Дмитрий Раскин - Судьба и другие аттракционы (сборник)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Раскин - Судьба и другие аттракционы (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Водолей, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Раскин - Судьба и другие аттракционы (сборник) краткое содержание

Судьба и другие аттракционы (сборник) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Раскин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дмитрий Раскин — писатель, поэт, драматург, работающий на стыке литературы и философии. В книгу вошли три фантастические повести — три напряженных, захватывающих сюжета, объединенных философской и нравственной проблематикой. Герои произведений Раскина борются со страстями и фобиями, перерастают свои мечты и надежды, свое понимание Добра и Смысла, собственные проекты рая. Ситуации, в которых они оказываются — будь то встреча с внеземным разумом, исследование открытых ими миров или же фантасмагорические игры в Чехии, — заставляют их всматриваться в глубину бытия и в самих себя пристально и беспощадно, и не всем им удается выдержать это напряжение.

Повести построены на сочетании фантастической интриги, философской притчи, жесткого психологизма..

Судьба и другие аттракционы (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Судьба и другие аттракционы (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Раскин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А белые тапочки там не полагаются? — съязвил солидный мужчина.

— А здесь, — управляющий скривился от отвращения к собственному отелю. — Наш сервис был бы просто оскорбительным для таких вип-гостей, как вы.

— Плевать мы хотели на сервис, — задохнулась дама. — Нам нужно то, — тут она запнулась, — ради чего все к вам и едут.

— Мы вам и такси заказали… до «Империала». За счет заведения. — Сказано было так, будто для этой пары была бы невыносима сама мысль платить за такси.

— Нам нужно то, — солидный мужчина взял управляющего за руки чуть повыше локтей и чувствовалось, что едва удержался, чтобы не схватить за грудки. — Сам знаешь прекрасно, что нам нужно. И мы проплатили!

— Не торгуясь! — взвизгнула дама.

— Завтра же вернем, — преданно кивал управляющий, но без выплаты расходов по сканированию личности, что соответствует договору и дополнительному соглашению номер…

— Что за (далее последовало нелитературное слово)? — верещала дама.

— Понимаете ли, — управляющий, отпущенный на свободу ее спутником, подхватил ее под руку, начал доверительным шепотом, но так, чтобы слышал сам этот ее спутник, а заодно и Ветфельд с Арбовым, — риски весьма высоки. Я бы даже сказал, высоки неоправданно.

— Что же вы раньше… — начала было дама.

— Намекали, уважаемая, намекали. Говорили открытым текстом. Умоляли не приезжать.

— Что-то я не расслышал. — Ядовитый сарказм солидного мужчины.

— Кричали. Честное слово, кричали, — приложил ладонь к сердцу управляющий, — по всем е-мэйлам и факсам.

— Какова вероятность? — дама перешла на сухой, деловой тон.

— Этого вам никто не скажет. — Шепот управляющего стал еще доверительнее. — Да и что считать риском? Оболочка останется. Ножки, ручки и всё остальное получите по описи, но это, может, будет уже и не он.

— То есть?

— Но не всё так мрачно. — Управляющий окинул взглядом солидного мужчину. — Новая личность вполне может оказаться лучше прежней. То есть я хотел сказать, еще лучше, — зачастил управляющий. — Как в интеллектуальном, так и в душевном плане. Впрочем, может, я просто перестраховываюсь. Словом, решать, безусловно, вам.

Мучительная работа мысли, отразившись на лице дамы, не добавила ему прелести или же очарования.

— На одной чаше весов, — помогал своей собеседнице управляющий, — то, за чем вы, собственно, сюда и ехали, на другой то, что я сейчас сказал.

— Думаешь, это так сойдет тебе с рук? — взорвался солидный мужчина. — Приготовься к неприятностям и по линии МИДа, и в судебном порядке. Мой адвокат завтра же…

Портье подхватил их чемоданы и бросился к выходу.

— Танки давно мы к вам не вводили, — шипел солидный мужчина, выходя вместе со своей дражайшей вслед за чемоданами.

— Он русский, — сказала дама.

— Значит, давно не вводили к нам.

4

«Прошу вас, господа», — управляющий пригласил их к стойке ресепшен и открыл свой журнал.

— Семен Арбов, — принялся записывать, не дожидаясь пока Арбов представится.

— Он самый. — Арбов думает, что здесь надо говорить в том тоне, в каком управляющий сейчас общался с только что выдворенной парой.

— Цель приезда? — управляющий дает понять, что в таком тоне говорить необязательно.

— Ну, вы понимаете, — замялся Арбов.

— Курт Ветфельд. — Управляющий записывал в журнал.

— Да, — подтвердил Ветфельд, понимая, что управляющий в подтверждении не нуждался.

— Цель приезда та же? — управляющий не отрывался от писанины в своем журнале.

— Думаю, да, — кивнул Ветфельд.

— Что же вы, господа, — управляющий выразительно глянул на сумочку Арбова и костюм Ветфельда. — Это, надо полагать, — он уставился на Арбова, — вы считаете, что после того… что будет — вам ничего уже больше не надо? Вы, — это он уже Ветфельду, — хотите заглушить свой страх маскарадом? Впрочем, если это вам поможет, кто же против.

— То есть не поможет? — попытался спросить Ветфельд.

— Обычно не помогает, — вдруг по-доброму сказал управляющий, — но в вашем случае… Я к тому, что заранее вообще ничего нельзя сказать. Пожалуйста. — Подает им ключи. — Располагайтесь, отдыхайте. Через час, если вы не против. — Он кивнул на дверь на противоположной стене холла. — Встретимся в ресторанчике.

5

Маленькая уютная зала ресторанчика. За столом Арбов, Ветфельд, управляющий. Арбов переодел майку, Ветфельд всё в том же своем костюме, только без соломенной шляпы, управляющий в бабочке и в каком-то трогательном, но весьма поношенном жилете, что, впрочем, и делало его столь трогательным.

Входит женщина, при ее появлении все трое встали. На вид ей лет сорок. Она скромно одета. Простота одежды, казалось, подчеркивает красоту лица, только красиво ли оно? Но в нем есть та глубина, что не может не волновать в отличие от стандартной, усредненной красоты.

— Знакомьтесь, — улыбнулся управляющий.

— Лидия. — Женщина подала руку Арбову.

— Семен. — Пожал ее длинные пальцы Арбов.

— Лидия. — Женщина подает руку Ветфельду.

— Курт Ветфельд. — Он чуть было не поцеловал ей руку, но одернул себя, посчитав за влияние этого своего старомодного костюма.

— Лидия приехала из Италии, — пояснил управляющий. — Третье поколение эмигрантов.

— Слава богу, нет, — улыбнулась Лидия. — Эмигрант в третьем поколении это уже диагноз, приговор, я не знаю. Может быть, я не итальянка, да… но и не эмигрант.

В её лице, в осанке, в самом голосе было что-то, от чего сразу же становилось ясно: её никогда не назовешь Лидой, Лидочкой или еще как, даже сдружившись с ней, даже если окажешься с ней в постели.

— Итак, давайте начнем, — сказал управляющий мягко, — меня зовут Арсением. Имя, как вы, конечно же, поняли, вымышленное. Но это неважно для вас. Да и для меня неважно. То есть зовите меня управляющим, не обязательно с заглавной буквы, я на этот счет без комплексов, но если кто-то предпочитает имя… может, это и создаст иллюзию доверительности. Но это будет иллюзия, и только. Здесь всё будет более-менее иллюзорным, кроме того, зачем вы сюда приехали, за что заплатили деньги. — Управляющий делает паузу. — Отнеситесь к тому, с чем столкнетесь здесь, как к реальности. Иначе с какого-то момента вам начнет казаться, что вы объект чьих-то манипуляций, статист в чужой, и тому же параноидальной постановке, подопытный кролик и так далее, по нарастающей. И здесь подозрения падут на меня. — Управляющий усмехнулся. — Я вам объясняю в интересах самосохранения. — Снова пауза. — То, что случится с вами здесь — это реальность. И уж никак не спецэффекты, не галлюцинации — не ищите простых объяснений. И не торопитесь терять рассудок, если что… — не ищите легкого выхода. — Управляющий встает, начинает расхаживать по залу. — Мы лишь создаем условия для возникновения реальности, но мы практически не можем на нее влиять. Равно как на ваши действия, чувства, мысли. Как всё это сделано? Вы не должны об этом, понимаете?! Если будете искать шестеренки, приводные ремни, разбирать на винтики, гайки… Пригоршню гаек получите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Раскин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Раскин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Судьба и другие аттракционы (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Судьба и другие аттракционы (сборник), автор: Дмитрий Раскин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x