Роберт Мак-Каммон - Песня Свон
- Название:Песня Свон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Мак-Каммон - Песня Свон краткое содержание
Песня Свон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Откуда они у вас? - спросил Роланд. Он еще чувствовал запах земли, исходящий от початка, лежавшего у него в руке.
- Вы задали мне уже достаточно вопросов. Теперь моя очередь. Сколько всего в лагере человек? - Он кивнул на стену трейлера, за которой расположился лагерь и десятки его костров. Ни Роланд, ни полковник не ответили ему. - Если вы собираетесь со мной играть, - сказал незнакомец слабо улыбаясь, - я заберу свои игрушки и отправлюсь домой. Ведь вы же не хотите, чтобы я так сделал?
Полковник Маклин прервал наконец тишину.
- У нас... Около трех тысяч. Мы потеряли много солдат там, в Небраске.
- И все эти три тысячи - способные идти в бой мужчины?
- Кто _в_ы_? - спросил Маклин. Ему было очень холодно, и он заметил, что капитан Карр дует себе на руки, чтобы согреться.
- Способны ли эти три тысячи сражаться?
- Нет. У нас около четырехсот больных и раненых. И мы везем примерно тысячу женщин и детей.
- Так что у вас около тысячи пятисот солдат? - Молодой человек сжал ручки кресла. Маклин увидел, как что-то в нем изменилось, что-то незаметное - и потом понял, что левый глаз у молодого человека превращается в коричневый. - Я думал что это армия, а не бойскаутское войско!
- Вы говорите с офицером Армии Совершенных Воинов, - сказал Роланд, тихо, но с угрозой. - Мне плевать, кто вы. - Потом он тоже увидел коричневый глаз и поперхнулся.
- Подумаешь, великая армия! - издевался незнакомец. - Полное дерьмо! - Цвет лица у него становился краснее, челюсти, казалось, раздувались. - У вас есть несколько ружей и грузовиков и вы думаете, что вы солдаты? Дерьмо вы! - Он почти выкрикнул это и его единственный голубой глаз стал мертвенно-серым. - Какое у вас звание? - спросил он Маклина.
Все молчали, потому что они тоже все это видели. А потом Альвин Мангрим, бодрый и улыбающийся, и почти влюбленный в незнакомца, сказал:
- Он полковник!
- Полковник, - как эхо повторил незнакомец. - Ну, полковник, я думаю, что настало время, когда Армию Совершенных Воинов должен вести пятизвездный генерал. - Черная полоска промелькнула в его волосах.
Альвин Мангрим засмеялся и захлопал в ладоши.
- Чем вы кормите свои полторы тысячи солдат? - незнакомец встал, и люди вокруг стола Маклина отступили, толкая друг друга. Когда Маклин ответил недостаточно быстро, он щелкнул пальцами. - Говорите!
Маклин был ошеломлен. Никто, кроме охранявших его когда-то вьетконговцев, а это было целую вечность назад, никогда не осмеливался говорить с ним подобным образом. Обычно за такое неуважение он разрывал оскорбителя на кусочки, но он не мог спорить с человеком, у которого было лицо хамелеона и который носил рубашку с короткими рукавами, когда другие офицеры дрожали в пальто на шерстяной подкладке. Он вдруг почувствовал, что ослаб, как будто этот молодой незнакомец высасывал энергию и жизненную силу прямо из него. Незнакомец манипулировал его вниманием как магнит, и его присутствие наполняло комнату волнами холода, который стал их оплетать как ледяные нити. Он оглянулся, чтобы получить хоть какую-нибудь помощь от других, но увидел, что они тоже загипнотизированы и недееспособны - и даже Роланд отступил, опустив вдоль тела сжатые кулаки.
Молодой незнакомец опустил голову. В таком положении он оставался около тридцати секунд, когда он снова поднял лицо, оно было приятным и оба глаза опять были голубыми. Но в его вьющихся каштановых волосах оставалась черная прядь.
- Прошу прощения, - сказал он с очаровательной улыбкой. - Я сегодня не в себе. Я действительно хотел бы знать, чем вы кормите свои войска?
- Мы... захватили недавно консервированные продукты... у Американской Верности, - наконец сказал Маклин. - Есть консервированный суп и тушенка... есть консервированные овощи и фрукты.
- И как долго такое снабжение может продолжаться? Неделю? Две?
- Мы идем на восток, - сказал ему Роланд, стараясь управлять собой. В Западную Вирджинию. По пути будем устраивать набеги на другие поселения.
- В Западную Вирджинию? А что в Западной Вирджинии?
- Гора... где живет Бог, - сказал Роланд. - Черный ящик и серебряный ключ. Брат Тимоти поведет нас. - Брат Тимоти был очень стойким, но и он раскололся, когда Роланд проявил к нему усиленное внимание в черном трейлере. По словам брата Тимоти, у Бога был серебряный ключ, который вставляется в черный ящик, и в сплошном камне открывается дверь. Внутри горы Ворвик - так сказал брат Тимоти - были коридоры с электрическим светом и гудящими машинами, которые крутили катушки с лентами, эти машины разговаривали с Богом, читая числа и факты, но это было слишком сложным для понимания брата Тимоти. Чем больше Роланд думал об этом рассказе, тем больше он убеждался в одной очень интересной вещи: что человек, который называл себя Богом, показал брату Тимоти комнату с компьютерными стойками, все еще подсоединенными к источнику питания.
И если под горой Ворвик в Западной Вирджинии все еще находились работающие компьютеры, то Роланд хотел узнать, почему они там, и какую информацию они содержат - и почему кто-то был уверен, что они будут продолжать функционировать даже после всеобщей ядерной катастрофы.
- Гора, где живет Бог, - повторил незнакомец. - Ладно. Я сам хотел бы посмотреть на эту гору. - Он моргнул, и его правый глаз стал зеленым.
Никто не шевельнулся, даже охранники с винтовками.
- Посмотрите на эту кукурузу, - настоятельно посоветовал незнакомец. - Понюхайте ее. Она свежая, сорвана только пару дней назад. Я знаю, где находится целое поле растущей кукурузы, а еще там растут яблони. Сотни. Сколько времени прошло с тех пор, как вы пробовали яблоко? Или кукурузный хлеб? Или ароматную кукурузу, жареную на сковородке? - Он обвел всех пристальным взглядом. - Клянусь, что это было _с_л_и_ш_к_о_м_ давно.
- Где? - Рот Маклина наполнился слюной. - Где это поле?
- О... примерно в ста двадцати милях к югу отсюда. Городишко под названием Мериз Рест. У них там есть также и источник. Можете наполнить свои бутылки и фляги водой, у которой вкус солнечного света.
Его разноцветные глаза блестели, он подошел к краю стола Маклина.
- В этом городе живет девчонка, - сказал он, положив ладони на стол, и наклонился. - Ее зовут Свон. Я бы хотел, чтобы вы с ней встретились. Потому что она заставляет расти кукурузу в мертвой земле, и она сажает яблочные семена, которые тоже растут. - Он ухмыльнулся, но в нем чувствовался гнев, его темный пигментированный нос выделялся как родимое пятно. - Она может заставить вырасти урожаи. Я видел, что она может делать. И если бы она была у _в_а_с_ - тогда вы бы могли прокормить свою армию, пока все голодают. Понимаете, что я имею в виду?..
Маклин дрожал от холода, который исходил от тела незнакомца, но не мог отвести взгляда от этих блестящих глаз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: