Пол Андерсон - Планета, с котоpой не возвpащаются
- Название:Планета, с котоpой не возвpащаются
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альтерпресс
- Год:1996
- Город:Киев
- ISBN:5-7707-3602-x
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Планета, с котоpой не возвpащаются краткое содержание
Земляне должны спасти человеческую расу от гибели. Безжалостная и прекрасная Вселенная требует от них мужества и стойкости.
© Lucy
Планета, с котоpой не возвpащаются - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ночь поглотила Лоренцена. Он бродил в холодной тишине, прислушиваясь к себе, и чувствовал зов Вселенной. Возможно, в конце концов, ему захочется вернуться сюда. Новая планета будет широко открыта для любого человека: и он сможет создать свою собственную обсерваторию на космической станции, постарается проверить собственные идеи, глядя на свою землю и понимая, что она принадлежит ему и его детям.
Но туземцы… Его настроение снова упало.
Прошел еще один день, за ним другой.
Лоренцен сидел под любимым деревом с книгой в руках, когда услышал свое имя. Он поднял голову, когда из лагерного громкоговорителя прогремел голос Гамильтона:
— …явиться к капитану.
Лоренцен встал, недоумевая, и отправился в штаб.
Гамильтон сидел за столом. Позади него стоял Эйвери, он выглядел взволнованным. Торнтон, Фернандес, Джаммас-луджиль и фон Остен уже были здесь и ждали.
— Все здесь, — спокойно сказал капитан. — Можете начинать свой доклад, мистер Эйвери.
Психолог прокашлялся.
— Я немного продвинулся вперед в рорванском языке, — сказал он. Эйвери говорил так тихо, что трудно было расслышать слова. — Не очень много: я по-прежнему не представляю себе их грамматику, а также не могу выделить элементарные языковые единицы. Но мы уже можем говорить о простых вещах. Сегодня они сказали, что хотят уйти домой. Я не совсем уверен в причине, но, думаю, что они хотят рассказать о своих открытиях.
— Они уйдут все? — спросил Торнтон.
— Да. Я предложил отвезти их по воздуху, но они отказались. Почему — не знаю. Думаю, они правильно поняли меня. Я им показал аэрокар и объяснил жестами. Но, возможно, они не доверяют нам. Они настаивают на том, чтобы идти пешком.
— Где их дом? — спросил Лоренцен.
— Где-то на западе, в горах. Это все, что я мог выяснить. Около четырех недель пути.
— Ну? — спросил фон Остен. — И што же делать нам теперь?
— Рорванцы, — медленно сказал Эйвери, — очень не хотели, чтобы мы следовали за ними по воздуху. Не знаю, почему — может быть, какое-то табу или, что вероятнее всего, они просто не доверяют нам, боятся, что мы будем бросать бомбы на их дома. Вспомните, что они знают нас так же плохо, как и мы их. Если мы попытаемся следить за ними, я думаю, что они исчезнут в горах, и мы никогда не восстановим контакт. Однако… — он подался вперед, — мне кажется, что у них нет возражений, если мы будем сопровождать их пешком. По-моему, они даже хотят этого.
— Отправиться прямо в ловушку?
— Ich danke! [6] Покорнейше благодарю! ( нем. )
Фон Остен встряхнул головой так, что разметались его светлые волосы.
— Не кажитесь большим ослом, чем вы есть, — сказал Джаммас-луджиль. — Они должны понимать, что оставшиеся смогут отомстить.
— Шмогут? — фон Остен вспыхнул и ударил себя в грудь для убедительности. — Как оштавшиеся ужнают об этом, ужнают, где мы?
— По радио, конечно, — нетерпеливо сказал Гамильтон. — Вы возьмете с собой портативный передатчик…
— Но если чужаки ужнают, что у наш ешть радио?
— Интересное замечание, — согласился капитан. — Есть шанс, что они никогда не слышали об этом явлении. И я не думаю, чтобы здесь им кто-нибудь об этом рассказывал. Пока что мы можем доверять им больше.
Он потер пальцем переносицу.
— Мистер Эйвери хочет отправиться с ними, и я согласен, что мы должны послать несколько человек. Возможно, это наш единственный шанс установить контакт с местным правительством, или что там у них есть. Нечего и говорить о том, как важно познакомиться с их технологией, и со всем остальным. В конце концов, они, возможно, не будут препятствовать людям селиться здесь. Мы еще этого не знаем, и наша обязанность — узнать.
Вы, джентльмены, сейчас в лагере не нужны, ваша основная работа выполнена, и поэтому, логически, вы и должны составить группу контакта. Вы будете поддерживать с лагерем постоянную радиосвязь, и, конечно, на всем пути производить наблюдения. Не думаю, что это будет легкая прогулка. Вас могут подстерегать болезни, ядовитые существа или вообще что-нибудь невообразимое. Не забывайте, где мы находимся, на Рорване может таиться смерть. Но все-таки, я думаю, все пройдет нормально. Дело это чисто добровольное, и никакого позора не будет, если кто-нибудь откажется — но я вижу все согласны?
Лоренцен не был в этом уверен. Он признался себе, что немного боится, и предпочел бы остаться в лагере. Но, что за черт — остальные же согласились.
— Конечно, — сказал он.
Позднее ему пришло в голову, что каждый боялся, что его назовут трусом. Забавное существо человек.
9
Первые три-четыре дня были настоящим мучением. Затем мускулы привыкли, и они стали проходить по сорок километров в день без особого напряжения. Это было утомительно — просто идти по прерии, которая простиралась до самого горизонта. Дождь не мешал движению; люди облачались в непромокаемые накидки, а рорванцы не обращали на него внимания. Попадались широкие реки, но достаточно мелкие, чтобы переходить их вброд, а заодно и пополнить фляги. Дальнобойные винтовки землян поражали дичь с расстояния один-два километра, а в те дни, когда не попадались животные, вокруг хватало диких растений, стебли, листья и корни которых были вполне питательны. Джаммас-луджиль, несший передатчик, каждый вечер связывался с лагерем, используя азбуку Морзе, чтобы у рорванцев не возникли подозрения. Гамильтон установил треугольником три робостанции, которые пеленговали их передачи, и таким образом всегда знал, где находится отряд. Его собственные сообщения не содержали ничего особенного и лишь уточняли детали того, что они уже обговорили.
Рорванцы пользовались своими компасами и картами, их символы легко переводились в земные, с учетом некоторых особенностей. Карты были начерчены от руки, хотя это не означало, что туземцы не знают печати; линии на карте были утонченными, словно на китайских картинках. Они были выполнены в меркаторовой проекции с характерной сеткой линий и начальным меридианом, проходящим через южный магнитный полюс, что наводило на мысль о том, что туземцы знали истинную форму своей планеты.
Лоренцен научился различать туземцев по характерным чертам. Аласву был суетливый, порывистый и чрезмерно разговорчивый; Силиш — медлительный и тяжеловесный; Янвусарран — темпераментный; Джугас казался наиболее интеллигентным, и он много работал с Эйвери. Лоренцен старался участвовать в уроках языка, но без особого успеха; они уже вышли за пределы элементарных понятий, где он мог что-нибудь ухватить, хотя Эйвери утверждал, что достигнутое взаимопонимание весьма проблематично.
— Вы должны научить меня тому, что уже знаете, Эд, — попросил астроном. — Вдруг с вами что-нибудь случится… что же мы будем делать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: