Чарльз Стросс - Семейный промысел

Тут можно читать онлайн Чарльз Стросс - Семейный промысел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Стросс - Семейный промысел краткое содержание

Семейный промысел - описание и краткое содержание, автор Чарльз Стросс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Семейный промысел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семейный промысел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Стросс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— По какую еще ту сторону ? В смысле, где это тебя носило?

Машина тронулась.

— Хороший вопрос. И вот тебе честный ответ: фиг его знает… География та же, созвездия те же, но ландшафт местами иной. А еще там, я-те клянусь, средневековая деревня в лесу. И говорят не по-нашему. Слушай, после того как я приму душ, не откажешься со мной поужинать? С меня причитается, за то, что я втянула тебя в эту историю.

— Еще бы, — резко сказала Полетта. — После того, как ты растворилась в воздухе, я вернулась домой и просмотрела пленку шесть раз, пока не поверила своим глазам. — Её руки на руле побелели. — Только ты могла вляпаться во что-то такое… потустороннее.

— Вспомни первый принцип гонзо-журналистики Хантера С. Томпсона. «Если возникли осложнения, подключи вдохновение». [6] Хантер Стоктон Томпсон (18.07.1937 — 20.02.2005) американский писатель, вошел в историю мировой культуры как основатель нового направления в литературе — художественной журналистики «гонзо», в которой важнее всего субъективная, авторская оценка описываемых событий. Среди других определений «гонзо» — журнализм вне закона, новый журнализм, альтернативный журнализм и литературный кубизм. Наиболее известный роман Томпсона «Страх и отвращение в Лас-Вегасе». (В 1998 году экранизирован Терри Гиллиамом. В ролях Джонни Депп и Бенисио дель Торо). — Мириам хихикнула, хотя и с горечью. Куда ни глянь, повсюда дома, неоновые огни и запруженные улицы. — Господи, такое ощущение, что я провела выходные в стране третьего мира. Где-нибудь в Кабуле. — В машине пахло пластиком и дезодорантом — милое сердцу зловоние цивилизации. — Слушай, я уже несколько дней вкусно не ела. Когда вернемся домой, я закажу что-нибудь, скажем, из китайской кухни. Сойдет?

— Могу об этом позаботиться. — Полетта лениво свернула направо, влившись в едва ползущую череду автомобилей. — А на домашнее не тянет?

— Тянет в душ, — сказала Мириам. — После чего мне предстоит перестирать чемодан вещей, закачать несколько сот фотографий, классифицировать их, залить в компьютер голосовые заметки и объясниться, и если ты считаешь, что делая всё это, я заодно и мясо потушу, то ты не знаешь меня так хорошо, как я об этом думала.

— Чересчур смешанная метафора, — отметила Полетта, заняв место на стоянке у дома Мириам.

— Не слушай как я говорю, а слушай о чем я говорю, усекла?

— Усекла. Ты угощаешь.

После получаса в душе, Мириам почувствовала себя человеком, а то и почище. Она надолго застряла в спальне, выискивая чистую одежду, после чего, босая, поднялась наверх.

Полетта, с элегантной сумочкой и двумя чашками кофе, устроилась в гостиной. В изумлении глянула на Мириам:

— Ты как из химчистки. Неужто было так плохо?

— Ага. — Мириам уселась на диван и подвернула под себя ноги. Взяла из одну чашек и глубоко вздохнула.

— Ах, красота!

— Готова рассказать мне что за фигня происходит?

— Погоди минутку. — Мириам закрыла глаза, затем собрала прилипшие к шее влажные волосы, сплела их и откинула за воротник. — Так-то лучше. Короче, Поли, случилось это сразу же после того, как нас поимели на работе. Думаю, расскажи я тебе об этом сразу, ты бы решила, что у меня крыша с горя поехала. Вот почему я тебе в тот день не перезвонила, а потом попросила со мной прокатиться. Прости, что не посвятила в детали.

— Могла б и посвятить… Я целый час бродила по лесу и аукала. Дважды набирала номер полиции, но поскольку ты с точностью назвала час своего возвращения, они бы подумали, что это я чокнулась. И потом, у тебя плохая привычка накидать гору невесть где нарытого говна и оставить мне его разгребать. Обещай мне, что на этот раз обойдется без гангстеров.

— Обещаю, — кивнула Мириам. — Ладно, так что ты думаешь?

— Думаю, я бы не отказалась от курятины под лимонным соусом. Прости, — шаловливо усмехнулась Полетта в ответ на хмурый взгляд Мириам. — Ну хорошо… Верю я, верю, что тебе открылось нечто сверхъестественное. Я ведь сняла на видео, как ты растворяешься в воздухе! И как снова возникаешь… нет, заснять не успела, но краем глаза видела. Так что или мы обе того, или всё это взаправду.

— Безумию не присущи такие форма и размах, — рассудительно сказала Мириам. Она поморщилась. — Мне нужно болеутоляющее. Она растерла похолодевшие ноги. — Ты ведь знаешь, что меня удочерили? Моя мать не рассказывала мне обо всем вплоть до понедельника. Я навестила её сразу же после того, как нас вышвырнули…

В течение часа Мириам посвящала Полетту в события прошедшей недели, не оставив без внимания ничего, кроме своего звонка Стиву. Поли внимательно слушала и задавала наводящие вопросы — Мириам была довольна тем, что подруга не считает её сумасшедшей и не подшучивает над ней.

— Как бы там ни было, теперь у меня есть пленка с моим исчезновением, до чёрта фотографий этой деревеньки и надиктованные записи. Видишь? Есть с чего начать.

— Свидетельства, — сказала Полетта. — Они бы пригодились, если бы ты хотела всё это опубликовать. — Внезапно она задумалась. — Но тут есть большое «если».

— Гм? — Мириам залпом выпила оставшийся кофе.

— Значит, ты попала то ли в прошлое, то ли в будущее, то ли невесть куда, так? Думаю, с такими вариантами как прошлое и будущее мы сумеем разобраться. В прошлом, описанной тобой деревни быть не могло, а если бы это было будущее, там бы остались какие-то признаки Бостона, верно?

— В зависимости от того, насколько это далекое будущее, — нахмурилась Мириам. — Да, кажется, ты права. Забавно, когда я была маленькая, я считала, что волшебная страна непременно должна быть солнечной и красочной . Принцессы в замках и принцы, шныряющие вокруг да около в поисках нецелованных жаб, а также драконы, регулирующие численность населения королевства. Однако в средние века на одного владельца поместья действительно имевшего меч, коня и дом с отдельной спальней, приходилось несколько тысяч крестьян, влачивших жалкое, нищенское существование. Сотни крестьян на каждого представителя дворянства — включая членов их семей — и столько же на каждого представителя негоциантов и ремесленников.

— Такова суровая реальность, детка. Это не Голливуд. Говоришь, всё в точности совпало с твоей картой?

— К чему ты клонишь? Намекаешь на тот сериал… как его… «Скользящие»? Да?

— Параллельные миры. Как по телеку, — кивнула Полетта. — Я видела только пару серий, но… значит так… Предположим, ты перемещаешься в этот другой мир, где обитают одни лишь средневековые крестьяне. Что если ты сделаешь несколько шагов, скажем, в сторону расположенного по соседству банка, остановишься точно в том месте, где в нашем мире банковское хранилище, подождешь пока пройдет головная боль, а затем переместишься обратно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Стросс читать все книги автора по порядку

Чарльз Стросс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семейный промысел отзывы


Отзывы читателей о книге Семейный промысел, автор: Чарльз Стросс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x