Александр Шалимов - Пир Валтасара
- Название:Пир Валтасара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шалимов - Пир Валтасара краткое содержание
Пир Валтасара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Понятно... А почему не хочешь пустить меня в Гвадалахару?
- Не догадываешься?.. Не верю Пэнки. Гвадалахара сейчас не самое безопасное место для тебя.
- Со мной теперь Тео.
- У Пэнки много возможностей. Даже Тео может не справиться.
- А на себя ты не боишься навлечь дополнительных подозрений? съехидничал Стив.
Цезарь молча погрозил ему кулаком, и они расстались, не слишком довольные друг другом.
Над океаном, через несколько часов после вылета из Ресифи. Цезарь приказал изменить курс и лететь через Касабланку.
- В Дакаре нам подготовлена "встреча",- кратко пояснил он Стиву.
- Вероятно, из-за меня?
Цезарь молча пожал плечами.
- Пэнки?
- Пока не знаю...
- Они могут ждать нас и в других аэропортах Западной Африки.
- Везде не успеют, а я никогда не летал через Касабланку. Мои обычные трассы им, конечно, известны.
- Забавно...- пробормотал Стив.- Значит, война?
- Еще нет, пожалуй... Может быть, просто хотят припугнуть.
- Пэнки? - снова попытался уточнить Стив.
- Возможно, не без его участия.- Цезарь вздохнул.- Хотя... Нити тянутся куда-то дальше... За мной следят постоянно... За каждым шагом...
- Кто?
- Если бы я знал точно!
- Надо взять кого-нибудь и попытаться разговорить...
- Это насторожит их еще больше. Пусть лучше думают, что ничего не замечаю.
- А среди команды "боинга" и твоей охраны их нет?
- Исключено.
- Может быть, следовало бы нанести опережающий удар?
- Рано.
- Потом можно не успеть.
- Думаю, моя поездка на Яву отвлечет внимание и успокоит кое-кого.
- Тебе все-таки следовало отпустить меня. Мы с Тео хорошо отвлекли бы их...
- Нет.
Стюард принес коктейли, и разговор прервался.
Стив задумчиво потягивал через соломинку зеленоватую ледяную жидкость.
- На этот раз ты даже не бранишь рецепт,-заметил Цезарь после долгого молчания.
- Я думаю,- последовал лаконичный ответ.
- О чем?
-О ситуации, о нашем вчерашнем разговоре, о Пэнки в его возможностях, о... всего не перечислишь.
- Ну и что решил?
- Пока ничего. У меня ведь две недели, не правда ли?.. Кроме того, хочу снова увидеть Канди, Райю, "Парадиз XXI", побывать в хранилище древних рукописей на Яве...
Цезарь не ответил. Отставив бокал с коктейлем, он загляделся в иллюминатор на темнеющую поверхность океана.
В Касабланке сели глубокой ночью. "Боингу" Цезаря отвели стоянку в стороне от здания международного аэропорта, возле ангаров королевских ВВС.
- Поедем в город, устроимся в каком-нибудь небольшом отеле,-решил Цезарь.-И постараемся быть незаметными несколько дней. Кстати, займемся и делами. Недавно мы открыли тут филиал банка. Директор-распорядитель мой человек... Кроме того, Пэнки упоминал о возможности покупки одного из здешних больших отелей.
- По статье бизнеса развлечений? - уточнил Стив.
- И международного туризма. У местной компании дела не ладятся. Построили несколько отелей и сейчас на мели. Один хотят продать. Пэнки уверял, что если выждать немного, можно приобрести отель почти за бесценок.
- Порядка нескольких миллионов?
- Что-то в этом роде.
- При хорошем хозяине отель в Касабланке - золотая жила и... неплохой бастион "черного бизнеса".
Цезарь внимательно взглянул на Стива:
- Думаешь, значит?
- Думаю...
По трапу они спустились на бетон. Эта часть летного поля была слабо освещена. Несколько истребителей с зачехленными турбинами отбрасывали длинные косые тени. Неподвижно застыли силуэты часовых.
- Хорошее место,-заметил Цезарь капитану, и-тот молча кивнул.
Из темноты вынырнул джип со знаком королевских ВВС Марокко на кабине, затормозил возле трапа.
- С базы ВВС, шеф,- сказал капитан по-английски,- Они отвезут вас в отель.
-Поедем вчетвером,-предложил Цезарь Стиву,-ты, я, Тео и Суонг.
Суонгом звали маленького индонезийца, который в поездке Цезаря выполнял функции секретаря, врача и начальника охраны.
Стив с сомнением разглядывал джип - там сидело несколько военных.
- Может, возьмем еще кого-нибудь из охраны?
Цезарь на мгновение задумался, потом заговорил с капитаном на одном из наречий Западной Явы, Стив понял только слово "безопасность", повторенное несколько раз и Цезарем и капитаном.
- Все в порядке,- сказал Цезарь, поворачиваясь к Стиву,- поедем вчетвером.
Потом он снова перешел на яванский. Капитан молча выслушал, козырнул и быстро поднялся по трапу в "боинг". Через минуту оттуда спустились Тео и Суоет. Следом за ними стюард вынес чемоданы Цезаря и Стива.
Военные в джипе молча потеснились. Стив и Цезарь устроились в глубине кабины, Тео и Суонг сели по бокам. Чемоданы поставили рядом с водителем, и джип быстро покатил по бетону летного поля. Они выехали на шоссе через ворота базы ВВС. Часовые в воротах, подняв шлагбаум, молча козырнули темному джипу.
Мгновение спустя навстречу фарам джипа бежал асфальт пустынного шоссе, а по сторонам стремительно мелькали пепельно-серебристые стволы акаций.
От первоначального плана - пробыть три дня в Касабланке - пришлось отказаться. Уже к вечеру первого дня их пребывание в отеле "Нуайо" было обнаружено. Хозяйку "Нуайо" - мадам Лежан - Стив знал еще с тех времен, когда работал корреспондентом "Калифорния тайме". Поэтому он и предложил остановиться в "Нуайо"; на гостеприимство и лояльность мадам Лежан вполне можно было положиться.
Тем не менее уже к вечеру стало ясно, что за ними следят. Первой об этом сообщила Стиву сама мадам Лежан. Некий почтенный джентльмен, прилетевший утром из Дакара и занявший в "Нуайо" номер двадцать три, расположенный над апартаментами Цезаря, расспрашивал портье о Стиве и его спутниках, даже поинтересовался, нет ли среди них банкира Цезаря Фигуранкайна. Получив, по словам мадам Лежан, ответ отрицательный, этот джентльмен расспрашивал о том же горничную на своем этаже и гарсона в кафе. Суонг, сопровождавший Цезаря утром следующего дня в банк и обратно, подтвердил, что за ними следили. "Хвост" сопровождал их до отеля.
- Кто? - лаконично поинтересовался Тео.
- Молодой марокканец на мотоцикле. Марка - итальянский "сирокко", довольно старый, заднее седло с зеленой бахромой - она закрывала номер. На стекле передней фары трещина слева сверху. На никелировке руля-глубокие царапины.
- Водитель?
- Высокий, худой, курчавые короткие волосы, небольшие усы, черные очки, потертые джинсы, белая грязноватая рубаха. На левой руке электронные часы "сейко". Большой палец правой руки заклеен лейкопластырем.
- Я пошел,-объявил Тео.
- Его уже сменили,- предположил Стив.
- Или еще нет,- Тео усмехнулся, осторожно прикрывая дверь, которую Суонг тотчас же закрыл на задвижку и на цепочку.
- Что предпринимаем? - спросил Цезарь, внимательно глядя на Стива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: