Вячеслав Поляков - Мама, не плачь, я живой
- Название:Мама, не плачь, я живой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Поляков - Мама, не плачь, я живой краткое содержание
1982 год. Приключения военного медика в Афганистане после крушения санитарного вертолёта. Все события и персонажи вымышлены, любые совпадения случайны.
Мама, не плачь, я живой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приблизившись к каравану, Никита увидел напряжённый диалог между Зафаром и Гази, командиром отряда присланной охраны. Зафар сидел на верблюде насупившись, а Гази что-то горячо доказывал ему. Зафар, увидев приближающегося Никиту, облегчённо вздохнул. Никита приблизился и, улыбнувшись, сказал:
— Зафар-бей, можно двигаться, я нашёл хорошее место для стоянки.
— Какой стоянки? — вмешался в разговор Гази, — Осталось полдня пути, я требую двигаться в оазис.
— Разве курбаши отряда из другого клана имеет право требовать что-то у вождя другого клана? — холодно спросил Никита.
— В оазисе клан Зафара с нетерпением ждут соплеменники, чтобы оказать помощь в трудную минуту. Я прислан сюда, чтобы помочь людям Эль-Зафара быстрее и безопаснее добраться до родного дома, — проскрежетал Гази.
— Моим людям надо отдохнуть и привести себя в порядок перед встречей с друзьями, — сказал Зафар, — показывайте дорогу, Никита-эфенди.
Поиграв желваками на щеках, Гази хлестнул коня плетью и помчался отдавать распоряжения своим воинам. Караван повернул в сторону такыра. Медлительные верблюды добирались до места стоянки чуть больше часа. За это время Никита переправил из Монастыря и насадил на вертелы пять освежеванных туш баранов. Головы баранов положил вариться в один из котлов, а ливер — в другой котёл. Натаскал из остатков взорванного душманского склада ковриков для ночёвки на местности и разложил по этим коврикам хурджуны с фруктами, овощами, сладостями, лепёшками и другими яствами. Бурдюки с кумысом и кувшины с шербетом Никита расположил в жидкой тени кустов саксаула. Плов в больших, накрытых крышками, керамических плошках, похожих на тазики, Никита перетаскали вместе с Айшой перед самым приходом каравана. Когда они притащили остатки угощений, Айша сказала:
— Никит, я останусь, посмотрю на пир? Давно на праздниках не была.
— Но, я же занят буду, ты не заскучаешь?
— Нет, мы с Дэвиком посидим в сторонке, посмотрим.
— Так нет же его.
— А ты пригласи. Только того, который с твоим лицом. Джинна не надо, хорошо?
— Ладно, — Никита быстренько создал Дэва, и он с Айшой на плече уселся на самый высокий бархан. Лучше трибуны было не придумать.
За пару барханов до места Никита наказал Зафару двигаться по его следам, а сам поскакал вперёд. Прибыв на место, он расседлал коня, подкинул дров в костры, повернул вертела с тушами баранов и встал перед накрытой поляной лицом к приближающемуся каравану.
Передовой верблюд с Зафаром в седле остановился в пяти шагах от Никиты. Мансур, выступавший в роли погонщика быстро уложил животное и помог Зафару спуститься на землю. Никита и зафар сделали пошагу навстречу друг другу.
— Зафар-бей, приветствую тебя в моём лагере. Мира и процветания тебе и твоему народу.
— Благодарю тебя, Никита-эфенди. Мира и процветания тебе и народу твоего племени.
— Зафар-бей, я обдумал твои слова и согласен с твоим предложением. Я прошу принять меня в твой клан. В знак дружбы прошу принять мой подарок, — Никита протянул Зафару богато украшенный кинжал с клинком дамасской стали.
Зафар не смог удержать довольной улыбки — кинжал был хорош.
— Также я передаю тебе это золото и серебро как мой вклад в наше общее дело, — Никита передал Зафару два тяжёлых кожаных мешочка, — а всё, что вы видите на этой поляне я предлагаю моему клану. Приглашаю всех на пир.
— Я Зафар-бей, принимаю тебя Никита-эфенди в свой клан. Да будет так, — Зафар подошёл к Никите и они трижды обнялись и коснулись щеками друг друга. Затем Зафар повернулся и сказал:
— Люди, в нашем клане есть новый воин. Начинайте пир, — Потом Зафар повернулся к стоявшим отдельной группой всадникам, — Уважаемый Гази, я приглашаю тебя и твоих воинов на пир в честь принятия в клан Зафар нового воина.
Гази помедлил, затем принял приглашение и спустился с коня. По знаку Гази воины, повеселев, последовали за своим курбаши. А женщины уже суетились около котлов с варевом, распаковывали тюки на верблюдах, раскладывали ковры, разносили угощения. Подростки тащили бурдюки с крепким кумысом воинам Гази, снимали жареные туши баранов с вертелов, разделывали их кинжалами и складывали куски на большие блюда. Пир потихоньку набирал обороты. Потом были и песни детей, и танцы девушек, и даже турнир по борьбе среди подростков.
В разгар пира Зафар встал и обратился к своим подданным:
— Люди Эль-Зафара! До нашего оазиса осталось три часа пути. Мы уже на своей земле. И сейчас мы имеем право выбрать себе вождя. Я предлагаю избрать нашим вождём Никиту-эфенди. Он правоверный мусульманин, храбрый воин и единственный среди нас совершеннолетний мужчина клана. Да будет так. Последние слова Зафара потонули в криках одобрения всех пирующих. Гази было вскинулся, но тут, науськанный Айшой, задудел в гигантский карнай Дэв. Звук огромной трубы был настолько мощным, что заглушил крики ликующих людей. Только воины Гази схватились было за оружие и начали напряжённо оглядываться по сторонам. Но, увидев, что люди Зафара относятся к торжественному рёву невидимого музыкального инструмента как к само собой разумеющемуся одобрению их решения, успокоились. Никита встал, поклонился присутствующим, поблагодарил за избрание и выразил надежду на процветание клана в будущем. Затем пир продолжился с новой силой. Все угомонились только к ночи. Айша улетела домой парой часов ранее. Дэв остался. Утром все встали рано, быстро позавтракали остатками вчерашнего пира, собрали вещи и тронулись в путь. Через три часа караван прибыл в оазис. Вид разграбленного и сожжённого посёлка действовал на людей угнетающе. Вновь запричитали женщины, нахмурились подростки. Хорошо ещё, что дети не увидели своих убитых родителей — клан прибывший сюда три дня назад позаботился о погибших здесь людях и похоронил их. Никита распорядился поставить на площади навес от солнца, распаковать поклажу на верблюдах и разобрать находящееся в тюках имущество. Узнавшие свои вещи, забирали их и разносили по своим домам. Неопознанное имущество складывалось отдельно для последующего дележа между членами клана. Руководить дележом Никита поставил Зафара. Наказав женщинам приготовить общий обед на всех из тех продуктов, что находились в тюках на верблюдах, Никита прошёлся по посёлку, осматривая повреждения и составляя план первоочередных мероприятий. Он вернулся на центральную площадь вовремя — из стойбища кочевников, расположившихся неподалёку прибыла представительная делегация: вождь и старейшины в полном составе. По правую руку от вождя находился Рамиль-ходжа. После взаимных приветствий, Никита пригласил прибывших располагаться на коврах под навесом и распорядился подать чаю и фруктов. После чаепития начался собственно разговор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: