Владимир Свержин - Семена огня
- Название:Семена огня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-078850-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Свержин - Семена огня краткое содержание
Сергей Лисиченко по прозвищу Лис, оперативник Института Экспериментальной Истории, пребывает в тоске и растерянности: рядом нет напарника и друга Вальдара Камдила, будущее представляется туманным и безрадостным. А тут еще руководство, вопреки желанию Лиса, направляет его инструктором на институтский Полигон в роли наставника трех стажеров, один из которых, как выясняется, «одна».
«Времена дикие, нравы гнусные, века темные», – спешит порадовать стажеров господин инструктор. Зато учебная программа на первый раз простая: выяснить особенности размножения драконов, не быть съеденными гарпией, похитить законного наследника престола у злодея из-под носа, отстоять город во время штурма и выучить два первых правила благородного разбойника…
Семена огня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это в первую очередь. От прочих, может, и сам отмашется, а здесь без тебя – ни-ни, даже пробовать не стоит.
– Я как услышал, что мессир Пипин Благородной Даме Ойген, ну, там, стало быть, на холме сказал, сразу понял – в беде он, выручать его надо. Целый день голову ломал – что делать?
– Себе ломал или кому другому? Я так, просто уточнить.
– А? Что? Себе, конечно. Вот и сообразил: если сено тут поджечь, да потом и объявить, что это опять невидимый дракон на помощь Благородной Даме Ойген прилетел…
– Так, следствие поломки головы налицо, – хмыкнул Лис.
Фрейднур лихорадочно стал ощупывать собственную физиономию.
– А, нет, это так, шишка.
– Красавец! – ухмыляясь, объявил Рейнар. – Ответь мне, уважаемый, если невидимый дракон прилетел спасти Благородную Даму Ойген, шо ж он потом умчался в ночную даль и никого не спас? А, кроме того, если бы сеновал полыхнул, конюшня бы тут же занялась. Чем лошади-то тебе не угодили?
– Да не приведи Бог! – Фрейднур замахал руками. – Я б тут быстро разбросал все, затоптал, люди бы набежали.
– План ясен, – перебил его Лис. – Одна беда – никуда не годится.
– Да?! – огорчился могучий воитель.
– Точно говорю тебе – бесполезное вредительство. Изловили бы тебя, повесили, прямо здесь, на вожжах посреди конюшни, на страх домовым и на радость воронам. А потому, если хочешь помочь Благородной Даме Ойген, слушай сюда и делай так, как я тебе говорю…
Как всегда бывает в таких случаях, утро наступило внезапно и болезненно. Привыкшие к тому, что жизнь – борьба, храбрые бароны и вольные франки усилием воли подняли веки, мучительно стараясь понять, колокол ли это замковой церкви призывает добрых прихожан к заутренней, или попросту в башке так гудит после вчерашнего. Но времени для бесплодных раздумий не было.
В надежде на то, что свежий ветер за несколько часов езды исправит ущерб, нанесенный сознанию истреблением годичного запаса вина с окрестных виноградников, бароны, а также их свиты, воины, и даже собаки быстро сориентировались, где бог, а где порог, и, ободренные этим знанием, принялись спешно готовиться к отбытию. Не хватало еще приехать к Реймсу затемно, наткнуться на запертые ворота, а с обозом, как ни крути, движешься медленней, чем просто верхом, так что следует поспешить.
Обоз формировался во дворе замка. Возы, груженые снедью и вином для предстоящего в честь официальной тризны пиршества, драгоценные одежды, привезенные из ромейских земель, яркие мягкие ковры, и в сам Константинополь доставленные из баснословной Персии – все это грузилось с максимальной тщательностью, бережением и неусыпным контролем самого трезвого комиса – стойкого Фрейднура.
Его могучая фигура то и дело мелькала между возами, и трубный голос взывал то к вниманию, то к осторожности, то заставляя возниц пошевеливаться и трогаться с места, то приказывал сдать назад и не загораживать путь.
Возок, предназначенный для принца Дагоберта и его матери, мало напоминал колесницу цезарей. Он стоял, затертый у самой конюшни, почти упираясь задней стенкой в каменную толщу замковой башни. Приняв у стражников законного наследника престола и безутешную вдову «погибшего на охоте» правителя, Фрейднур отослал воинов и, открыв перед августейшими пленниками дверцу, тихо напутствовал:
– Вы там того, под ноги глядите.
Напутствие было не лишним: даже невооруженным глазом было видно, что доски пола в транспортном средстве не закреплены. Не дав времени красавице Гизелле в полный голос возмутиться столь очевидным непочтением к монаршей особе, юный Дагоберт, уловив намек, отодвинул доски пола и увидел сквозь открывшийся лаз ухмыляющуюся из подземелья физиономию Лиса.
– Давайте, лезьте скорей! В тесноте, да не в обиде!
– Да, но ведь… – начала Гизелла.
– Лезьте, лезьте! – требовательно повторил Сергей. – А я тут на первый случай дно подлатаю. То-то Пипин удивится!
– Эй! – послышался вскоре над головами резкий окрик Фрейднура. – Стражу к этому возку! С принцем и его матерью не разговаривать, будут чего-нибудь требовать, – звать меня!
– Где мы находимся? – прошептала Гизелла.
– Там же, где потерялись, мадам.
Над схроном звучали шаги, голоса, ржание коней, чей-то хохот и недовольные окрики.
– Надо выждать, пока все уедут, – прошептал Лис.
– Что вы намерены делать? – в тон ему ответила Гизелла.
– Странный вопрос! Продолжать наше столь бесцеремонно прерванное странствие, если, конечно, не возражаете.
– Но что мы делаем здесь, в этой яме?
– Еще один странный вопрос. Сегодня, наверное, праздник странных вопросов, – пробормотал Лис себе под нос. – Два ответа на выбор: сидим и скрываемся. Если вам не нравится здесь, можем спуститься в камеру. Там, правда, воняет до невозможности. Да и стража удивится, обнаружив вас в нашем недостойном обществе. Но зато пол, стены, потолок – все, как полагается.
Августейшая особа впала в задумчивость.
– Мадам, пока мы тут в узком кругу заинтересованных лиц, я бы хотел уточнить у вас кое-какие детали.
– Какие же?
– Мне ясно, чего хочет от вас Пипин. Дело в наше время обычное и не достойное не то, что пера Шекспира, но даже и нескольких капель чернил. Почему вас так ненавидит Брунгильда?
– Потому что я красива, а она жалкая уродина.
– Хороший ответ. Хотя я бы назвал ее безжалостной уродиной. Однако, когда это, скажем так, существо, желало расправиться с вами и всем потомством вашим, она кричала о семенах огня, о змеенышах, и тому подобном. Ни слова не было слышно о голубых, точно небо, очах и длинных, подобно спелой пшенице, золотистых волосах.
– Я не знаю, что она там кричала! – возмутилась Гизелла. – Я сама была жертвой дракона!
– Тише, тише, мадам! – требовательно зашептал Сергей. – Иначе мы все станем жертвами Пипина. Я бы даже поверил вам, когда бы не одно мелкое «но». Я был там, в лесу, когда дракон похитил вас. Более того: мы с ним на пару придумали план вашего похищения. И потому, как вы сами, надеюсь, понимаете, версия жертвы ужасной злокозненной твари меня не устраивает, как и вариант, что, мол, праздношатающаяся крылатая рептилия ни с того, ни с сего решила поохотиться на охраняемый возок, а вы абсолютно случайно возьми, да и окажись там.
– Вы наглец и невежа!
– Это верно, – согласился Лис. – Только к делу не относится. Понимаете, глубокоуважаемая мадам, я спиной своей ощущаю, что, связавшись с вами, мы здорово влипли. А поскольку выбираться по-любому нам придется вместе, я бы очень хотел понять для себя, во что именно и на какую глубину мы вляпались.
– Это неслыханно!.. – продолжала возмущаться Гизелла.
– Все оттого, что мой отец – дракон, – прервал мать Дагоберт.
– Что? – переспросил Рейнар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: