Роберт Хайнлайн - Пришелец в земле чужой

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Пришелец в земле чужой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Северо-Запад, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Пришелец в земле чужой краткое содержание

Пришелец в земле чужой - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имя известного американского фантаста Роберта Хайнлайна не нуждается в рекламе. Его произведения хорошо известны всем любителям НФ.

Данный том представляет самую значительную работу Р. Хайнлайна. Роман «Пришелец в земле чужой» оказал колоссальное влияние на творчество многих писателей-фантастов, явившись своеобразным этапом в развитии жанра НФ.

Пришелец в земле чужой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пришелец в земле чужой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Умница, Майк. Подожди минутку. — Энн, ты слышала?

— Слушала, босс.

— Запиши. И дальше будешь записывать. Я непременно должен над этим поработать, — тут Джубал глянул в небо. — О, Господи! Генеральный штаб и вся королевская рать! Энн, настрой сигнализатор на сигнал «человек погиб» и держи палец на кнопке… Может, они не сюда.

Харшоу снова взглянул в небо, по которому с юга летели две машины.

— Боюсь, что к нам. Майк! Прячься в бассейн, на самую глубину. И сиди тихо, не выходи, пока за тобой не придет Джилл.

— Иду, Джубал.

Майк побежал к бассейну, прыгнул в воду и исчез. Прыгал он, старательно вытягивая ноги.

— Джилл! — закричал Джубал, — несколько раз прыгни в воду — и на берег! Ларри, ты тоже! Я хочу, чтобы было непонятно, сколько человек купается в бассейне. Доркас! Выйди на берег и опять нырни! Энн! Нет, у тебя сигнализатор.

— Я надену плащ и выйду к бассейну, босс. Может, поставить задержку сигнала?

— Да, на тридцать секунд. Плащ наденешь, если они приземлятся. Не хочу заранее паниковать, — он приставил ладонь козырьком ко лбу. — Одна садится. Здоровенная, как экскаватор. Поди ж ты, я думал, они начнут с переговоров.

Одна из машин зависла над садом и стала искать место для посадки. Вторая тем временем кружила над усадьбой на малой высоте. Машины были большие, на отделение солдат. На бортах можно было различить знаки Федерации — стилизованные изображения Земли.

Энн положила на землю сигнализатор, надела плащ, подхватила сигнализатор и выпрямилась, держа палец на кнопке.

Приземлилась первая машина, борт ее открылся, и Джубал, воинственный, как китайский мопс, бросился навстречу непрошеным гостям. Из машины вышел человек, и Джубал закричал:

— Снимите вашу бочку с моих роз!

— Джубал Харшоу? — спросил человек.

— Велите вашим ослам поднять эту мусорку в воздух и отогнать ее прочь из сада — в поле! Энн!

— Иду, босс!

— Джубал Харшоу, у меня есть ордер на ваш арест!

— Да пусть у вас будет ордер на арест хоть самого короля Англии! Уберите ваш металлолом с моих цветов! А потом я начну против вас дело, — тут Джубал взглянул на человека и узнал его. — Ах, это вы! Хейнрик, вы родились дураком или вас в детстве плохо учили? И когда этот шакал в форме научился летать?

— Ознакомьтесь, пожалуйста, с ордером, — терпеливо проговорил капитан Хейнрик. — Затем…

— Ваша телега взлетит, наконец, с моих клумб? Я потребую возмещения ущерба, и вы до конца жизни не расплатитесь!

Хейнрик заколебался.

— Живо! — завопил Джубал. — Пусть ваши олухи возьмут ноги в руки! Вон тот идиот с лошадиными зубами наступил на «Элизабет Хьюит»!

Хейнрик обернулся к своим людям.

— Эй, там, осторожнее с цветами! Пескин, не топчите куст! Роджерс, поднимите машину в воздух и выведите ее из сада, — он вновь обратился к Харшоу. — Вы удовлетворены?

— Машина еще не поднялась. И ущерб пока не возмещен. Предъявите удостоверение личности, покажите его Беспристрастному Свидетелю. Громко и четко назовите ваше имя, звание, организацию, в которой служите, и табельный номер.

— Вы знаете, кто я. У меня ордер на ваш арест.

— А у меня есть право сделать вам пробор пистолетом, если вы откажетесь действовать по закону! Я не знаю, кто вы. Вы похожи на чучело, которое я видел по телефону, но я не обязан вас узнавать. Вы должны себя назвать. По форме, указанной во Всемирном кодексе, параграф 1602, часть II. Только тогда вы можете предъявить ордер. Это касается и остальных обезьян, в том числе питекантропа, который ведет машину.

— Это подчиненные мне полицейские.

— Я не знаю, кто они. Они могли купить костюмы у прогоревшего театра. Соблюдайте закон, сэр! Вы пришли в мой дом, утверждая, что вы нарушители порядка, и вы должны доказать мне обратное. В противном случае я имею право применить силу, чтобы изгнать вас из моих владений, что я и сделаю через три секунды.

— Не советую.

— Да кто вы такой, чтобы советовать мне? Вы ущемляете мои человеческие права, вы осуществляете против меня агрессию, вы угрожаете мне оружием. Ведь ваши подчиненные забавляются именно огнестрельным оружием. Вы преступник, а я честный гражданин! Да я вашу шкуру у порога положу, буду ею ноги вытирать! — Харшоу потряс в воздухе кулаком. — Вон из моих владений!

— Ладно, доктор, пусть будет по-вашему, — Хейнрик побагровел, но голосом владел по-прежнему.

Он показал удостоверение личности сначала Харшоу, который мельком взглянул на документ, затем Энн. Потом назвал полное имя, звание, место службы, табельный номер. Затем приказал проделать то же самое солдатам и пилоту. По окончании церемонии Харшоу любезно обратился к капитану:

— Чем могу быть полезен вам, капитан?

— У меня на руках ордер на арест Джилберта Берксвита.

— Покажите его сначала мне, потом Свидетелю.

— Прошу вас. У меня имеется также ордер на арест Джиллиан Бордмэн.

— Что-о?

— Джиллиан Бордмэн обвиняется в похищении граждан.

— Боже мой!

— Далее: ордера на арест Гектора К. Джонсона, Валентайна Майкла Смита и Джубала Харшоу.

— Меня-то за что? Опять что-то напутал в налогах?

— Нет, вас обвиняют в соучастии, укрывательстве и в сопротивлении властям.

— Полноте, капитан! С той минуты, как вы представились, я воплощенное сотрудничество, что, впрочем, не мешает мне возбудить против вас, вашего непосредственного начальника и правительства дело о ваших незаконных действиях до того, как вы представились. Если вы и дальше будете действовать незаконно, я это учту. О, да у вас целый список! Теперь я понял, зачем вам вторая машина. Нет, здесь какая-то ошибка. Миссис Бордмэн обвиняется в похищении Смита, а Смит обвиняется в побеге… Ничего не понимаю!

— Все верно. Он сбежал, а она его похитила.

— А-а-а… Должно быть, непросто сделать это одновременно. А за что он отбывал наказание? В ордере не указано.

— Откуда я знаю? Он сбежал, и все тут. Мне приказано его поймать.

— Господи! А я, оказывается, помогаю всем скрываться. Занятно… Вам будет несладко, когда выяснится, что вы спутали грешное с праведным.

Хейнрик холодно улыбнулся.

— Если кому и будет несладко, так только вам.

— Надеюсь, все очень скоро выяснится, — Джубал повысил голос и обернулся к дому. — Если нас слышал Судья Холланд, процесс — для всех нас — не затянется. А если поблизости случайно находится корреспондент Ассошиэйтед Пресс, то мы сразу же узнаем, куда можно предъявить такой иск.

— Все крутите делишки, Харшоу?

— Клевета, сударь. Возьму на заметку.

— Пожалуйста. Мы здесь одни, вы ничего не докажете.

— Ой ли?

Глава 15

Валентайн Майкл Смит проплыл по мутной воде в самую глубокую часть бассейна, под вышку, и устроился на дне. Он не понял, зачем брат по воде велел ему спрятаться, он даже не понимал, что прячется. Джубал велел сидеть на дне и ждать Джилл — этого достаточно. Смит свернулся в комок, выпустил воздух из легких, проглотил язык, закатил глаза, замедлил сердце и фактически умер, только что не дематериализовался. Он решил еще растянуть ощущение времени, так как ему о многом нужно было подумать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пришелец в земле чужой отзывы


Отзывы читателей о книге Пришелец в земле чужой, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x