Анна Бильченко - Полет над грозой

Тут можно читать онлайн Анна Бильченко - Полет над грозой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Бильченко - Полет над грозой краткое содержание

Полет над грозой - описание и краткое содержание, автор Анна Бильченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда борец за свою планету оказывается перед лицом не подвластных ему сил, его единственным оружием становится человечность. Она — не лучший путь к победе, но без нее победа невозможна.

Полет над грозой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полет над грозой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бильченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ближе, — скомандовал Майкл. "Шрам" стал шире и ярче; его словно притягивал невидимый магнит в центре ладони.

— Выше, — произнес он, схватив Холстена за плечо. — А теперь — в никуда!

Пространство накрыло их шелковым полотном, сотканным из причудливых обрывков. Манфред сжался под рукой Майкла, но тот не ослабил железную хватку. Он был своим в этом шторме; он не боялся оказаться нигде, и в то время, как его спутник окунулся в непроглядную тьму, Майкл видел в этой тьме далекий огонек, маяк в безбрежном черном океане, сиявший на фитиле старого светильника… Он усмехнулся и махнул ему рукой в дерзком приветствии. В эту секунду невидимая в безбрежном хаосе волна вынесла их по ту сторону тоннеля. Майкл и Холстен оказались в зале связи.

— Как… это… возможно? — прошептал Холстен. — Здесь нельзя перемещаться… нельзя…

— Пустые запреты, — бросил Майкл, засунув руки в карманы. Ему казалось, что он держал их над огнем, — так пылали его ладони.

— Из нескольких подобных мест в Галактике, — продолжил он, — наш Командный Центр защищен хуже всего. Как можно запретить перемещаться сюда? Никак. Теоретически мы можем перемещаться в любую точку пространства, но мы не можем попасть в никуда. Поэтому все здание расположено в "нигде": сюда нельзя войти, здесь нет дверей. Но кому нужны двери, когда он сам их создаст? Разве это — защита? Земляне старались изо всех сил, но у них, как всегда, получилась грубая подделка. Попробовали бы мы с тобой прорваться к даркам, через Каскады… туда не пройдет сама Смерть… знать бы только, о чем это я и что такое эти Каскады…

Майкл усмехнулся сам себе: он не знал, о чем говорит, не понимал, чьи слова срываются с его губ. Несколько людей в форме КР обратили в его сторону пораженные взгляды.

— Чего остановились? — насмешливо бросил Майкл. — Для тех, кто не в курсе: я ваш новый главком. Для тех, кто уже в курсе: пока я им остаюсь, вам положено исполнять мои приказы. А я очень хочу увидеть следующее: отчеты разведки за последние три дня, все документы о межпланетном сотрудничестве, мирные договора с приложениями, досье на всех членов Командования, график вывода КС с линии фронта, форму приказа о назначении моего нового заместителя… и ваше немедленное исчезновение из этой комнаты.

Воины вышли. В их медленных, неуверенных движениях, в боязни оглянуться читалось то же, что прозвучало в голосе Холстена, когда он спросил:

— Кто вы, сэр?

На губах Майкла вновь промелькнула улыбка. Он был во власти безудержного счастья, почти эйфории, и его пальцы без остановки скользили вверх-вниз по вороту рубашки, потому что он знал: стоит остановиться, замолчать — и ему придется сойти с вершин.

— Кто я? — переспросил он, нарочно выделяя слова. — Странный вопрос! Как я могу ответить, если не знаю, что именно вы хотите знать? Я землянин, аллен, дарк? Я высший или седьмой? Я брюнет или блондин? Какой ответ вас устроит?

— Вы создали тоннель в Командном Центре. Вы знаете о Каскадах. Вы… да что там: вы владеете силой слов! За всю свою жизнь я не встречал ни одного, кто бы так умел…

— Ну, скажем, о Каскадах я ничего не знаю, — заметил Майкл, пропустив мимо ушей остальные "комплименты". — Разве что… дайте подумать…

Майкл закрыл глаза, и его рука обрисовала в воздухе невидимый контур.

— Лестница, — произнес он.

— Я был там… один раз, — сказал Холстен, и его голос притих. — Я смотрел на Каскады всего лишь секунду, но когда я в ужасе отвернулся, мне казалось, что я продолжаю смотреть… Дарки очень суеверно к ним относятся. Если кто-то из них спускается по этой лестнице, он никогда не становится на последнюю ступеньку. Это жуткое место: на каждой ступени — своя смерть… Я слышал легенду, что в незапамятные времена в том месте был заживо сожжен последний дарковский отряд, который защищал планету от орионцев.

— Они воевали?

— Говорят, что да. И с тех пор дарки ненавидят их черной ненавистью, сильнее, чем мы и аллены. Не знаю, что такого сделали им орионцы, но эта ненависть не утихает сотни тысяч лет…

— В странные места завел нас разговор… Но вернемся к делу. У нас слишком мало времени.

— Но почему?

— Потому что я не главком. И никогда им не стану. Политика, интриги — я сыт этим всем по горло. Я не тот, кто нужен Земле.

— Тогда вам нужно передать свои полномочия…

— К этому я и веду. Как я могу это сделать?

— Сегодня состоится торжественный парад КС. Моррис хотел отменить его из-за гибели главкома, но победа есть победа, мы не можем отнять ее у солдат. Лучшая возможность объявить о вашем решении.

— Значит, у нас остается…

— Два часа.

— Отлично. Тогда мы еще успеем сделать кое-что для человечества. Помните, я говорил о приказе насчет моего нового заместителя?

— Вы серьезно? — переспросил Холстен.

— Серьезней некуда. Как можно быстрее найдите эту форму, впишите туда свое имя — и сделайте все, чтобы оказаться на этой должности до завтрашнего утра. Знаю, они будут возражать, поэтому нам нужно опередить их. А сейчас — идите. С Райдером поговорю я сам.

Холстен кивнул и вышел. Взгляд Майкла нервно прошелся по комнате. Проектор представлял собой мощный прибор, способный отображать сложнейшие голограммы. Майкл не мог с уверенностью сказать, где заканчивалась Земля и начинался Торр: чужое "солнце" светило иначе, будто сойдя со старой цветной пленки. Свет проникал в комнату через окно — впрочем, Майкл мог назвать это окном с большой натяжкой. Он видел сотни маленьких круглых отверстий; все они выстроились причудливым орнаментом, в котором можно было разглядеть стилизированное крыло, превращавшееся в огненное крыло феникса, когда за стеклом горели краски заката.

Армандо Райдер просматривал бумаги. У него были грубоватые черты лица — типичный солдат в светлой, почти белой форме с черной отметкой главкома на рукаве. В нем не было ничего загадочного или отталкивающего. Главком полностью погрузился в чтение, не проявив ни капли интереса к собеседнику. В его голосе звучало безразличие, когда он небрежно перелистал пару страниц и произнес, не отрывая от них взгляда:

— Так вот, Юджин… я несколько обеспокоен тем, что твои крейсеры под номерами 17 и 41 при отходе с линии бывшего фронта решили срезать путь и пролететь через наш сектор… это не столь страшно, секретов мы там не держим, но сам факт… да, и еще… ты что-то спутал по сектору Р 18:107… я не совсем понимаю, почему на вашей карте он значится, как "нейтральный", если это наш транспортный коридор… а вот еще любопытнее: как ты объяснишь тот факт, что некий земной агент, которого обнаружили в четверг, признался…

Райдер смолк. Его взгляд впился в экран проектора.

— Майкл?.. — проговорил он, изменившись в лице от безразличия до напряженности. С алленской стороны послышался изумленный шепот; очевидно, Райдер был не один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бильченко читать все книги автора по порядку

Анна Бильченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полет над грозой отзывы


Отзывы читателей о книге Полет над грозой, автор: Анна Бильченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x