гордый, чтобы отступиться от своей точки зрения. И Анахо, в свою очередь, не пытался воспользоваться явным преимуществом. «Со временем эти двое могут даже научиться уважать друг друга», — подумал Траз.
Утром Анахо снова стал лудить машину, в то время как остальные дрожали на холодном северном ветру. Траз мрачно предсказал дождь, и тут же на небе стали собираться облака, на севере над вершинами холмов поднялся туман.
Наконец Анахо печально и с отвращением опустил инструменты.
— Я сделал все, что мог. Плот может лететь, но это ненадолго.
— Как далеко мы улетим, по твоему мнению? — спросил Рит, озабоченный тем, что Юлин-Юлан, прислушиваясь, повернулась к ним. — До Ката дотянет?
Анахо хлопнул в ладоши, расставив пальцы в непостижимом жесте Дирдиров.
— До Ката по выбранному тобой маршруту… невозможно. Машина разваливается, превращаясь в пыль.
Юлин-Юлан глядела в другую сторону, разглядывая свои сцепленные руки.
— Полетев на юг, мы сможем достичь побережья Дван Зхир, — продолжал Анахо. — И там мы найдем способ добраться до Дарчада. Такой маршрут длиннее и займет больше времени… но так мы, видимо, достигнем Ката.
— Кажется, у нас нет выбора, — сказал Рит.
Глава вторая
Некоторое время они двигались на юг вдоль реки Набиги, держась в нескольких футах над водной гладью. При таком режиме работы от испорченного механизма требовались минимальные усилия. Набига свернула на восток, отделяя Мертвую степь от Степи Человека, а плот продолжал лететь на юг через необитаемую местность, поросшую мрачными лесами, болотами и трясинами. Через день они снова очутились над степью. Один раз они увидели вдали караван — колонну повозок с высокими колесами и дома-фургоны. В другой раз они натолкнулись на банду кочевников, носивших красные головные уборы из перьев. Разбойники неистово скакали по степи наперехват путешественникам, но быстро отстали.
Ближе к полудню путешественники с трудом перевалили через гряду коричнево-черных холмов. Плот скрипел и стонал. Механизм под кожухом черного цвета испускал зловещие, скрежещущие звуки. Рит вел плот низко, задевая вершины черных деревьев-папоротников. Скользнув через гряду холмов, плот на низкой высоте пролетел над лагерем прыгающих существ, одетых в белые робы, — определенно людей. Вначале они попадали на землю, потом, выкрикивая оскорбления, выстрелили из мушкетов вслед плоту.
Всю ночь путешественники летели над густым лесом, но только утром смогли его рассмотреть: черно-зелено-коричневый ковер покрывал Степь Человека до самого горизонта. Траз провозгласил, что степь заканчивается за холмами. Лес, что простирался сейчас под ними, назывался Великим лесом Дадуз. Анахо снизошел решить спорный вопрос и, проведя по карте, составленной различными топографами, длинным белым пальцем, доказал свою точку зрения.
Траз стал печальным и угрюмым.
— Это Великий лес Дадуз. В те времена, когда я носил Самца среди Эмблем [4] Люди Эмблем — кочевники, придающие большое значение маленьким фетишам из металла, дерева и камня. Каждый из фетишей обладает своим именем, историей и личностью. Воин, носящий эмблему, вдохновлялся ее сутью, и вел себя, как предписывала ему история эмблемы. Траз носил эмблему Самца — высшую эмблему племени — и считался его вождем.
, я дважды водил племя сюда для сбора трав и красок.
Анахо отложил карту.
— Все едино, — заметил он. — Лес или степь, но мы должны их миновать. — Прислушавшись к звукам работы машины, он критически посмотрел вперед по курсу. — Я верю, что мы достигнем окраин Коада, но ни мили дальше не протянем, а когда поднимем чехол, то обнаружим только гору пыли.
— Но мы достигнем Коада? — спросила Юлин-Юлан бесцветным голосом.
— Я верю в это. Осталось всего две сотни миль. Казалось, Юлин-Юлан чуть приободрилась.
— Сейчас все по-другому, — сказала она. — Когда-то я приехала в Коад как пленница жриц! — Это воспоминание расстроило ее, и она стала еще задумчивей.
Приближалась ночь. Коад уже находился на расстоянии в сотню миль. Лес стал не таким густым и состоял преимущественно из черных и золотых деревьев, перемежающихся торфяными участками, на которых паслись приземистые шестиногие звери, ощетинившиеся костяными щитками и рогами. Приземлиться на ночь было совершенно необходимо. Рит не хотел прибыть в Коад ночью. Анахо был полностью согласен с ним. Они остановили плот, зацепились за вершину дерева и всю ночь парили над землей.
После того как они поужинали, Цветок Ката отправилась в свою каюту за салоном. Траз, осмотрев небо и прислушавшись к реву зверей внизу, завернулся в полотнище? Гвытянулся на одном из небольших диванчиков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: