Гейл Герстнер-Миллер - Тузы за границей

Тут можно читать онлайн Гейл Герстнер-Миллер - Тузы за границей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гейл Герстнер-Миллер - Тузы за границей краткое содержание

Тузы за границей - описание и краткое содержание, автор Гейл Герстнер-Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сорок лет минуло с тех пор, как 15 сентября 1946 года над Манхэттеном был распылен чудовищный вирус «дикой карты», навсегда изменивший ход мировой истории. Америка, принявшая на себя основной удар, пострадала больше других, но за сорок лет кое-как научилась жить со своим новым лицом и бороться с могущественными преступниками-мутантами. Таинственный Астроном мертв, его египетские масоны разгромлены, далеко в космосе приручен и направлен прочь от Земли враждебный человечеству Рой… Однако «дикие карты» есть не в одной Америке, и силы хаоса действуют не только в тени манхэттенских небоскребов и на убогих улочках Джокертауна. Кругосветное турне, предпринятое сенатором Хартманном вместе с группой тузов и джокеров, подтверждает это буквально на каждой миле.

Тузы за границей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тузы за границей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Герстнер-Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это случилось пять дней спустя, прямо перед закатом во вторник, и отнюдь не случайно. Фортунато разговаривал со знакомым официантом с кухни Чикуйотея, а потом вышел через заднюю дверь в переулок. Когда он поднял глаза, перед ним стояла она.

– Фортунато.

Ее крылья были сложены за спиной. И все равно они едва не задевали стены домов. На женщине было темно-синее обтягивающее трикотажное платье с открытыми плечами. Судя по ее виду, Соколица была примерно на шестом месяце беременности. Ни в одном из репортажей, которые он видел, об этом не упоминалось.

С ней был мужчина из Индии или откуда-то оттуда. Лет пятидесяти, с брюшком, лысеющий.

– Соколица.

Она показалась ему расстроенной, усталой и обрадованной – все одновременно. Ее руки протянулись к нему, и Фортунато подошел к ней и ласково обнял. Женщина на секунду уткнулась лбом ему в плечо, потом отстранилась.

– Это… это Джи-Си Джаявардене, – представила она своего спутника. Мужчина сложил ладони вместе, разведя локти в стороны, и склонил голову. – Он помог мне найти тебя.

Фортунато отрывисто поклонился.

«Боже мой, – подумал он. – Я превращаюсь в японца. Того и гляди начну лопотать бессмысленные слоги в начале каждого предложения».

– Как вы узнали… – начал он.

– Дикая карта, – пояснил Джаявардене. – Я видел это мгновение месяц назад. – Он пожал плечами. – Эти видения приходят без приглашения. Не знаю, что они означают. Я их узник.

– Мне знакомо это ощущение, – отозвался Фортунато. Он снова взглянул на Соколицу. Потом протянул руку и положил ладонь ей на живот. Ребенок внутри нее зашевелился. – Он от меня. Так?

Она прикусила губу, кивнула.

– Но я здесь не поэтому. Ты хотел одиночества, и я не претендую на твое участие в моей судьбе. Но нам нужна твоя помощь.

– Какая именно?

– Речь идет о Хираме… Он пропал.

Соколице срочно нужно было где-нибудь присесть. В Нью-Йорке, Лондоне или Мехико неподалеку всегда имелся какой-нибудь парк. В Токио земля ценилась на вес золота. До квартирки Фортунато было полчаса езды на поезде: у него имелась комнатушка размером в четыре татами, шесть футов на двенадцать, в сером комплексе с узкими коридорами и общими туалетами – и ни травинки, ни деревца вокруг. Но в час пик только отчаявшийся человек попытался бы сесть в поезд, когда специальные железнодорожные служащие в белых перчатках утрамбовывают людей в уже и без того битком набитые вагоны.

Фортунато повел их за угол, в суши-бар с самообслуживанием. Внутри царствовали красный винил, белый пластик и хром. Суши ехали через весь зал на ленте конвейера, которая проходила через все кабинки.

– Можно поговорить здесь, – сказал Фортунато. – Но я бы не советовал пробовать эту еду. Если вы голодны, я отведу вас куда-нибудь еще, но придется стоять в очереди.

– Не надо. – Соколица покачала головой. Фортунато видел, что от резких запахов уксуса и рыбы ее мутит. – Здесь нормально.

По пути сюда оба уже расспросили друг друга о делах, и оба были милы и неопределенны в ответах. Соколица рассказала ему о ребенке – здоров, нормален, насколько вообще можно судить. Фортунато задал Джаявардене несколько вежливых вопросов. Не оставалось ничего, кроме как перейти к делу.

– Он оставил это письмо.

Фортунато пробежал его глазами. Почерк был какой-то рваный, не похожий на обычные маниакально каллиграфические строчки Хирама. В письме говорилось, что он покидает делегацию «по личным причинам». Уорчестер заверял всех, что находился в добром здравии. Надеется присоединиться к ним позже. Если нет, то они увидятся в Нью-Йорке.

– Мы знаем, где он, – сказала Соколица. – Тахион нашел его при помощи телепатии и убедился, что он не ранен, и прочее в том же духе. Но он отказывается проникнуть в его разум и выяснить, в чем дело. Говорит, что не имеет на это права. И не разрешает никому из нас поговорить с Хирамом. Мол, если кто-то хочет покинуть турне, это не наше дело. Может, он и прав. Я знаю, что если бы я попыталась поговорить с ним, ничего хорошего бы из этого не вышло.

– Почему? Вы с ним всегда хорошо ладили.

– Он очень изменился. С декабря он сам не свой. Можно подумать, какой-нибудь знахарь наложил на него заклятие, пока мы были в Центральной Америке.

– Не случалось ничего необычного, что могло бы толкнуть его на это?

– Что-то наверняка случилось, но мы не знаем что. В воскресенье мы обедали во дворце с премьер-министром Накасоне. Внезапно появляется какой-то мужчина в дешевом костюме. Просто входит и передает Уорчестеру лист бумаги. Хирам ужасно побледнел. В отель он возвращался один. Сказал, что ему нездоровится. Наверное, именно тогда он собрал свои вещи и выехал, потому что в воскресенье вечером его уже не было.

– Ты можешь еще что-нибудь вспомнить об этом мужчине в костюме?

– У него была татуировка. Она выглядывала из рукава рубахи и спускалась к запястью. Одному богу известно, до какого места на руке она доходит. Она была очень яркая – зеленая, красная и синяя.

– Вероятно, она покрывает все его тело. – Фортунато потер виски, в которых уже разгоралась привычная ежедневная боль. – Это был якудза.

– Якудза, – повторил Джаявардене.

Соколица перевела взгляд с одного мужчины на другого.

– Это плохо?

– Очень плохо, – подтвердил Джи-Си. – Даже я о них слышал. Они бандиты.

– Вроде мафии, – кивнул чернокожий туз. – Только не такая централизованная. Каждая семья – они называют их кланами – сама по себе. В Японии что-то около двадцати пяти сотен отдельных кланов, и у каждого есть свой собственный оябун. Это слово означает «в роли родителя». Если Хирам чем-то насолил якам, нам, возможно, даже не удастся выяснить, какой клан на него ополчился.

Соколица вытащила из сумочки еще один листок.

– Здесь адрес отеля Хирама. Я… я пообещала Тахиону, что не пойду к нему. Я просто дала ему понять, что на случай необходимости у кого-нибудь должен быть адрес. Потом мистер Джаявардене рассказал мне о своем видении…

Фортунато положил руку на листок, но не взглянул на него.

– У меня не осталось силы, – сказал он. – Я израсходовал ее всю, когда сражался с Астрономом, и у меня ничего не осталось.

Это было еще в сентябре, в День дикой карты в Нью-Йорке. В сороковую годовщину позорного провала Джетбоя, когда на город полетели споры вируса и погибли тысячи людей – и Джетбой в их числе. Этот день человек по прозвищу Астроном избрал для того, чтобы поквитаться с тузами, выследившими его и уничтожившими его тайное общество египетских масонов. Они с Фортунато сошлись в решающем поединке над Ист-Ривер, пытаясь уничтожить друг друга ослепительными огненными шарами силы. Фортунато одержал победу, но заплатил за нее своим могуществом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гейл Герстнер-Миллер читать все книги автора по порядку

Гейл Герстнер-Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тузы за границей отзывы


Отзывы читателей о книге Тузы за границей, автор: Гейл Герстнер-Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x