Филип Дик - Распалась звязь времен...
- Название:Распалась звязь времен...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора. ТИД Амфора
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-367-00814-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Распалась звязь времен... краткое содержание
Для него воссоздали город его детства — маленький мирок, живущий своей жизнью. Его окружили близкими людьми, и казалось, что ничего никогда не менялось. Только он может знать: «Где появится зелёный человечек?» и от этого зависят исход войны и судьбы миллионов людей.
Распалась звязь времен... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если вам больше нечего мне сообщить, — холодно сказала Марго, — я бы хотела, чтобы вы ушли.
— Нет, я останусь у вас, — возразил Блэк. — На всю ночь. Он может вернуться. Я подумал, что вам будет удобнее, если я приду один, без Джуни. Я могу лечь здесь, в гостиной. Здесь я обязательно замечу, если он объявится. — Блэк открыл входную дверь и внес небольшой чемоданчик. — Тут у меня зубная щетка, пижама, кое-какие мелочи.
Как и в начале, он говорил вялым, безжизненным голосом.
— Вашему положению не позавидуешь, — усмехнулась Марго.
— Вашему тоже.
Он положил чемоданчик на стул и начал выгружать содержимое.
— Скажите, кто вы? — спросила Марго. — Раз вы не тот Билл Блэк, которого мы знали.
— Нет, я действительно Билл Блэк, майор департамента стратегического планирования Соединенных Штатов Уильям Блэк. Я с самого начала работал с Рэглом над составлением планов ракетных ударов. В каком-то смысле я — его ученик.
— Выходит, вы не работаете в городском самоуправлении? В компании по водоснабжению?
Входная дверь открылась. На пороге стояла Джуни Блэк. В руках она держала часы. У нее было припухшее, красное лицо — по-видимому, она долго плакала.
— Ты забыл свои часы, — сказала она срывающимся голосом. — Почему ты остаешься здесь ночевать? Я что-нибудь сделала не так? — Она посмотрела на Марго. — У вас роман? Да? Вы уже давно вместе?
Ни Билл, ни Марго ей не ответили.
— Ну пожалуйста, объясни мне, — попросила Джуни.
— Ради бога, — произнес Билл, — не нервничай. Иди домой.
Джуни всхлипнула.
— Хорошо. Как скажешь. Утром ты придешь или это уже навсегда?
— Только сегодня, — сказал Билл.
Дверь за Джуни захлопнулась.
— Несчастье какое-то! — пробормотал Билл.
— Джуни ведь все еще уверена, что она ваша жена, — съязвила Марго.
— Она будет в этом уверена до тех пор, пока ее мышление не будет снова перестроено, — огрызнулся Билл. — С вами будет то же самое. Вы и дальше будете все воспринимать, как воспринимали раньше. В вас на подкорковом уровне заложена программа. И она управляет всей вашей системой.
— Ужасно! — воскликнула Марго.
— Не знаю. Бывают вещи и похуже. Это просто попытка спасти ваши жизни.
— Рэгл тоже запрограммирован? Так же, как и остальные?
Билл бросил на диван пижаму. Марго поразила ее грубая расцветка: ярко-красные цветы и листья.
— Нет. С Рэглом другая история. Но именно он подсказал нам такой ход. У него произошло внутреннее раздвоение. Единственным способом вывести его из этого состояния оказалось возвращение в прошлое.
«Значит, он действительно сумасшедший», — подумала Марго.
— У него возникла иллюзия покоя, — говорил Билл, заводя принесенные Джуни часы. — Он мысленно оказался в предвоенном времени. В своем детстве. В конце пятидесятых он был еще маленьким ребенком.
— Я не верю ни единому вашему слову, — сказала Марго. Она не хотела верить и все же слушала.
— Мы разработали систему, которая позволяла ему жить в бесстрессовом мире. Относительно бесстрессовом, естественно. И в то же время планировать ракетные перехваты. При этом он не ощущал никакого груза ответственности. Он не отвечал за существование человечества. Он занимался практическими разработками в форме игры — газетного конкурса. Вначале мы просто подбрасывали ему отдельные задачки. А однажды, когда мы заглянули в его контору в Денвере, он приветствовал нас словами: «Я сумел сегодня почти полностью решить головоломку». Через неделю или чуть позже он полностью погрузился в мир своей фантазии.
— Он действительно мой брат? — спросила Марго.
— Нет.
— И не родственник?
— Нет.
— А Вик… тоже не мой муж?
— Н-нет.
Билл явно волновался.
— Но хоть кто-нибудь здесь кому-нибудь родственник?
Билл нахмурился.
— Я… — Он подыскивал слова для ответа. Наконец решился и выпалил: — Дело в том, что вы и я — муж и жена. Но ваш индивидуальный психический код хорошо подходил к роли хозяйки дома, в котором должен был жить Рэгл. Все обязанности членов семьи базировались на точном психологическом расчете.
Больше не было произнесено ни слова. Марго ушла в кухню и присела к столу.
«Мой муж — Билл Блэк, — крутилось у нее в голове. — Майор Билл Блэк».
В гостиной ее муж расстелил на диване одеяло, бросил в угол подушку и готовился ко сну.
Она вернулась в комнату и спросила:
— Можно вам задать один вопрос?
Он кивнул.
— Вы не знаете, где находится шнур от выключателя, который Вик пытался найти в ванной той ночью?
— Вик заведовал бакалейным магазином в Орегоне, — сказал Билл. — Возможно, шнур был там. Или в его квартире.
— Сколько времени мы с вами женаты?
— Шесть лет.
— У нас есть дети?
— Две девочки. Одной — четыре, другой — пять.
— А Сэмми?
Дверь в комнату Сэмми была закрыта. Он крепко спал.
— Его вы тоже нашли где-то, потому что он подходил под ваш эксперимент?
— Он сын Вика. Вика и его жены.
— Как зовут его жену?
— Вы с ней не знакомы.
— Это не та техасская девушка из супермаркета?
— Нет, — рассмеялся Билл. — Ее звали Бетти или Барбара… Я с ней тоже никогда не встречался.
— До чего все запутано! — сказала Марго.
— Да, — задумчиво согласился Билл.
Она вернулась на кухню и снова уселась у стола. Через какое-то время она услышала, что он включил телевизор и долго смотрел концерт.
Потом раздался щелчок — он выключил телевизор, погасил свет и забрался под одеяло.
Вскоре Марго задремала, положив голову на кухонный стол.
Ее разбудил телефонный звонок. Она слышала, как заметался по гостиной Билл, отыскивая аппарат.
— Телефон в коридоре, — крикнула Марго.
— Слушаю, — раздался голос Блэка.
Часы над кухонной раковиной показывали половину четвертого.
«Господи», — подумала Марго.
— Хорошо, — сказал Блэк.
Он повесил трубку и прошлепал назад в комнату. Марго слышала, как он одевался и складывал вещи. Хлопнула входная дверь. Он вышел из дома. Совсем ушел.
«Не стал ждать», — подумала она, протирая глаза и пытаясь проснуться. Все тело затекло. Было очень холодно. Поеживаясь, она поднялась со стула и подошла к плите в надежде согреться.
«Значит, они не вернутся, — думала Марго. — Во всяком случае, Рэгл. Иначе бы Блэк не ушел».
— Мама! Мама! — позвал из своей комнаты Сэмми.
— Что такое? — спросила она, открывая дверь.
— Кто это звонил по телефону? — спросил Сэмми, садясь на кровати.
— Никто.
Марго вошла в комнату, поправила сбившееся одеяло.
— Спи, — сказала она Сэмми.
— Папы все еще нет?
— Пока нет.
— Ну-у, — протянул Сэмми, откидываясь на подушку и засыпая. — Они, наверное, что-нибудь украли… и уехали из города.
Она присела на край кровати и закурила, стараясь не заснуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: