Джек Вэнс - Дворец любви. Умы Земли. Большая планета
- Название:Дворец любви. Умы Земли. Большая планета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1997
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7906-0019-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Дворец любви. Умы Земли. Большая планета краткое содержание
Во вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Земли и Ойкумены, цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы. Ими правит пятерка Властителей Зла, которые решили уничтожить планету Маунт-Плезент, осмелившуюся им перечить. Чудом оставшийся в живых Кирт Джерсен выходит на охоту за вселенским злом.
В настоящий том включен третий роман цикла «Дворец любви» и две повести.
Дворец любви. Умы Земли. Большая планета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что же предпринять? Эх, раздобыть бы сыворотку правды… Во Дворце Любви ни одна душа не знает хозяина в лицо, и в Атаре, и в Кулихе… На Земле Наварх пользовался кодом для вызова Виоля Фалюша… Джерсен поскреб подбородок — Наварх!
Тем временем поэт зашел в кабину. Джерсен указал на систему связи и отдал инструкции. Наварх ехидно усмехнулся.
Джерсен вернулся в салон и сел около Танзела. Он заглянул в кабину пилота и кивнул Наварху. Тот набрал код вызова Виоля Фалюша. Джерсен наклонился вперед.
На мочке уха Танзела что-то едва слышно запищало. Пленник взвизгнул и задергался в путах.
Наварх мягко проговорил в микрофон:
— Виоль Фалюш! Ты слышишь меня? Виоль Фалюш!
Танзел задергался и встретил внимательный взгляд Джерсена. Его лицо исказила гримаса отчаянья, он извивался в путах.
— Виоль Фалюш, — сказал Джерсен. — Время пришло.
— Кто вы? — прошептал Виоль Фалюш, — МПКК?
Джерсен не ответил. Наварх вернулся в салон.
— Значит, это он. Я так и думал. При его появлении у меня мурашки пробегали по коже. Где Игрель Тинси, Фалюш?
Виоль Фалюш облизнул губы:
— Вы двое собираетесь убить меня.
Джерсен и Наварх потащили его в кабину пилота и закрыли дверь, ведущую в салон.
— Почему? — закричал Виоль Фалюш. — Почему вы хотите сделать это со мной?
Поэт повернулся к Джерсену:
— Я нужен вам?
— Нет.
— Пока, Фогель! — бросил Наварх. — У тебя была интересная жизнь. — И он вернулся в салон.
Джерсен замедлил ход машины и открыл люк. Внизу, на расстоянии десяти тысяч футов, плескался океан.
— Почему, почему, почему? — кричал Виоль Фалюш. — Почему вы это со мной делаете?
— Вы — маньяк. Я — тоже. Когда я был ребенком, пять Властителей Зла повели свои корабли на Маунт-Плезент. Вы помните об этом?
— Так давно, о, так давно!
— Они разрушали, убивали, угоняли в рабство. Всех, кого я любил, всех уничтожили. Властители Зла — мое наваждение. Я уже убил двоих, вы — третий. Я не Генри Лукас, журналист. Я — Кирт Джерсен, и всю свою жизнь я ждал этого!
Он подошел к Виолю Фалюшу, который собрал последние силы и вскочил. Путы затрещали, пленник потерял равновесие, покачнулся и выпал из люка. Джерсен следил за падением, пока длинная фигура не скрылась из виду, затем закрыл люк и вернулся в салон. Наварх уже освободил Марио и Этьена.
— Прошу прошения, — извинился Джерсен, — Надеюсь, что не причинил серьезного вреда.
Этьен окинул его взглядом, полным неприязни, Марио издал неопределенный горловой звук.
— Ну, а теперь, — вскричал Наварх, — что дальше?
— Подберем наших друзей. Наверняка они гадают, что происходит.
— А потом? — скривился Этьен, — Как мы найдем дорогу назад, на Согдиану? У нас нет космического корабля.
Джерсен рассмеялся:
— Вы не догадались? Это и есть Согдиана. Это солнце — Миель. Неужели вы не заметили?
— Как я мог? Этот пилот-лунатик тащил нас сюда несколько часов.
— Маскировка. Зог не лунатик. Но он допустил оплошность — не потрудился хотя бы притвориться, что выполняет обычные акклиматизационные правила. Когда отворился люк, я не ощутил разницы в давлении и составе воздуха. Свет был той же интенсивности, не претерпели изменений ни гравитация, ни цвет неба, ни форма облаков, ни флора.
— Я тоже ничего не заметил, — сознался Наварх, — но не стыжусь. Я не космический волк. И если я вернусь на Землю, больше ее никогда не покину.
— Итак, подберем наших спутников — и в Кулиху. Ее жители порадуются, что не нужно больше платить налогов.
В Атаре Джерсен обнаружил свой «Фараон» там, где и оставил его. У Марио, Уибла и да Ноззы были собственные корабли, остальные гости собирались вернуться в Ойкумену на судне, которое заказал для этой цели Виоль Фалюш. Наварх и три Друзиллы взошли на борт «Фараона». Джерсен доставил их в Нью-Вэксфорд, где они пересели на корабль, летящий к Земле.
— Я пришлю вам денег, — сказал он Наварху. — Для девушек. Вы должны позаботиться о них.
— Я уже позаботился о Зан Зу, — насупился Наварх. — Она выросла. Что с ней не так? Впрочем, постараюсь.
— Постарайтесь, старина. Когда буду на Земле, навещу вас.
— Ладно. Посидим на палубе, хлебнем доброго винца…
Наварх отвернулся. Джерсен вздохнул и пошел прощаться с Друзиллой Уэллс. Девушка сжала его руки:
— Я хочу поехать с тобой, куда бы ты ни собирался! Почему мне нельзя поехать?!
— Не могу объяснить тебе. Один раз я уже совершил такую ошибку.
— Все будет иначе.
— Знаю. Беда в том, что еще немного — и я не смогу заставить себя расстаться с тобой.
— Мы увидимся снова?
— Не думаю.
Друзилла опустила глаза.
— До свидания, — прошептала она едва слышно.
Джерсен шагнул к ней, остановился, резко повернулся и пошел своей дорогой.
Джерсен нанял грузовоз и взял курс на Дворец Любви. Сады, казалось, дичали, на всем лежала печать грустного запустения.
Ретц встретил нового хозяина с показной сердечностью:
— Я выполнил все ваши повеления. Медленно, осторожно, чтобы никого не встревожить.
Джерсен вместе с ним отправился осмотреть дьявольскую лабораторию Виоля Фалюша. Ретц описал приемы и замыслы, которые испытывали на молодых жертвах. Один за другим, узники выходили на открытый воздух. Удивление, радость, испуг, сожаление…
Часть Счастливого Народа покинула сады. Кто-то остался. «Со временем из сцены фальшивых пасторалей Дворец Любви превратится в процветающую сельскую общину», — подумал Джерсен.
Он не мог оставить на съедение плесени книги Виоля Фалюша и отправил их Джиану Аддельсу, в Нью-Вэксфорд. Отдав последние инструкции Ретцу, Джерсен покинул звездное Скопление Сирнеста и вернулся в Ойкумену.
Несколько месяцев спустя, сидя на эспланаде Авенты, на Альфаноре, Джерсен заметил молодую женщину в экстрамодном туалете безупречного вкуса. Незнакомка, без сомнения, выросла в атмосфере заботы и внимания.
Повинуясь неожиданному импульсу, Кирт выступил вперед:
— Пожалуйста, извините, но вы мне напоминаете кого-то знакомого. Ваши родители — земляне?
Девушка невозмутимо покачала головой:
— Это может показаться странным, но я не знаю своих родителей. Возможно, я сирота… Опекуны получают деньги на мое содержание. Вы знаете моих родителей?
«Кто тянул меня за язык? — обругал себя Джерсен. — Зачем девушке знать сомнительные подробности ее происхождения? Не стоит пугать ее кошмаром, которого она случайно избегла. Ведь она и была тем срочным делом, которое призывало Виоля Фалюша лететь на Альфанор».
Джерсен притворился смущенным:
— Думаю, я ошибся.
— Не верю, — сказала Друзилла, и губы ее изогнула дразнящая улыбка. — Вы знаете, но не хотите сказать. Интересно почему?
Джерсен усмехнулся:
— Давайте посидим немного тут, на скамейке. Я прочту вам балладу-другую Безумного Поэта — Наварха. Мне кажется, они о вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: