Фред Хойл - Андромеда
- Название:Андромеда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фред Хойл - Андромеда краткое содержание
Научно-фантастический роман крупного английского астрофизика и известного писателя-фантаста Фреда Хойла и Дж. Эллиота, посвящённый контакту с внеземными цивилизациями.
Андромеда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ваша приятельница как будто сердится. Она подошла и поглядела через его плечо.
– Это не имеет смысла!
– Вот именно. Треск оборвался так же неожиданно, как и начался.
– Что вы сделали? - спросила девушка. Она в недоумении просмотрела цифры. - Это не имеет никакого смысла. Флеминг насмешливо улыбнулся.
– Конечно. Она немного запуталась. Я думаю, что у нее психическое расстройство.
– Что вы сделали с машиной? - Она шагнула к стержням, но он задержал ее.
– Стойте тут. Она заколебалась, оставаясь в нерешительности.
– Что вы сделали?
– Только ввел кое-какую информацию. Оглянувшись, девушка увидела блокнот на клавишах входного телетайпа. Она медленно подошла к нему и прочла написанное.
– Это мое кодовое обозначение - обращенное!
– С отрицательным знаком, - подтвердил Флеминг.
– Машина думает, что я умерла!
– Как раз этого я и добивался! Андромеда в замешательстве посмотрела на него.
– Почему?
– Я дал ей понять, что она не может делать все по-своему.
– Но это было очень неумно.
– Кажется, она вас высоко ценит, - насмешливо сказал Флеминг. Она повернулась к стержням.
– Я должна сказать машине, что я жива. Он схватил ее за плечи.
– Нет!
– Я должна. Она думает, что я умерла, и я должна сказать, что это не так.
– А я скажу, что так. Я могу играть в эту игру до тех пор, пока машина совсем не запутается. Он отпустил одно плечо девушки и взял с клавиатуры блокнот.
– Отдайте мне! - Андромеда вырвалась. - Вы ведь все равно не сможете победить! - Она снова повернулась к стержням и, когда Флеминг сделал движение, чтобы ее остановить, вдруг закричала: - Оставьте меня одну! Уходите! Выйдите отсюда! Они стояли лицом к лицу, дрожа, не в силах сдвинуться с места. Вдруг Флеминг крепко обхватил ее обеими руками и привлек к себе. Удивленно втянул воздух.
– Вы надушились?!
– Отпустите меня! Я позову охрану! Флеминг рассмеялся.
– В таком случае раскройте рот! Она разжала губы, и он ее крепко поцеловал. Затем, не отпуская, чуть-чуть отодвинул и внимательно посмотрел ей в глаза.
– Приятно или противно?
– Пожалуйста, оставьте меня одну. - В ее голосе звучала неуверенность. Она растерянно взглянула на него и опустила глаза, но Флеминг продолжал ее держать.
– Кому же вы принадлежите?
– Я принадлежу тому, на кого указывает мой мозг.
– Тогда сообщите ему вот это… - Он снова поцеловал ее чувственным, но, в сущности, бесстрастным поцелуем.
– Не надо, - умоляюще сказала она и отвернулась. Прижав ее к себе, он ласково заговорил:
– Разве вам не нравится прикосновение губ? Вкус пищи, аромат и сладость свежего воздуха, холмы, там за проволокой, и солнце, и тени на них? Не нравится пение жаворонка? И общество человеческих существ? Она медленно покачала головой.
– Они не имеют значения.
– Не имеют? - Он говорил, и его губы почти касались ее. - Этого не принял во внимание какой-то бесплотный разум там, наверху, разум, которому вы подчиняетесь, но для органической жизни это важно, вы еще поймете.
– Все можно учесть.
– Но этого же не было в расчетах!
– Не было, так можно ввести. - Она снова посмотрела на него. - Вы не сможете победить нас, доктор Флеминг. Прекратите эти попытки, пока они не принесли вам вреда. Он отпустил ее.
– А мне собираются причинить вред?
– Да.
– Почему же вы меня предупреждаете?
– Потому что вы мне нравитесь, - ответила Андромеда, и он улыбнулся ей краешком губ.
– Вот вы и заговорили как человеческое существо.
– Тогда мне нужно остановиться. Теперь, пожалуйста, уходите. Он упрямо не трогался с места, но ее голос звучал умоляюще, чего прежде никогда не случалось, а лицо сделалось несчастным.
– Пожалуйста… Вы хотите, чтобы я была наказана?
– Кем?
– Кем вы думаете? - Она бросила быстрый взгляд на стойки контрольных блоков машины. Флеминг был захвачен врасплох: ничего подобного ему в голову не приходило.
– Наказаны? Вот новость! - Он сунул блокнот в карман и пошел к двери. На пороге он обернулся, чтобы нанести последний удар.
– Так кому же вы все-таки принадлежите? Она следила, как Флеминг уходил. Затем, сделав над собой усилие, повернулась к индикаторной панели и медленно, словно против воли, пошла к ней. Она подняла руки, чтобы прикоснуться к стержням, но заколебалась. Ее лицо исказилось от напряжения, но она снова подняла их и дотронулась до пластин. В первое мгновение ничего не произошло и только огоньки замигали быстрее, пока машина усваивала информацию, которую давала ей девушка. Затем стрелка вольтметра над панелью неожиданно подскочила. Андромеда вскрикнула от боли и попыталась оторвать руки от пластин, но напряжение цепко держало их. Тонкая стрелка прибора опустилась, но лишь затем, чтобы опять взвиться, и девушка снова вскрикнула… И в третий раз, и в четвертый, и еще, и еще… Обнаружила ее опять Джуди. Она вошла в комнату через несколько минут, разыскивая Флеминга, и к ужасу своему увидела, что девушка, скорчившись, лежит на полу, на том же месте, где когда-то лежала Кристин.
– Нет! - судорожно вырвалось у Джуди, и, бросившись вперед, она повернула тело на спину. Андромеда была жива. Когда Джуди дотронулась до нее, она застонала и отодвинулась, съежившись и осторожно сложив ладони вместе. Джуди тихонько положила к себе на колени ее светловолосую голову и бережно развела руки девушки. Ладони почернели от ожога, а кое-где красная плоть была прожжена до самых костей. Джуди нежно опустила ее руки.
– Как это случилось? Андромеда снова застонала и открыла глаза.
– Ваши руки, - пояснила Джуди.
– Их можно легко восстановить, - голос девушки был еле слышен.
– Что случилось?
– Некоторые неполадки, только и всего. Джуди оставила ее и пошла звонить доктору Хантеру. С этой минуты события развивались почти с катастрофической скоростью. Хантер наложил на руки Андромеды временные повязки и уговаривал ее пойти в местный лазарет. Однако та отказывалась отойти от машины, не повидавшись с Мадлен Дауни.
– Так будет быстрее, - заявила она. Несмотря на последствия шока, девушка внимательно просматривала материалы, принесенные Дауни, пока не нашла требуемый раздел. Хантер сделал ей местный наркоз, чтобы успокоить боль в обожженных руках. И наркоз, и повязки очень затрудняли ей движения, однако она все же вытащила нужные свитки лент и пододвинула их к Дауни. Этот материал относился к той части формулы ДНК, которая была ответственна за производство ферментов.
– Что с ними делать? - Дауни с сомнением глядела на рулоны.
– Найдите формулу живой ткани, - сказала Андромеда и отнесла бумаги к машине. Она совсем ослабела, была бледной и еле-еле могла передвигаться. Дауни, Хантер и Джуди с тревогой наблюдали, как она снова встала между стержнями и протянула к ним свои забинтованные руки. Однако на этот раз никакого несчастья не произошло, и вскоре машина начала печатать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: