LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Джастин Ричардс - Часовой Человек

Джастин Ричардс - Часовой Человек

Тут можно читать онлайн Джастин Ричардс - Часовой Человек - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика, издательство BBC Books, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джастин Ричардс - Часовой Человек

Джастин Ричардс - Часовой Человек краткое содержание

Часовой Человек - описание и краткое содержание, автор Джастин Ричардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Доктор и Роза застряли в Лондоне 1920-х годов и выслеживают загадочного убийцу. Но не всё то, чем кажется. За закрытыми дверями скрываются тайны, а по улицам расхаживают убийцы-нелюди.


  Кто такая Разрисованная Дама и почему она так интересуется Доктором? Каким образом кошка возвращается из мёртвых? Правда ли то, что люди говорят, или хотя бы то, во что они верят?


  Догоняемые безликими убийцами, Доктор и Роза должны успеть разгадать тайну Часового Человека прежде, чем Лондон будет разрушен...


  С участием Доктора и Розы, сыгранных в сериале «Доктор Кто» Кристофером Экклстоном и Билли Пайпер.

Часовой Человек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Часовой Человек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джастин Ричардс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно, сэр. Я понимаю.

Второй человек – майор Аске – ответил:

– Но Реппл готов предоставить содействие вашему благородному начинанию. Мы, как и вы, видим общее между нашим положением и вашим.

– Или, скорее, с положением мальчика, – добавил первый мужчина, Реппл.

Роза заметила, что Фредди нахмурился при этих словах. Может быть, они говорили о другом мальчике.

– Вы очень добры. Очень любезно было с вашей стороны принять моё приглашение, – сказал сэр Джордж. – Простите меня, сэр, но я не вполне уверен как вы предпочитаете, чтобы к вам обращались.

– До тех пор, пока я не смогу пользоваться своим настоящим титулом без страха или соперничества, я им не пользуюсь. Пожалуйста, называйте меня просто Реппл.

Общий гул разговоров стал громче. Наверное, гости выпили и почувствовали себя более раскованно. Стало сложнее разбирать отдельные слова. Сидящий рядом с Розой Фредди зевал.

– Думаю, пора уходить, – прошептала Роза. – Тебе пора спать.

На мгновение показалось, что мальчик хочет возразить. Но затем он снова зевнул. Это его, похоже, убедило, и он согласно кивнул. Роза помогла ему встать на ноги и они тихо прокрались из галереи обратно в узкий проход.

На обратном пути Фредди почти не пользовался костылём.

– Твоей ноге стало лучше? – спросила Роза.

– Она просто устаёт, – сказал он, будто о ерунде. – Мама хочет, чтобы я пользовался дома костылём, чтобы не упал и не поранился. При людях я им не пользуюсь. Это бы выглядело как слабость.

Они снова были возле его комнаты. Фредди открыл дверь и ненадолго задержался, чтобы объяснить Розе как пройти к главной лестнице. Он уже заходил в комнату, но затем передумал и обернулся.

– Спасибо, Роза, – сказал он.

Она рассмеялась:

– За что? Это же ты мне помогаешь, забыл?

Он кивнул, внезапно став серьёзным.

– Это было интересно, посмотреть на взрослых.

Он снова зевнул и пошёл в свою комнату.

– До свидания.

Дверь за ним тихо закрылась.

***

– Они, похоже, довольно неплохие люди, – сказала Роза.

Она нашла библиотеку и Доктор представил её всем, про кого Фредди ей уже рассказал. Розу впечатлило, что Доктор смог запомнить все их имена.

Дядю Алекса и тётю Надю он представил как графа Александра и графиню Надю Кознышевых. Они говорили с сильным акцентом, Роза предположила, что с русским. Двое мужчин под галереей – Реппл и майор Аске – оба высокие и стройные, они были похожи на солдат, хотя одеты были в элегантные тёмные костюмы. Аске выглядел моложе, быть может, чуть меньше тридцати. У него были русые волосы, на худом лице было немного веснушек. Он стоял прямо, одна рука была постоянно в кармане пиджака. Реппл был смуглее, его волосы были черны как ночь, черты лица красивые и симметричные. Роза поймала себя на том, что, к нескрываемому удивлению Доктора, смотрела на Реппла дольше, чем следовало.

Пока люди ожидали последнего гостя, было в атмосфере библиотеки что-то странное, что-то напряжённое и неловкое. Роза достаточно часто бывала третьей лишней, чтобы понять, что именно присутствие её и Доктора было причиной напряжения. У неё создалось впечатление, что все остальные ждали их ухода, чтобы можно было продолжить то, ради чего они собрались.

Туман сгущался, когда они возвращались по улице ко двору, в котором приземлилась ТАРДИС. Створки ворот были опять закрыты и, к явному неудовольствию Доктора, заперты. Он вздохнул и вынул из кармана звуковую отвёртку.

– Не знаю, что они там затевают, – признался он, собираясь снова заняться замком. – Но они явно что-то скрывают.

– Что-то, из-за чего напали на бедного Диксона?

Доктор промычал что-то неопределённое. Замок открылся.

– Похоже, сэр Джордж именно так думает, хотя он и не признаёт это.

Он толкнул створку ворот и уставился в темноту двора.

– Нас это, думаю, всё равно не касается, – сказала Роза. – Что будем делать, побудем тут до утра, или двинемся дальше?

– Нас это может очень даже касаться, – сказал Доктор.

Он не пытался зайти во двор, а просто смотрел туда, стоя в проёме. Он толкнул створку, чтобы та открылась полностью и Роза тоже смогла заглянуть во двор. В пустой двор.

– Потому что, – продолжал Доктор тем же тоном, – возможно, именно тот, кто напал на Диксона, забрал ТАРДИС.

2

Казалось, целую вечность они ходили по мокрым улицам. Воздух был такой сырой, что непонятно было, туман это или морось. В начале Роза подумала, что у Доктора есть чёткий план, что у него есть представление где искать ТАРДИС. Но, идя за ним по очередной улице, она поняла, что у него идей не больше, чем у неё.

– Думай, думай, думай, – шептал он сам себе, когда они стояли на непримечательной улице рядом с почтовым ящиком, красный цвет которого был единственным цветом в окружающей серости.

– Может быть, она просто кому-то приглянулась, – предположила Роза.

– Вряд ли. Слишком большое совпадение.

– Значит, кто-то видел, как мы прибыли. Или знает, что такое ТАРДИС.

– Возможно.

Он нетерпеливо теребил пальцы:

– Ещё идеи, ещё зацепки.

– Кто-то напал на Диксона, так? А мы его спасли. Может быть, их это разозлило.

– Возможно. Ещё?

– Это должно быть связано, так ведь? – спросила она.

Доктор быстро кивнул несколько раз:

– Похоже на то.

– А сэр Джордж боялся кого-то или чего-то. Считал, что это нападение было умышленное.

– Определённо умышленное. Оно имело какую-то цель.

– И что делать?

Доктор лизнул палец и поднял его вверх, словно проверяя силу ветра.

– Туда, – он указал в направлении, откуда они только что пришли.

– Точно?

– Абсолютно, – и он уверенно пошёл.

– К ТАРДИС? – Розе показалось, что ТАРДИС уже почти найдена.

Но его ответ подмочил её уверенность не меньше, чем усиливающийся дождь.

– Нет. Обратно к сэру Джорджу. Это единственная связь, наша единственная зацепка.

– Надеюсь, ты помнишь дорогу.

Мелкая морось быстро переросла в сильный дождь, и им приходилось петлять между растущими лужами. Когда они подходили к дому, к нему подъехала большая чёрная машина. На фоне огней дома было видно силуэт водителя. На заднем сидении угадывались черты женщины.

Словно почувствовав их прибытие, из дома вышел Диксон. Спеша вниз по ступеням, он на ходу раскрыл зонт. При виде Розы и Доктора его глаза слегка расширились от удивления, ничем больше себя не проявившего.

– Мы решили всё-таки принять приглашение на ужин, – сказал ему Доктор.

– Если оно всё ещё в силе, – добавила Роза.

– Уверен, что в силе, сэр. Пожалуйста, входите. Я скоро вернусь.

Диксон принялся исполнять свои профессиональные обязанности: держал зонт над женщиной, выходившей из автомобиля.

– Мог бы и нам зонт предложить, – пожаловалась Роза, стряхивая воду с волос и с плаща.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джастин Ричардс читать все книги автора по порядку

Джастин Ричардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Часовой Человек отзывы


Отзывы читателей о книге Часовой Человек, автор: Джастин Ричардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img