Дмитрий Громов - Сборник Один плюс один
- Название:Сборник Один плюс один
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Громов - Сборник Один плюс один краткое содержание
Жестокие и обаятельные исчадия ночи, вампиры Влад и Эльвира. Иные планеты, корабли, движимые силой мысли и силой любви. Загадочные убийства на лунной станции - и пришельцы из Космоса, навстречу которым встает последний Воин Земли. Это рассказы и повести Дмитрия Громова. Касыды из "Я возьму сам", баллады из "Песен Петера Сьлядека", лирика "Мага в Законе", сатиры "Ордена Святого Бестселлера", хокку, танка и рубай, эпиграммы и пародии, стилизации под Бернса и Вийона, поэмы "Одиссей, сын Лаэрта" и "Иже с ними". Это поэзия Олега Ладыженского. В книге "Один плюс один", впервые под одной обложкой, собрано сольное творчество "половинок" знаменитого дуэта Олди, включая не издававшиеся ранее рассказы Д.Громова и стихи О.Ладыженского.
Сборник Один плюс один - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Среди ночи Фухе снова проснулся от странного звука. Ругаясь на чем свет стоит и протирая спросонья глаза, комиссар подошел к окну и обнаружил пристроившуюся на подоконнике снаружи полуголую девицу, усердно пилившую оконную решетку ржавой ножовкой.
Комиссар молча отобрал у сексуальной взломщицы ножовку, затем заглянул в комнату Реджинальда и предупредил:
— Перекусишь решетку — шкуру спущу! И на стену повешу.
До утра в доме было тихо, только жалобно хныкала сидевшая на подоконнике девица. Под утро Фухе пожалел ее и столкнул вниз. Реджинальд, похоже, немного обиделся, но постарался не подать виду.
Наутро комиссар вместе с наконец–то немного отдохнувшим Реджинальдом зашли в управление поголовной полиции, где Фухе получил командировочные, а тигр, решив испытать свои новые коронки, для пробы перекусил пополам гранатомет Дюмона. Фухе и Реджинальд остались довольны результатом, в отличие от бессильно злобствовавшего Дюмона.
Загрузив в чемодан несколько запасных пресс–папье, дюжину гранат, именной «Парабеллум» Фухе с цинком патронов, новенький «Магнум», три блока «Синей птицы», пару упаковок баночного пива (больше в чемодан просто не влазило) и еще кое–какие мелочи, приятели отправились в аэропорт.
Здесь возникла некоторая заминка: у Реджинальда не было документов, и ему не хотели продавать билет на международный рейс. Однако Фухе быстро уладил это недоразумение, промокнув своим пресс–папье рыжую шевелюру кассира и лысину прибежавшего заместителя начальника аэропорта; кассира увезли в реанимацию, зам.начальника — в морг, а Реджинальду немедленно выписали билет.
Заметив поднимающихся по трапу комиссара и Реджинальда, несколько подозрительных личностей с оттопыренными карманами и объемистыми спортивными сумками поспешили покинуть самолет и были немедленно схвачены доблестными сотрудниками поголовной полиции. Так что полет прошел почти спокойно — комиссар и тигр пили пиво, по очереди читали свежий номер «Полицай тудэй» и болтали о всяких интересных вещах, типа того, что эффективнее: откусывать конечности или бить пресс–папье по черепу? Впрочем, им тут же представился случай проверить оба метода: в самолете все–таки завалялась пара террористов, прятавшихся в багажном отсеке и не знавших о том, КТО летит этим рейсом в числе других пассажиров. Террористы только успели ворваться в салон и наставить на пассажиров автоматы, как Фухе, выхватив из кармана пресс–папье, взмахнул им и раскроил череп одного из бандитов на две совершенно равные половинки.
— Джин! Откуси ему правую руку! — скомандовал комиссар, указывая на застывшего в проходе недалеко от Реджинальда второго террориста, который обалдело уставился на своего упавшего на пол товарища.
— Я же сказал — ПРАВУЮ! — сокрушенно вздохнул Фухе через секунду.
— И я же сказал — РУКУ! — добавил он после очередного треска разгрызаемых костей.
— Ну да ладно, и так неплохо получилось, — философски заключил комиссар еще через несколько секунд, когда Реджинальд, чтоб уж точно не ошибиться, поотгрызал у несчастного террориста все конечности. — Вот тебе и закуска под пиво!
Дальнейший полет прошел без приключений, и вскоре приятели уже спускались с трапа самолета в международном аэропорту Дели.
Таможню Фухе с Реджинальдом миновали на редкость легко — поскольку при виде тигра таможенники попросту разбежались.
— Меня испугались, — довольно усмехнулся комиссар.
— Скорррее уж меня, — не согласился Реджинальд.
— Ну да! Неужели ты хочешь сказать, что какой–то там тигр страшнее великого комиссара Фухе?!
— Может, и не стрррашнее, но ведь они вас не знают, господин комиссаррр!
— Еще узнают! — пообещал Фухе, и оба двинулись на поиски вокзала, чтобы оттуда поездом добраться до штата Раджастхан.
Долго им не удавалось ни у кого узнать дорогу, поскольку все прохожие при виде этой парочки разбегались в разные стороны. Наконец Фухе ухитрился поймать за шиворот какого–то не слишком расторопного старика в длинной белой одежде, и как следует встряхнул его.
— Как добраться до вокзала? — без всяких церемоний поинтересовался комиссар.
— Моя–твоя англишки не понимай! — попытался отвертеться старик.
— Сейчас твоя будет все понимай и все рассказывай, — пообещал старику Фухе, — иначе вот он, — он указал на Реджинальда, — тебя поедай. Прямо сейчас. Понял?
Реджинальд при этом зарычал как можно страшнее — совсем как Фухе в баре.
— Понял–понял! — тут же заговорил старик на вполне приличном английском. — Я все скажу: и кто убил Индиру Ганди, и кто поставляет оружие сикхским сепаратистам в Кашмире, и кто в правительстве работает на пакистанскую разведку, и кто ворует финики у мамаши Нури — только пусть этот меня не ест, хорошо, саиб? У меня жена, дети, внуки, правнуки, и еще родня в деревне…
— Заткнись! — прервал Фухе это словоизвержение. — Про Кошмар и Гондураса Инди ты расскажешь в другом месте. Финики у этой старой дуры ты же и воруешь, — Фухе выхватил из рук старика полотняный узелок, из которого действительно посыпались сушеные финики, — а нам нужно всего лишь знать, как пройти на вокзал. Ну, говори!
— А, так вы хотите взорвать вокзал и накормить тигра трупами пассажиров! — почему–то обрадовался старик. — Вам надо пройти по этой улице, в самом конце свернуть направо, пройти мимо сада царицы Кунти и еще чуть–чуть вперед — и вот он, вокзал!
— Спасибо, — поблагодарил старика вежливый Реджинальд, отчего у старика отпала челюсть, и он сел прямо на пыльную мостовую, а Фухе направился в указанном направлении, жуя на ходу конфискованные финики; Реджинальд последовал за комиссаром, оставив старика искать свои вставные зубы.
Поезд в Раджастхан отходил через час, в кассу стояла огромная очередь полуголых индусов с баулами, сумками, корзинами, базуками, пулеметами и прочей поклажей, но при появлении Реджинальда очередь мгновенно испарилась. Кассиру из своего окошечка Реджинальда видно не было, поэтому он спокойно продал Фухе два билета и устало вытер пот со лба — наконец–то эта проклятая очередь закончилась!
— А ты иногда бываешь полезным спутником, — заметил Фухе. — Думаю, мы с тобой сработаемся.
— Рррад быть полезным, господин комиссаррр! — расплылся Реджинальд в своей обворожительной улыбке, сверкавшей теперь к тому же титановым оскалом.
Приятели еще успели купить пива в ближайшем ларьке с невразумительной вывеской «Бомбейплодоовощхоз» и погрузились в поезд, который должен был доставить их в Раджастхан к завтрашнему утру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: