Пол Андерсон - Выбор смерти
- Название:Выбор смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:“Сигма-пресс”
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-88358-068-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Выбор смерти краткое содержание
Корабль Фрэзера преследовала военная ракета. Ее сенсоры поймали цель. В любую секунду она могла настигнуть их — и Фрэзер с Лоррейн вместе со своим кораблем исчезли бы в облаке яркого пара.
Густая пелена атмосферы Юпитера, лежавшего прямо по курсу, могла бы укрыть корабль Фрэзера. Но шансы сгореть, едва столкнувшись с ней, были не менее тысячи к одному.
Даже выживи они при ударе, возврата не было. Вместо быстрой милосердной смерти их ожидало медленное умирание от голода и жажды.
На выбор Фрэзеру отводилось не больше секунды. Он выбрал и послал свой корабль прямо к Юпитеру.
Содержание:
Выбор смерти, перевод с английского Т. Миняшина
Коридоры времени, перевод с английского А. Соловьев
Издания Пола Андерсона выходят под общей редакцией Вл. Гакова
Выбор смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что? — яростно взвился Валфиво. — Я отрицаю…
— Управитель говорит, — произнес Теор. — По закону Ниарра свое мнение ты выскажешь после меня но теперь не перебивай. — Он вновь повернулся армии. — Браг подобрался к нашему городу. Он наглухо осадил его и ждет смерти наших близких и детей. Я не вправе осуждать их за это, не сейчас — когда мы сами поступаем ничуть не лучше.
Они взревели!
Когда Теор закончил, Валфиво поднялся на пень. Холодно посмотрел на угрожавшее ему оружие и крикнул:
— Если такова ваша воля, да будет так! Мы потратим еще два — три дня на запас еды, а потом вернемся в Медалон. Разойтись!
Он сошел вниз и разыскал Теора.
— Ты говорил с ними жестоко и неискренне, упрекнул Валфиво Теора, стараясь перекричать шум в лагере. — Ты ведь знаешь, что я поступал на благо всего народа.
— Да, я знаю. — Теор положил руку на плечо воина. — Но разве я не выполняю свой долг? Ты ведь сам говорил мне, что нужно жертвовать многим, чтобы сохранить что-то жизненно необходимое.
— Поэтому моя честь унижена.
— Пет, что ты! Они не вспомнят, что я говорил против тебя. Скоро они это забудут. Останется в памяти то, как ты нас всех вел домой.
Некоторое время Валфиво вглядывался в лицо младшего, едва различимое в сумерках. Наконец, он сложил свой топор к ногам Теора — древним жестом покорности.
— В тебе и правда — кровь твоих предков, и ты прирожденный Управитель. — Зубы Валфиво сверкнули в улыбке. — И благодарю тебя! Я и сам с трудом выносил тяжесть собственного решения. Теперь ты взвалил ее на свои плечи. Может быть, по твоей воле я и умру скорее, но в смерти моей будет больше радости, чем в такой жизни.

16

Фрэзер в последний раз повернул рукоять.
— Ну, вот. Больше в этом двигателе не осталось предохранителей. Теперь надо только запустить его.
Он неловко поднялся, скованный скафандром и оказался лицом к лицу с Лоррейн. Светя Фрэзеру, она держала в руке фонарик, и его луч прыгал, откидывая гротескные тени по всей комнате. Вокруг громоздились механизмы и тускло отсвечивали переборки. В них отражалось рассеянное пятно света. За лицевым окошком проступали черты девушки на фоне черноты дверного люка, а золотые волосы, казалось, потрескивают в леденящем холоде лунолета.
— Что ж, — сказал он, сожалея, что недостаточно красноречив для такого момента, — пойдем!
— Марк…
— Что?
— Да… ничего, я думаю. — Ее веки заморгали. Фрэзер заметил, как она справилась с собой. — Просто я хотела сказать… если у нас не получится… ты был просто великолепен. Ни с кем другим я не хотела бы быть сейчас, только с тобой.
Несмотря на принятую Фрэзером таблетку контроля эмоций, его сердце подпрыгнуло. Он взял ее за руку.
— Я говорю тебе то же самое, крошка. Я даже допускаю… думаю, ты понимаешь, — не в том я был положении, чтобы строить из себя джентльмена. Ничего бы у меня не вышло бы, будь на твоем месте кто-то другой.
— Проклятье, а ты думаешь, мне легко было разыгрывать из себя леди? — Она повернулась каблуках. — Пошли.
Они взобрались по трапу в рулевую рубку. Фрэзер установил двигатель на прогрев и повернул переключатель стартера. Сквозь ботинки он ощутил первую дрожь корабля.
— Быстрее, пока не начало взрываться!
Лоррейн повисла на входном люке, давая ему возможность выйти первым. Фрэзер вытолкнул ее вперед себя. Вибрация усиливалась неестественно, быстро и яростно. Не пробежав и половины трапа ему пришлось прыгнуть вниз.
Ничего не видя в темноте меж стоящих кораблей Фрэзер заковылял вслед за девушкой. Лоррейн взяла его за руку и повела на северный край поля, потом по кругу на запад.
Фрэзер осторожно выглянул из-за посадочной опоры. Меж ними и городом простиралось желто-серое поле, ярко освещенное Юпитером. Перед ними стояла «Олимпия» — вся его надежда. Но его взгляд не отрывался от огромного сфероида… Веги, от силуэтов корабельных орудий на фоне Млечного Пути и от дюжины вооруженных охранников. Фрэзер думал: «Еще одна минута, и этот двигатель взорвется»… Если его расчет верен… он начал обратный отсчет: «Пятьдесят девять, пятьдесят восемь, пятьдесят шесть, нет, семь, пятьдесят пять… двадцать четыре, двадцать три, двадцать два»…
Мир под ним содрогнулся. Сквозь ноги прошел беззвучный рев и отозвался молотом в голове. Корабль позади него зашатался на опорах. Он не мог смотреть на огонь, взлетевший фонтаном вверх в лиловое небо, но видел его отсветы на земле, бело-голубые, делавшие каждый камешек на цементной плеши огромным, как скала.
В середине посадочного поля появилась трещина и зигзагом побежала к защитной стене вокруг Авроры. Лунолет на южной оконечности поля закачался, накренился и начал бесконечно медленно падать. Наконец, он грянулся оземь, и почва застонала под его многотонным весом. Там, где только что стоял совершенный межпланетный корабль, вскипело облако пара, окрашенного огнем в цвет ада.
Весь этот хаос длился одно мгновение, затем реактор разрушился, и реакция закончилась. Вновь стало темно, ясно проглянул Юпитер, а привычный взгляд уже мог различить немало звезд.
Фрэзер и Лоррейн бросились бежать.
Они не стали останавливаться, чтобы убедиться, что их никто не заметил. Это уже не имело значения, или они выигрывают, или умирают. Фрэзер и Лоррейн пересекли открытое пространство длинными сумасшедшими бросками, на поворотах их даже заносило, и подбежали к «Олимпии».
Поскольку «Олимпия» была предназначена для посадки на аэродинамически неизвестную и, возможно, небезопасную поверхность, в сильном поле гравитации, она стояла на колесных опорах и даже больше в горизонтальном положении, чем в вертикальном. Оттого, что грузовой люк здесь был ниже, чем у обычных кораблей, в него можно было попасть без трапа. Однако он все же находился выше человеческого роста. Фрэзер обхватил руками опору пониже крышки люка. Лоррейн вспрыгнула ему на плечи, протянула руки и повернула рукоять ручного запора. Открылось круглое отверстие. Она протиснулась в него, свесилась вниз и протянула ему руку. Фрэзер попытался ухватиться за нее в прыжке. На миг он испугался, что своим весом просто выдернет Лоррейн из люка. Но она втащила его внутрь. Он несколько раз перекувыркнулся, встал на ноги и понесся в рулевой отсек. Лоррейн закрыла люк и последовала за ним.
Не менее массивная дверь отделяла обитаемую масть корабля от грузовой. Фрэзер повернул колесо и проклял его передаточное число. Внутрь! Он вошел в передний отсек и плюхнулся в кресло пилота. Панель управления не светилась, как и ничто другое в этом корабле, и была устроена иначе, чем панели на других кораблях. Он чуть не отчаялся, пока Лоррейн не подошла и не вложила ему в ладонь фонарь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: