Елизавета Манова - Рукопись Бэрсара
- Название:Рукопись Бэрсара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Манова - Рукопись Бэрсара краткое содержание
Рукопись Бэрсара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А может пока останешься, птичка? Как устроюсь в Касе, я тебя сразу заберу.
- Ты одевайся! Ждет ведь Эргис.
Похоже, Эргис этой ночью и не ложился. Правда, заметить это могу только я.
- Готово?
- А как же! Парни внизу, все со сменными лошадьми.
- Кто?
Он усмехнулся.
- А кого мне из города брать? Все шестеро.
- Для Суил конь найдется?
Он поглядел на Суил уже готовую в путь, покачал головой, но ничего не сказал.
- Выезжайте. Подождете меня у часовни святого Илира.
- Зачем, Тилар? - спросила Суил с тревогой.
- Ничего, птичка. Надо проститься.
Пусто было на улицах в эту рань. Я проводил друзей до Саданских ворот, поцеловал Суил, Кивнул Эргису и направился к дому Баруфа. Я знал, что он только что встал и кончает завтрак - можно час-другой поговорить без помех.
В доме текло привычное слаженное движение, и, поднимаясь по лестнице, я с тихой тоскою смотрел на то, что было моей жизнью и с этого дня уйдет от меня навсегда.
Баруфа я встретил у самого кабинета.
- Привет, Тилам, - сказал он с улыбкой, - куда это ты собрался?
Я не ответил, и его улыбка погасла.
- Я ждал тебя вчера, - сказал Баруф, когда мы сели.
- Знаю. Я был занят.
- Чем, если не секрет?
- Ничего особенного. Расстраивал твои планы.
- Не понимаю, - сказал он сухо.
- Разве? На этот раз ты ошибся, Баруф. У меня был залог в Братстве.
- Что же ты решил?
- Я, собственно, зашел попрощаться. Ухожу.
- Совсем?
- Совсем.
- Но почему? - взорвался Баруф. - Что я тебе сделал? Хотел тебя спасти? Ты сам виноват, что не сказал правду. Если бы я знал...
- Что тогда? Ты бы не тронул Братство?
- Нет. Предупредил бы тебя.
- Может быть, да, а может - и нет. Мне надоело, Баруф. Раз уж ты решил за меня...
- Этого ты мне, конечно, не простишь?
- Уже простил. Просто нам больше не по пути.
- Я в чем-то неправ?
- Прав. Просто ты строишь свой Квайр по образу и подобию Олгона. Мне в нем нечего делать.
- Ты долго искал, чем меня... ударить?
- Нет. Я долго молчал, но теперь я ухожу, а больше тебе этого никто не скажет.
- А ты, оказывается, жесток! - сказал он угрюмо. - Приберег напоследок... В чем же моя ошибка?
- В том, что ты прав. Ты выбрал единственный путь, который ведет к цели... только это очень опасный путь.
- Другого нет.
- А другая цель?
- Чего ты хочешь, Тилам? Чтобы я остановил камень, который летит с горы? Всякая остановка - это смута, большая кровь и гибель Квайра.
- Баруф, Квайр еще не готов к тому, чтобы сменить власть знати на власть денег. Это тоже смута или большая кровь, что-бы ее отвратить!
- Значит, будет большая кровь - но Квайр уцелеет.
- И ты на это пойдешь?
- Я? Вряд ли. Наверное, уже Рават.
- О чем же тогда говорить?
- Значит, уходишь...
- Да.
- А если не отпущу?
- Куда ты денешься!
- Никуда, - ответил он грустно. - А Суил как же?
- Она уехала.
- И Эргис, конечно, тоже. Все ты у меня отнял...
Так тихо и безнадежно он это сказал... Бедный Баруф! Несгибаемый, непреклонный Баруф, ставший жертвой своей цели.
- Что же ты будешь делать?
- Помогать и мешать. Помогать Квайру и мешать тебе.
- Это безнадежно, Тилам. Машина на ходу, даже мне ее не остановить. Сомнет и раздавит.
- Это будет не так уж скоро. Пока ты не победишь, я против тебя не пойду. Еще и помогу немного.
- Что ты теперь сможешь!
- Кое-что. Пока я - член Совета Братства, а через год-другой, глядишь, буду Старшим. Может, мне даже придется подмять Братство. Очень не хочется, но, наверное, придется.
- Значит, уходишь, - повторил он как-то вяло. - Что же, прощай.
- Прощай. Только одно... если я раньше... ну, словом, позаботься о Суил.
Он кивнул.
Я встал и направился к двери, но когда я уже коснулся ее, Баруф окликнул меня:
- Тилам!
Я обернулся, увидел его глаза и невольно шагнул к нему. И мы отчаянно крепко обнялись перед тем, как расстаться навсегда.
КНИГА ВТОРАЯ
1. БРАТСТВО
С утра попахивало дождем. Сыро и зябко было в лесу, ветер угрюмо мотал деревья, лез под одежду, шуршал в сугробах опавшей листвы. А к полудню он вдруг утих, распогодилось; прямо в золото осеннего дня мы выезжали из леса.
Тихий и добрый лежал перед нами Кас, небольшой деревянный город перед на берегу очень синей речки. Золотился в пронзительной сини шпиль игрушечного храма, солнце грело цветные навершия деревянных башен дворца, и тянулись, курчавились над домами дымки.
Я всегда любил Кас. Тихий, приветливый, не упрятанный в стены, он внезапно вставал впереди после тягостных дней дороги, обещал уют и покой. Кас был совсем не похож на другие столицы; он не нуждался в красотах, как не нуждался в стенах - он был Кас: город, в который въезжаешь из леса, предвкушая удобства человеческого жилья.
Никогда еще я не чувствовал это так остро - не потому, что мы месяц мотались в лесах, просто теперь я не гость, я возвращаюсь в свой дом, и в этом доме меня ожидает Суил.
Мой дом был самый высокий на улице и самый красивый, и я залюбовался им прежде, чем узнал. Его еще не было, когда я уехал. Едва укладывали нижние венцы, чего-то не хватало, и Суил боялась, что не сладит с мастерами. И вот он гордо высится среди хибар, сияя медовой плотью стен, квадратиками стекол в частом переплете окошек, белизной скобленного крыльца.
Вот вылетела на крыльцо Суил, припала, плача и смеясь, как будто это наша первая разлука, за нею мать; потом они торжественно ввели нас в дом приятно и немножечко смешно, я и посмеивался над собой: какой же я почтенный, семейный человек! - а Онар, мой товарищ, оглядывался и завистливо вздыхал.
Суил забавно округлилась; каталась шариком, и мать ревниво поглядывала на нас и все покрикивала, чтоб не брала, не трогала, не говорила.
И все, как я люблю: уже нагретая вода, накрытый стол, и долгая неторопливая беседа.
А потом мы с Суил поднялись наверх, на _ч_и_с_т_у_ю_ половину, и она с милой гордостью показала мне комнаты, обставленные по-господски. Бронза, резьба и шелк, и - святая святых - мой кабинет, уже готовый к работе.
Мы стояли, обнявшись; теплый запах ее волос и податливая упругость ее тела - счастье было таким полным, таким томящим... И вдруг слабый, мягкий, властный толчок - он наполнил меня всего, я испуганно отстранился и спросил:
- Уже? - и Суил засмеялась:
- Ой, да давным-давно! Такой, как ты, непоседа!
- Ты меня звала.
- Да гость тут к тебе пожаловал. Из Квайра.
- Где он?
- А у Ирсала. Что-то больно людно в круг нас. Я и рассудила: пусть там поживет. Кликнуть, что ли?
- Успеется, - сказал я и снова обнял ее. - Сам схожу, когда стемнеет.
Так я в тот вечер и не попал к Ирсалу. Ничего я тогда не успел: ни побыть с Суил, ни поговорить с матерью, ни отдохнуть с дороги. Еще один гость из Квайра.
Визит, который меня удивил. Да, конечно, я знал, что гон Эраф нынче в Касе, и знал, по какому делу. Просто я не думал, что он посмеет ко мне зайти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: