Шон Уильямс - Сироты Земли

Тут можно читать онлайн Шон Уильямс - Сироты Земли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО «Издательство ACT», ООО Издательство «ACT МОСКВА», ООО «Транзиткнига», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сироты Земли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство ACT», ООО Издательство «ACT МОСКВА», ООО «Транзиткнига»
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шон Уильямс - Сироты Земли краткое содержание

Сироты Земли - описание и краткое содержание, автор Шон Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгожданный контакт человечества и «чужих» наконец СОСТОЯЛСЯ!

Представители неизвестной инопланетной цивилизации преподносят людям БЕСЦЕННЫЙ ПОДАРОК — возводят на одной из планет, ПОДЛЕЖАЩИХ КОЛОНИЗАЦИИ ЗЕМЛЯН, ГИГАНТСКИЕ НОСИТЕЛИ ИНФОРМАЦИИ о Вселенной.

Предложение мира?

Приглашение к сотрудничеству?

Нет. Колоссальная диверсия, целью которой было — и СТАЛО! — уничтожение Земли.

Однако НА ЭТОМ захватчики не останавливаются. ОДНУ ЗА ДРУГОЙ они уничтожают колонии людей на самых отдаленных планетах…

Земляне на еще не уничтоженных колониях НЕ ГОТОВЫ и НЕ СПОСОБНЫ сопротивляться.

Сироты Земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сироты Земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шон Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она изо всех сил замолотила кулаками по невидимой перегородке.

На ее плечо мягко опустилась чья-то рука.

— Успокойся, Кэрил, — негромко сказал Эландер.

В его голосе звучало удивление, однако разбушевавшаяся Тор не обратила на это никакого внимания. Она круто повернулась к Питеру.

— Эти проклятые паразиты крадут наши запасы и уничтожают колонии! — завопила Тор прямо в лицо Эландеру. — А тут еще ты лезешь со своим «успокойся»! Если мы погибнем, то лишь из-за того, что они…

— А ну-ка хватит, Кэрил, — вмешался Эксфорд. Хацис уже собиралась заорать на него, но вдруг заметила, что Фрэнк пристально смотрит на чужаков. — Взгляни-ка лучше сюда.

Она посмотрела в указанном генералом направлении и увидела, что второй инопланетянин поднял обе руки и прижал их к вискам.

Этот чужак заговорил впервые, выпалив длинную свистящую фразу на своем птичьем языке. Кажется, его взгляд был устремлен на Хацис, но Кэрил не была в этом уверена. Черные, какие-то бездонные глаза напоминали два омута на искаженном гримасой лице.

— Что он говорит? — потребовала Кэрил.

— Я не могу точно передать смысл, — произнес искусственный интеллект «Меркурия».

— Тогда выведи перевод на экран, — приказал Эксфорд. На мониторе слева от Хацис появились слова:

МОИ УШИ БОЛЯТ ОТ ПЕНИЯ ЭТИХ УЖЕ МЕРТВЫХ. ВРАЗУМИТЕ ИХ, [НЕПОНЯТНО], И ОСТАВЬ ИМ ИХ [НЕПОНЯТНО].

Хацис взглянула на Эксфорда.

— Ну, есть какие-то мысли?

— Подождите, Кэрил, — перебил ее Фрэнк. — Это не так-то просто. Напоминает перевод с двух языков сразу. — Он на какое-то мгновение задумался. — Второй неясный термин объединяет понятия «траур» или «отчаяние» вместе с предчувствием или ожиданием чего-то; вероятно, будущее горе, печаль или переживания. — Эксфорд пожал плечами. — Думаю, что первое слово является обозначением некоего определения, объединяющего хорошее и плохое начала — что-то вроде контаминации слов «благотворитель» и «преступник». «Благопреступник», н-да. Если подобрать наш, человеческий вариант, это может быть переведено как «двойственная противоположность, двуличие».

— Двуличие? — нахмурилась Хацис.

Слово прозвучало довольно смешно и несколько неуместно.

— Это самое точное определение, которое я могу подобрать. Может быть, не «двуличие», а «двуликие».

— «Мои уши болят от пения этих уже мертвых», — повторил Эландер.

— «Вразуми их, Двуличие», — закончил фразу Эксфорд, — «и оставь им их будущие печали».

— Бог дал — Бог взял? — криво усмехнувшись, предположил Питер. — Ловко придумали. Пусть будут Двуликие…

— Неужели они полагают, что «прядильщики» и Морские Звезды — это одни и те же создания? — спросила Хацис. — И эти чужаки им поклоняются, что ли?

— В этом есть определенный смысл, — ответил Эксфорд. — Они обладают обостренным пониманием двойственности бытия по сравнению с нами — наверное, некое божество, наделяющее дарами и впоследствии уничтожающее тех, кто ими пользуется, должно иметь для чужаков огромное значение.

— Я не верю вашему переводу, — призналась Хацис.

— Либо вы просто не верите мне самому, — с улыбкой проговорил Фрэнк.

Кэрил уставилась на него.

— Если вы нас разыгрываете, то я…

— Зачем мне вас разыгрывать, Кэрил? — развел руками Эксфорд. — Я говорю то, что думаю. Запомните, мы все здесь в одной лодке.

— Ага, и если верить этим парням, — Эландер ткнул пальцем в чужаков, — эта лодка чертовски быстро идет ко дну.

Хацис прикусила язык. Она растерялась, не зная, на кого рассердиться больше: на Эксфорда, Эландера либо на этих проклятых Тараканов.

— Юлы.

Чей-то голос прервал ее размышления. Тор была настолько ошеломлена, что на какое-то мгновение даже не узнала интонации подлинной Хацис, которая находилась на борту «Арахны».

— У них есть имя. Если мы собираемся понять инопланетян, стоит использовать это самоназвание.

— Они настоящие монстры, — ответила Тор. — До нас им нет ровным счетом никакого дела. Для них мы не более чем ходячие трупы!..

— Может быть, и так, — сказала настоящая Хацис. — Однако нам нужно наладить контакт с чужаками. Позвольте мне взять инициативу в переговорах в свои руки.

Тор хотела было заупрямиться, но тут же передумала. Все-таки проще наблюдать за происходящим со стороны: можно немного успокоиться и прийти в себя. И вообще, пусть начальство берет на себя ответственность в такой сложной ситуации — для того ведь оно и существует, это самое начальство.

Тор охватило какое-то странное ощущение, когда подлинная Хацис взяла управление ее организмом в свои руки. Энграмма Тор настраивала систему «КонСенс» для отображения внутреннего вида виртуального пространства отнюдь не презентабельного вида. Ей нужно было сосредоточиться на чем-то конкретном, иначе копии грозила бы тяжелая дезориентация — вроде той, что раньше испытал Питер.

— Расскажите нам о Двуличии, — проговорила Тор и удивилась собственному голосу — таким он стал спокойным и уверенным. — Мы хотим знать, что вам известно о нем: откуда оно взялось, когда вы столкнулись с ним впервые, как вам при этом удалось уцелеть.

Второй чужак отнял руки от головы. Он произнес короткую фразу, которую бортовому компьютеру снова не удалось перевести дословно.

ДВУЛИЧИЕ [НЕПОНЯТНО] ВСЕГДА [НЕПОНЯТНО]. [НЕПОНЯТНО] МЫ СВЯТО ХРАНИМ ЮЛЫ [НЕПОНЯТНО] НА ВЕКИ ВЕЧНЫЕ.

— У меня нет никаких версий, — признался Эксфорд.

— А по мне это звучит как простая религиозная тарабарщина, — пояснил Эландер. — По-моему, перед нами священник.

— А рядом с ним — парень из военных, — произнес Фрэнк почти восторженно. — Это вполне соответствовало бы их характерной двойственности.

— Вы посещаете звездные системы, которые были уничтожены Двуличием. — Сол продолжала свои расспросы, используя тело Тор. — Почему вы так поступаете?

Ответ был не совсем понятен:

МЫ УЛЕТЕЛИ [НЕПОНЯТНО] УШЕДШИМ ИЗ ЖИЗНИ.

— Думаю, что неясная фраза означает «отдавать дань уважения», — заметил Эксфорд.

— Ушедшим надеждам? Невозвратимым достижениям? — нахмурился Эландер. — Я никак не пойму, они скорбят по поводу погибших людей или разрушенных при этом даров?

— Скорее, по поводу последнего, — сказал Фрэнсис.

— Благодарим вас за такую услугу. — Сол произнесла эту фразу, не просто вложив слова в уста Тор, но и заставив копию поклониться. — Ваши традиции для нас непривычны. Но мы бы хотели узнать о вас подробнее, чтобы подготовиться к тому, что предстоит.

Инопланетянин-священник — если именно в этом заключались его обязанности — принялся пристально рассматривать Сол через невидимую перегородку.

Когда чужак заговорил снова, его речь уже не была напичкана двусмысленностями, ранее затруднявшими попытки наладить контакт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шон Уильямс читать все книги автора по порядку

Шон Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сироты Земли отзывы


Отзывы читателей о книге Сироты Земли, автор: Шон Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x