Роберт Сойер - Пришелец и закон
- Название:Пришелец и закон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Сойер - Пришелец и закон краткое содержание
На Землю впервые прибыли пришельцы, но радость первой встречи с братьями по разуму омрачает преступление, и все улики указывают на одного из инопланетян. В Лос-Анджелесе начинается первый в истории межпланетный судебный процесс.
Любительский перевод.
Пришелец и закон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отклоняется. Я дам присяжным соответствующие инструкции в должное время.
— Хаск, у вас была какая-либо причина желать доктору Колхауну смерти?
— Нет.
— Существуют ли какие-либо тосокские религиозные ритуалы, включающие в себя разрезание или расчленение?
— Нет.
— Мы, люди — довольно кровожадные существа. Некоторые из нас любят охотиться на животных. Ваш народ охотится ради спортивного интереса?
— Поясните «спортивный интерес», пожалуйста.
— Для развлечения. Для отдыха. Чтобы приятно провести время.
— Нет.
— Но вы плотоядны.
— Мы всеядны.
— Простите. Но вы едите мясо.
— Да. Но мы не охотимся. Наши предки охотились, это так, но то было столетия назад. Как суд уже видел, мы выращиваем мясо, не обладающее центральной нервной системой.
— То есть вам никогда не хотелось убить кого-нибудь собственными руками?
— Определённо нет.
— Разговор, записанный доктором Колхауном на видеоплёнку на борту вашего звездолёта, заставляет думать иначе.
— Это были досужие размышления. Я сказал, что мы, возможно, отказались от слишком многого, перестав охотиться на свою еду, но желания собственноручно забивать съедобных животных, чтобы насытиться, во мне было не больше, чем в вас, мистер Райс.
— В общем и целом, существуют ли какие-либо причины, в силу которых вы могли бы захотеть кого-то убить?
— Никаких.
— В частности, существуют ли какие-либо причины, в силу которых вы могли бы захотеть убить доктора Колхауна?
— Абсолютно никаких.
— Что вы думаете о докторе Колхауне?
— Мне он нравился. Он был моим другом.
— Что вы почувствовали, узнав о его смерти?
— Я был опечален.
— Отчёты не упоминают о том, что вы выглядели опечаленным.
— Я физически неспособен проливать слёзы, мистер Райс. Но я выражаю эмоции другими способами. Клит был моим другом, и я больше всего на свете хотел бы, чтобы он был жив.
— Спасибо, мистер Хаск, — Дэйл опустился на место. — Миз Зиглер, свидетель ваш.
— Хаск… — начала Зиглер, поднимаясь на ноги.
— Ваша честь, — сказал Дэйл, — возражение! Мистер Хаск имеет право на вежливое обращение. Миз Зиглер должна обращаться к нему, как к любому другому свидетелю.
Зиглер явно разозлилась, но, по-видимому, сообразила, что любое несогласие только ухудшит дело.
— Принимается, — сказала Прингл. — Миз Зиглер, вы должны обращаться к обвиняемому «мистер Хаск» или «сэр».
— Конечно, ваша честь, — сказала Зиглер. — Прошу прощения. Мистер Хаск, вы сказали, что вы не были наедине с доктором Колхауном в момент его смерти.
— Да.
— Но вы были наедине с ним при других обстоятельствах?
— Конечно. Мы летали вдвоём на звездолёт.
— Да, да. Но кроме того случая вы не проводили время друг с другом в общежитии университета?
— Время от времени он и я оказывались единственными присутствующими в том или ином помещении.
— Но не только это, не так ли? Правда ли, что вы часто проводили длительное время вдвоём с доктором Колхауном — иногда в его комнате в Валкур-Холле, иногда в вашей?
— Мы часто разговаривали, да. Друзья это делают.
— То есть не было ничего необычного в том, что он впускал вас в свою комнату?
— У Клита были необычные музыкальные пристрастия. Никто другой не хотел присутствовать, когда он запускал свой CD-плеер.
— Необычные пристрастия?
Хаск издал звук, очень похожий на человеческое откашливание, и пропел:
— Swing your partner, do-si-do… [65] Полной ясности нет, но, по-видимому, это как-то связано с музыкой кантри (Колхаун, в конце концов, из горной части Теннесси, родины этого музыкального стиля). http://youtu.be/N_cQuBSo_jk
Присяжные расхохотались.
— Спасибо за представление, — холодно сказала Зиглер. — Мистер Хаск, если вы были частым гостем в комнате жертвы, то почему мы должны верить, что в момент убийства вас там не было?
— Вы должны в это верить в соответствии с презумпцией невиновности, которая, как предполагается, является базовым принципом вашей системы права.
— Не является ответом на вопрос, просим вычеркнуть, — выпалила Зиглер.
Однако судья Прингл улыбалась.
— По-моему, отличный ответ, миз Зиглер. Отклоняется.
Зиглер снова повернулась к Хаску.
— Однако вы признаёте, что часто бывали с доктором Колхауном наедине.
— Я бы сказал «время от времени».
— Пусть так. Время от времени вы оставались с ним наедине. А в тот вечер, когда произошло убийство, вы решили не ходить на встречу со Стивеном Джем Гулдом.
— Это так.
— Почему?
— Я знал, что в тот вечер я должен буду линять.
— И вы хотели сделать это без посторонних глаз?
— Вовсе нет. Просто я знаю, сколько внимания люди уделяют тосокам даже в обыденных обстоятельствах. Мне показалось, что публичное сбрасывание кожи посреди лекции привлекло бы ко мне слишком много внимания, что было бы невежливо по отношению к профессору Гулду.
— Весьма предусмотрительно, — сказала Зиглер с сарказмом в голосе. — Однако вы не должны были линять в тот день. Откуда вы могли знать, что это должно произойти?
— Ранее в тот день у меня начали отваливаться чешуйки, а также я чувствовал зуд, обычно сопутствующий линьке. Я признаю, что линька была вне графика, но о её приближении я знал заранее.
— И как вы объясните присутствие предметов, похожих на тосокскую чешую, в комнате доктора Колхауна?
— Возражение, — сказал Дэйл. — Требование строить догадки.
— Я разрешаю, — сказала Прингл.
Щупальца не голове Хаска качнулись.
— Я был у него в тот день; должно быть, обронил несколько чешуек. Или, возможно, я сорил чешуёй по всему общежитию, а доктор Колхаун заметил и, заинтересовавшись, подобрал их и принёс в свою комнату для изучения; их могли сбросить со стола на пол в ходе потасовки, которая, возможно, сопутствовала убийству.
— Что вы делали в момент убийства доктора Колхауна?
— Я полагал, что обвинению не удалось установить точное время, когда оно произошло, — сказал Хаск.
— Хорошо. Что вы делали между восемью вечера и полночью двадцать второго декабря?
— С восьми до восьми тридцати я смотрел телевизор.
— Какую программу?
— Полагаю, я беспорядочно переключал каналы. Я смотрел понемногу множество передач. — Пучок щупалец сложился в тосокский эквивалент пожатия плечами. — В конце концов, я мужчина.
Присяжные рассмеялись. Щёки Зиглер немного покраснели.
— А чем вы занимались после того, как закончили переключать каналы?
— В основном, медитацией. И, разумеется, линькой.
— Конечно, — сказала Зиглер. — Так удобно подоспевшей линькой.
— Это вовсе не удобно, миз Зиглер. Не знаю, есть ли в людской биологии какие-либо периодические процессы, но поверьте мне, линька раздражает неимоверно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: