Александр Шалимов - Пир Валтасара

Тут можно читать онлайн Александр Шалимов - Пир Валтасара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шалимов - Пир Валтасара краткое содержание

Пир Валтасара - описание и краткое содержание, автор Александр Шалимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пир Валтасара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пир Валтасара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шалимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снова послышался негромкий шелест. Между ногами-опорами спустился легкий светлый трап, по которому быстро сбежал на бетон чернолицый Тибб Линстер. Он был в том же белом полетном комбинезоне, что и вчера. Шлем с защитными дымчатыми очками он держал в руках.

Подойдя к креслам, в которых сидели Цезарь и Алоиз Пэнки, Тибб коротко поклонился и сказал:

- УЛАК-модель два перед вами. Если желаете, можно осмотреть ее внутри.

- Вы капитан? - спросил мистер Пэнки, с недоумением глядя на него.

- В данном, случае-да,-кивнул Тибб.

- Что значит "в данном случае"? - раздраженно прокаркал Пэики, с трудом поднимаясь на ноги.

- Это инженер Тибб Линстер - главный конструктор проекта "Шива",сказал Цезарь, тоже вставая,- помните, он выступал на совете.

- Ах вот, значит, что,- пробормотал Пэнки, не отрывая испытующего взгляда от лица Тибба.-Приветствую вас... мистер Линстер. Вы что же, и сегодня изволите быть в маске?

- Нет. Просто я. чернокожий,-ответил Тибб и слегка усмехнулся.

- Так-так,- покачал головой Пэнки, продолжая разглядывать Тпбба как нечто совершенно диковинное.- Впрочем, это не имеет особого значения,продолжал он после довольно долгой паузы.- Значит, ваше колесо на ножках обошлось фирме в тринадцать миллиардов?

- Нет,-спокойно возразил Тибб.-Данная модель стоит всего около четырех.

- Всего около четырех,- повторил мистер Пэнки и оглянулся на Цезаря; Недорого, правда?

- Вероятно, не очень дорого,- согласился Цезарь,- особенно если учитывать ее возможности...

- Ну о возможностях мы побеседуем немного позже,скривился Пэнки. Какая у нее команда?

- Сегодня три человека. Кроме меня еще два инженера,ответил Тибб. Они на борту у приборов.

- А поднять она скольких может?

- Это зависит от назначения рейса. В атмосферном полете - до двадцати человек. В космосе, конечно, меньше.

- Она может летать и в космосе?

- Эта еще нет. Второй аппарат - УЛАК - модель пять -может.

- Что означает ваша нумерация?

- Моделей было несколько. Пока отобраны и построены две.

- А где вторая? Ваш пятый номер?

- В зоне. Приведу его позднее, после того как закончатся испытания этого.

- Разве вы один на них летаете? - нахмурился Пэнки.

- Пока да. Ведь это испытания. А я - главный конструктор, следовательно, отвечаю за все.

- А если вы, мистер Линстер, извините, отправитесь во время испытания к вашим... предкам, что будет тогда?

- Для меня, по-видимому, уже все,-спокойно ответил Тибб.

- Острить изволите? - вспылил Пэнки.- Что это значит? Где это видано, чтобы конструктор лично участвовал во всех испытаниях?

- Между прочим, это было его условие, и оно оговорено в статуте проекта,-тихо сказал Цезарь.-Вы просто забыли, Пэнки.

- Дурацкое условие, если так. Очень жалею, что не заметил...

- Не волнуйтесь, мистер Пэнки,-очень вежливо обратился к нему Тибб Линстер.- Ничего пока не случилось. И вероятность катастрофы при испытаниях ничтожно мала, хотя, конечно, полностью исключить ее нельзя. Но аварии случаются и с самыми совершенными самолетами. Вам это должно быть хорошо известно... Предлагаю осмотреть аппарат внутри.

- Здесь, на посадочной площадке? - уточнил Пэнки.

- Да, пока на стоянке.

- Я думаю, достаточно будет, если внутрь поднимемся мы с вами. Цезарь,- заметил Пэнки.- Остальным это ни к чему. Летать им все равно не придется.

- Согласен,- кивнул Цезарь.

Втроем они направились к кораблю. Тибб Линстер впереди, за ним Цезарь, последним - Пэнки, тяжело опирающийся на свою трость. В том же порядке они поднялись по трапу и исчезли в чреве корабля.

Цвикк, за все время не проронивший ни слова, присел в свободное кресло и принялся раскуривать трубку. Стив подошел к нему поближе.

- Проклятая жарища! - пробормотал Цвикк, вытирая платком мокрое лицо.

- Тибб Линстер, конечно, уже опробовал эту сковородку в полете, и, вероятно, не один раз,- предположил Стив, внимательно глядя на Цвикка.

Тот покачал головой:

- Едва ли... То есть в зоне, может, и поднимал ее в воздух,- Цвикк принялся вытирать платком шею,- а за пределы зоны вышел впервые... Тут ведь кругом радары. Насколько мне известно, они ничего не фиксировали.

- При таких скоростях могли и не засечь.

- Это-то верно,- пробормотал Цвикк, затягиваясь. - А вы спросите у него.

- Не скажет...

- Может и не сказать.

- Интересно, какие же возможности у этой летающей посудины? задумчиво произнес Стив, словно разговаривая сам с собой.

-Возможности?-переспросил Цвикк, попыхивая трубкой.- А-а... Ну, скорость и маневренность мы видели... Вместимость тоже приличная... Остальное-посмотрим.

- А какой механизм движения?

- Понятия не имею,- пожал массивными плечами Цвикк.

- А вооружение?

Цвикк извлек трубку изо рта и испытующе поглядел на Стива.

- Никакого, скорее всего. Да оно тут ни к чему...

- Едва ли это устроит мистера Пэнки...- заметил Стив.

Цвикк предпочел промолчать; сунув трубку в рот, снова принялся вытирать платком лоб и шею.

Цезарь, Пэнки и Тибб пробыли внутри корабля около часа. Когда они вышли обратно, Пэнки выглядел еще более мрачным. Прихрамывая, он доковылял до ближайшего кресла, опустился в него и занялся своими таблетками. Цезарь и Тибб задержались возле трапа. Некоторое время они о чем-то тихо беседовали, потом Тибб возвратился в корабль, а Цезарь подошел к Стиву.

- Сейчас Тибб покажет, что может "колесо Шивы",- сказал Цезарь и усмехнулся.

- Едва ли мы много увидим отсюда,-скептически скривился Стив.-Тебя самого не увлекает возможность полетать с ними?

- Нет.

-- А если я?

- Не надо.

Стив пожал плечами и отвернулся к кораблю. Трап уже был подает. Мгновение спустя дисковидное тело легко и бесшумно тронулось с места и покатилось на своих ногахопорах вдоль бетонной полосы к центру космодрома. Еще не достигнув его, корабль вдруг повис в воздухе-ноги куда-то исчезли,-окутался туманной дымкой и стремительно взмыл вверх. Через несколько секунд он исчез в синеве неба.

- Ну и скорости,- не удержался от реплики Стив.- Воображаю, какие перегрузки приходится испытывать экипажу!

- А никаких.-Цезарь продолжал глядеть вверх.-Там есть такое устройство и особый экран... Вот они уже возвращаются...

Размытая тень скользнула на фоне неба над космодромом и снова исчезла.

- Как можно управлять при таких скоростях? - недоумевал Стив.

- Все автоматизировано.

- Тем не менее ему ничего не стоило врезаться сейчас в бетон. И почему при таких скоростях отсутствует шум, свист, не сль1шно работы двигателей?

- Такие двигатели.

- А какие они?

Цезарь не ответил. Тень промелькнула над посадочными полосами снова и почти тотчас в обратном направлении.

- Фантастика! - пробормотал Стив. - Как ему удается при такой скорости менять направление?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шалимов читать все книги автора по порядку

Александр Шалимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пир Валтасара отзывы


Отзывы читателей о книге Пир Валтасара, автор: Александр Шалимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x