Колин Капп - Оружие Хаоса

Тут можно читать онлайн Колин Капп - Оружие Хаоса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Тимур, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Колин Капп - Оружие Хаоса краткое содержание

Оружие Хаоса - описание и краткое содержание, автор Колин Капп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Человеческой цивилизации грозит погибель. Некто неизвестный сотни миллионов лет назад вынес людям этот приговор. И только специальной агент Звездной службы способен предотвратить угрозы уничтожения Земли и её обитателей.

(Первые два романа в книге — дилогия К. Каппа «Формы Хаоса», но перепутан порядок романов.)

Иллюстрация на обложке А. Заплавного.

Оружие Хаоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оружие Хаоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Капп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В помещение ворвались трое охранников, а через порог в комнату заглядывал палач с перевязанной рукой. Двое Ра подошли к инспектору, а третий, опасливо, постарался зайти сзади.

— Они спорят из-за того, что сидит на тебе… — Касдей сам еще не понимал того, что произошло.

Два стражника тщательно осмотрели шею и плечи Вилдхейта. Конечно, ничего найдено не было, хотя Коул находился там, неуловимый и невидимый.

Палача стали уговаривать продолжать пытки, однако он отказывался, объясняя, что не может работать из-за сильной боли в руке. Тогда другой вытащил стержень и двинулся к Вилдхейту. Раненый палач быстро отошел в дальний угол комнаты, уверенный, что опять заметил дрожащий силуэт страшилища на плече землянина. Он закричал, протягивая вперед руку, чтобы предостеречь своего коллегу. Вилдхейт внезапно ощутил боль в плече. Но страх не охватил его. Он ждал необычайного.

Где-то в отдалении раздался шум, похожий на далекий грохот. Охранник с раскаленным стержнем остановился и помотал головой, словно этот грохот раздался у него в голове. Следующий звук был более громким и близким. Металлические стены камеры отозвались сильной вибрацией. Один из Ра выбежал из камеры узнать в чем дело.

Палач со стержнем двинулся вперед. А потом ударил гром. Что-то черное как бы взорвалось в камере, раздавая вокруг мягкие, по сильные удары. Печь, брызнув искрами, погасла, а стержень, который держал стражник, проткнул ему руку. Черная волна, или что-то в этом роде, оплела помещение крутящимися щупальцами. Какие-то особые силы подняли вверх все незакрепленные предметы, которые напали с грохотом и звоном биться о металлические стены камеры в каком-то ужасном ритме. Затем силовая спираль, схватив все эти предметы, свалила их кучей в центре комнаты. Здесь оказались также и тела двух охранников. Их тела почернели, однако крови не было видно.

Охранник, который ходил смотреть причину грохота, остановился на пороге, ошеломленно вглядываясь в произошедшее в комнате. Он схватился за оружие, чтобы убить того, кого считал причиной всего этого хаоса, — субинспектора Вилдхейта. Голос, который принадлежал Закилю, отдал какой-то приказ. Но стражник покапал головой, не соглашаясь подчиниться, и выстрелил. И случилось странное. Оружие выстрелило ему прямо в лицо. Он рухнул, заливая кровью металлический пол комнаты. В дверях стоял Закиль, боясь переступить высокий порог. В его глазах отразилось глубокое уважение, когда он попытался осмыслить увиденное.

— Для скованного человека ты обладаешь большой силой, — Касдей должен был побороть изумление, чтобы правильно переводить.

— Ну что ж, — сказал Вилдхейт. — Вы можете увидеть, что произойдет, когда у меня будут свободные руки.

Словно в доказательство его слов хомут на шее лопнул и разлетелся на мелкие куски, а сковывавшие руки наручники превратились в браслеты. Замки, в которых находились его ноги, рассыпались, превратившись в пыль. Субинспектор при этом не пошевелил и пальцем.

— Достаточно? — спросил он. — Может быть, показать еще что-нибудь?

— Думаю, что ты уже доказал все что надо, инспектор. Что за существо живет у тебя? — Командор не смог скрыть своей заинтересованности.

— Как я уже говорил, командор, я представляю ваших предков и потомков. Я одно из желтых существ, которые раздражали вас в прошлом, раздражают в настоящем и будут беспокоить в будущем.

Закиль, покачивая головой, провел Вилдхейта в большую белую каюту. Там он усадил субинспектора в кресло, а сам остался стоять возле стола. Стоявшие по углам стражники нервно переступали с ноги на ногу, однако нацеливать оружие на Вилдхейта не отваживались. Видимо, они уже были наслышаны о судьбе своих товарищей, которые пытались причинить вред субинспектору.

Вилдхейт внимательно наблюдал за офицером.

— Я понимаю, что еще не убедил вас, командор. Это неосмотрительно с вашей стороны подозревать меня, хотя и бездоказательно, каким образом я сделал это. Что бы вы сказали на еще один пример того, какая большая разница в классе разделяет нас.

— Это сумасшествие.

— У вас есть люди, тренированные для рукопашного боя?

— Да, и много.

— Назначьте троих, которые рискнут начать рукопашный бой. И пригласите еще человек пятьдесят из экипажа в качестве свидетелей. Это шанс для вас. Только так можно уничтожить рождение новой легенды.

— Только трое против тебя и твоей магии, инспектор? Это ловушка, в которую ты меня заманиваешь! — Закиль задумался.

— Вовсе нет! Я предлагаю троих парней против моей девушки.

— Насколько я знаю, она не располагает легендарным оружием субинспекторов… — Глаза Закиля выражали сомнение. Он посмотрел на стражников, которые с интересом прислушивались к разговору, делая вид, что не слышат ни единого слова. — Но если я не соглашусь, то явно поддержу легенду. Я согласен на твой блеф, инспектор. Поединок проведем так, как ты говорил. Поскольку я не знаю, что ты хочешь этим достигнуть…

— Спросите, что вам придется потерять, если моя девушка одолеет троих ваших парней, командор. Ты согласна, Ветка?

Когда их взгляды встретились, она была спокойна и попыталась скрыть лукавое выражение лица, однако ей все же не удалось погасить ухмылку.

— Ты старый хитрый лис, инспектор Джим, — прошептала она.

— Я должен учитывать общество, в котором мы находимся.

— Хитрый или нет, — пожал плечами Закиль, — но на этот раз вы падете жертвой своего же шантажа.

Командор позвал офицера и отдал ряд приказов. Вскоре собранные люди начали формировать шеренги. Неудержимое веселье от такого неожиданного развлечения сдерживалось только присутствием строгого Закиля. Когда все разместились вдоль стен — по оценке Вилдхейта, их было не меньше сотни, — командор приказал выйти бойцам. У них были крупные мускулистые тела, однако легкие шаги борцов свидетельствовали об их быстроте и мгновенной реакции. Смеясь, они шутили между собой, держа пари, как быстро умрет эта Желтая Бестия женского пола.

Ветка стояла в центре низкого круглого возвышения, спокойно наблюдая за приближающимися мужчинами. И только ее глаза говорили о сильном внутреннем напряжении. Это как-то повлияло на противников, которые задержались перед ней. Закиль крикнул, подстегивая борцов.

Один из них вспрыгнул на возвышение, делая движения руками, скорее стараясь схватить девушку, чем ударить ее. Это было полным идиотизмом с его стороны, за который он тотчас же поплатился.

Ветка безжалостно остановила его. Она сделала неуловимое движение руками и, используя прыжок противника, подбросила его вверх, а затем ударила его телом о край возвышения. Парень соскользнул вниз и застыл неподвижно с переломанным позвоночником. Над рядами Ра пронесся вздох ужаса. Оставшиеся двое бойцов, оцепив степень опасности, грозящей смертью, мгновенно протрезвели. Забава, на которую они рассчитывали, потеряла свою привлекательность и оказалась борьбой не на жизнь, а на смерть. Они коротко посовещались между, собой, потом один двинулся вперед, принимая боевую стойку. Ветка внимательно следила за ним. Положение ее тела и весь вид говорили о тем, что она не готова к обороне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Колин Капп читать все книги автора по порядку

Колин Капп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оружие Хаоса отзывы


Отзывы читателей о книге Оружие Хаоса, автор: Колин Капп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x