Максим Казаков - Принцип Земля
- Название:Принцип Земля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Казаков - Принцип Земля краткое содержание
Немного выдумки и немного науки, немного романтики и немного реальности, немного будней и немного юмора, еще немного мечты и немного приключений… в мыслях все это может сложиться за минуту, деталями обрастать часами, и в итоге всего-то несколько сотен страниц фантастического романа, в котором:…Все линии жизни пересекаются, хотя бы даже потому, что в современном мире ваши имена могут легко оказаться в одной базе данных, например, банка, сайта, сотовой компании… А если вы группа ученых единомышленников, столкнувшихся в молодости с загадкой века, или их дети, и вам не генетически досталось оттого, что так и не успели открыть ваши родители. Или пускай даже вам кажется, что вы совершенно незнакомые люди… Вы не можете быть уверены, что вопрос, сон лучше или реалити-шоу, вам вместе придется решать не просто нажатием кнопки телевизионного пульта.
Принцип Земля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он потянулся за очередным фруктом, но вдруг впервые за весь день заметил какое-то движение. Движение было резким. Совсем не далеко, за деревьями.
«Может, что-то упало? — мелькнула мысль. — Но показалось, что по горизонтали. Значит, нет».
Сердце погнало галопом, так что стало не слышно мыслей. Он замер. И вокруг все тоже было спокойно.
«Показалось!» — начал было успокаиваться Майкл.
Немного подождав, он снова сделал робкий шаг к ветке с растущими яствами. И снова что-то или кто-то перекинулось от одного дерева к другому. Майкл метнулся в сторону. В том же направлении и этот кто-то. Майкл рванул, как мог, прочь с этого места, бросив из рук отобранные припасы. Он оглядывался и понимал, что оно бежит за ним.
«Это не сон. Если это не сон, я могу бежать быстрее, — убеждал себя Майкл, пытаясь совладать с ногами, мыслями и совершенно незнакомой местностью. — А если сон, то мне нужно просто проснуться. А просыпаешься в таких случаях всегда, когда тебя вот-вот настигнут».
Но, обернувшись в очередной, раз он увидел, что за ним уже никто не гонится. Он замедлил бег и, пробежав еще немного, бессильно упал в траву.
«Ужас. Это не сон, — думал он. — Во сне погони не заканчиваются. И во сне от нее невозможно убежать!»
Сердце, еле справлявшееся с последствиями бега, снова накрыло волной адреналина. Зашумело в голове.
Майкл пытался контролировать окружающую ситуацию, но явно потерял часть внимания.
«Он отстал? Или потерял меня? Неужели я бежал так быстро? В любом случае там кто-то есть…. был, — мысли у Майкла наслаивались одна на другую. — И даже если он меня потерял… Он зачем-то за мной гнался. Значит, он будет меня искать».
В этот момент что-то налетело на Майкла, прижало его к земле и надавило на горло. Сопротивляться было бесполезно. Майкл просто смотрел ему в глаза и остатками осознаваемых мыслей пытался понять, кто этот человек? Типичное индейское лицо из старых приключенческих кино: скулы, цвет кожи, смоляные волосы. Ловкость ему явно к лицу. Тоже наг.
Человек что-то кричал, но понять нельзя было ни одного слова. Однако, обездвижив Майкла, он больше ничего не предпринимал. Майклу показалось, что индеец тоже в паническом страхе. Через некоторое время индеец ослабил хватку, но продолжал что-то говорить.
— Что за чертовщину ты несешь? — нервно ответил Майкл по-английски.
— Английский? Английский! — завопил индеец.
— Да, я англичанин, — рявкнул Майкл. — Американец. Ты что за черт свалился тут на меня?
Индеец стал пытаться изъясняться на ломаном английском, который, может, не очень хорошо знал, да еще от страха забыл.
Эмили шла по коридору и дергала ручки дверей, в надежде, что какая-то из них окажется не запертой. Сейчас она не думала, что может этим кого-то напугать, хотя сама проснулась как раз оттого, что кто-то дергал ручку ее комнаты, но так же бросил и пошел проверять другие.
Она тогда очнулась от шума, но насторожилась не из-за него. Она немного успокоилась и, совладав со странным самочувствием, огляделась. Комната была не знакомой, и она была в комнате одна. Эмили кинулась к двери. Та была заперта. Как выяснилось позже, дверь была заперта изнутри, а замка снаружи даже не было.
В обнаруженном шкафу было достаточно разной одежды.
«Это очень кстати, — подумала тогда Эмили. — А то я уже начала комплексовать, хотя и одна в комнате. В незнакомой, кстати, мне комнате! К тому же здесь не жарко».
Впрочем, и холодно тоже не было. Она немного посидела, пытаясь вспомнить, где она, но ничего не сходилось. Потом она подошла к двери.
«Так. Закрыто изнутри, — начала рассуждать Эмили. — Значит, я закрывала дверь сама. Или нет?»
Секунду назад она еще не решалась попытаться выйти из комнаты, но с последним возникшим вопросом автоматически открыла дверь, чтобы глянуть снаружи.
«Ага. Значит все-таки сама, — сделала она вывод. — С внешней стороны только ручка. И ее кто-то дергал?! — Мысль кинулась догонять побежавшее неспокойно сердце. — Значит, он где-то здесь, его нужно найти».
Коридор был широким, длинным и освещенным. Он периодически пересекался с другими коридорами, такими же длинными в обе стороны. Эмили шла довольно долго, как ей показалось. Сначала проверяла двери с обеих сторон, потом только с одной, пока не услышала женский голос, сопровождавший отчаянные попытки открыть дверь.
Эмили побежала на звук и увидела в боковом коридоре девушку, замотанную во что-то белое. Однако, замотанную довольно красиво, по всей видимости, умело.
Эмили остановилась. Девушка что-то причитала на своем языке и дергала ручку двери. Эмили осторожно сделала шаг в ее сторону, потом еще один. Медленно подошла. Девушка не переставала шептать.
— Мне очень хотелось бы тебя понять, — сказала Эмили по-английски.
— Она закрылась, — ответила девушка на странном, но все же английском языке.
— А! Так ты тоже знаешь английский?
— У нас его почти все знают. Это второй официальный язык.
— А ты откуда?
— Из Индии.
— Ну, да. Похоже, — обобщив черты лица и сопоставив их с одеждой своей собеседницы, ответила Эмили. — Тогда понятно. У Вас там, правда, какой-то странный английский… — с сарказмом добавила она, — ты уж извини. Но все ж можно понимать друг друга! — отметила, стараясь быть позитивной, она. — А я Эмили.
Густые выразительные брови Деви, показалось Эмили, немного расслабились, хотя полные хорошо очерченные губы, произнося слова, еще выдавали тревогу.
— Меня зовут Деви, — ответила девушка.
Эмили повернула круглую ручку двери сначала в одну сторону, потом в другую. Дверь не реагировала. Но на этой двери, как и на двери ее комнаты, тоже больше ничего не было. Деви, отчаявшись, опустилась на пол у противоположной стены, пока Эмили изучала загадку. Злополучная дверь четко входила в свой проем заподлицо со стеной без существенных зазоров; петли, если они и были, то располагались где-то внутри.
«Совершенно не за что зацепиться! Ни руками, ни мыслями!» — рассуждала Эмили.
После еще нескольких разных попыток, она начала терять терпение, попыталась придавить боком дверь и снова принялась за ручку, невольно придавив ее. Ручка поддалась этому нажатию.
«Хм, — подумала она. — Все-таки…»
Спустя еще некоторое время им удалось справиться с этой задачей.
Деви вбежала в комнату, но и здесь растерялась. Снаружи комната, из которой она недавно вышла, казалась спасением, но изнутри она снова оказалась совершенно чужой.
— Чего ты боишься? — нервно поинтересовалась Эмили.
— Не знаю. Просто услышала, что кто-то идет… Я же не знала, что это ты. А ты не боишься?
Эмили в глазах Деви не выглядела напуганной. Поначалу у нее было не много страха, теперь его стало меньше, потому что очевидной угрозы она не наблюдала. А просто бояться было не в ее характере. Тем более, видя беспомощность Деви, в ней проснулся профессиональный опыт, требовавший внушать спокойствие своим видом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: