LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик

Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик

Тут можно читать онлайн Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика, издательство Полярис, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик
  • Название:
    Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Полярис
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-88132-335-1
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик краткое содержание

Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик - описание и краткое содержание, автор Генри Пайпер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В эту книгу вошли два романа, открывающие знаменитую трилогию о фантастически обаятельных инопланетянах-пушистиках — «Маленький Пушистик» и «Пушистик разумный».


Содержание:

Маленький Пушистик, роман, перевод О. Васант

Пушистик разумный, роман, перевод С. Трофимова


Иллюстрация на обложку печатается с разрешения художника и его агентов: Glassonion Ltd. (США) и Александра Корженевского, Россия

Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Пайпер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да не волнуйся ты за них. Три удачные ходки уже позади. Сделаем еще парочку и свалим отсюда. И не разговаривай так громко, черт бы тебя побрал!

В принципе его только это и тревожило. Все силы внутренней полиции концентрировались вокруг хранилища, так что Херцкед и Новис могли их не опасаться. Однако рядом находились другие службы: пожарная бригада, отдел радиационной безопасности, станция скорой помощи, гараж и мастерские. И следовало помнить, что звуки по этим шахтам, патрубкам и трубам разносились на огромные расстояния.

— У нас уже достаточно камней, — настаивал Фил. — Давай бросим пушистиков и уйдем сейчас. За этот чемодан самоцветов мы можем получить миллионов пятьдесят.

— Ты хочешь уйти и оставить пушистиков?

— А на кой черт они нам нужны? — закричал Фил.

— И он еще спрашивает! Неужели ты забыл, что пушистики умеют разговаривать. Мы два месяца сидели взаперти с этими вонючими комками меха, и все из-за того, что пушистик Грего узнал нас по фотографиям. Нет, приятель! Мы должны дождаться наших пятерых сморчков и удавить их, как слепых котят. Запомни: если они заложат нас полиции, пощады нам уже не будет.

Фил наклонился к квадратному отверстию и прислушался.

— Я что-то слышу. Ага, это двое пушистиков, и они разговаривают.

Херцкерд включил ультразвуковой приемник и приставил микрофон к металлическому кожуху воздушного патрубка. Да, двое пушистиков болтали друг с другом и гадали, сколько им еще ходить по длинным норам.

— Когда они выйдут, я столкну их в мусоропровод, — сказал Фил, кивнув в сторону трубы, которая вела к преобразователю энергии, расположенному на глубине в семьсот футов.

Да, подумал Мозес, это будет последней «длинной норкой» для пятерых пушистиков. Но сначала они должны притащить сюда все самоцветы из ящиков хранилища. По его расчетам, малыши принесли лишь половину солнечников.

— Не спеши, Еще слишком рано. Они идут сюда. Хватай первого, а я — второго.

Как только пушистик появился в отверстии, Новис подхватил его и усадил к себе на колени. Херцкерд помог выбраться второму малышу. Рюкзаки обоих пушистиков были полны. Фил снял с первого наплечный мешочек, распутал завязки и высыпал содержимое в открытый чемодан с самоцветами. Затем снова закрепил рюкзак на спине пушистика.

— Молодец. Иди в нору и возьми еще камней.

Пушистик недовольно забормотал какие-то неразборчивые фразы. Мозес уловил лишь слово «фуссо», которое означало пищу — очень важное слово на их языке.

— Нет. Сначала принеси камни, а потом я дам тебе «фуссо».

Он втолкнул пушистика в вентиляционное отверстие, затем взялся за второго.

— Сейчас мы освободим твой наплечный мешочек, и ты пойдешь за своим приятелем. Будете ходить по норе, пока не принесете нам все камни.

За столом Стифера сидел полицейский в мундире сержанта. Он курил сигару, взятую скорее всего из коробки шефа, и разговаривал по видеофону с девушкой. Из соседней комнаты доносились голоса Эрнста Маллина, Ахмеда Хадры и Сандры Гленн. Они расспрашивали пушистика о планах Больших и о том месте, куда он должен был принести украденные самоцветы. Малыш устроился на краешке стола и с удовольствием жевал кусок «рациона». Хадра был одет в вечерний костюм, а Сандра — в прелестное платье со множеством черных кружев. На среднем пальце ее руки пылал оправленный в золото солнечник. Такого кольца Грего у нее прежде не видел.

«О-хо-хо, — подумал он. — Требуется воспитательница для пушистика. Обращаться к Виктору Грего».

Опустив Алмаза и его друзей на пол, Грего поблагодарил охранника, который помогал ему нести пушистиков. Трое малышей заметили своего приятеля, подняли веселый крик и подбежали к нему, а тот, соскочив со стола, бросился им навстречу.

— Вы что-нибудь узнали от него? — спросил Грего.

— Да. Кражу самоцветов организовали Херцкерд и Новис, — ответил Хадра, с отвращением произнося имена преступников. — Я искал их на черном рынке, а они все время находились здесь, у нас под боком, обучая пушистиков воровать самоцветы. Малышей дрессировали как животных! О Боже! Какие ублюдки!

— Значит, Херцкерд и Новис. А кто еще?

— Двое других мужчин, одна женщина и пять пушистиков, которых Херцкерд и Новис привезли вместе с Алмазом. Все это время их прятали в каком-то доме, от которого до здания Компании не больше пятнадцати минут ходьбы. Бандиты учили пушистиков перемещаться по вентиляционным шахтам, открывать решетки, пользоваться веревочной лестницей и доставать из поддонов камни. Они соорудили копию вентиляционной системы, ведущей в хранилище солнечников. В качестве учебных пособий использовалась обычная речная галька. Если пушистики проникали в подвал и приносили камни, им давали «рацион-три» и мясо сухопутных креветок. Если нет, малышей наказывали ударами электрического тока, закрывали в темной комнате и морили голодом. Уже за одно это суд может приговорить преступников к расстрелу.

— Таких мерзавцев надо не расстреливать, а сжигать на костре! — сердито вскричала Сандра.

«Вот он, мягкий и нежный слабый пол», — подумал Грего.

— Если нам удастся их поймать, меня устроит и расстрел. У вас есть какие-нибудь сведения о том, где искать бандитов?

— Почти никаких, — ответил Маллин. — Его запас слов ограничен, и он не может выразить свои чувства. Мы пытались расспросить пушистика о маршруте по вентиляционной системе, но он не знает, как нам это рассказать.

— Алмаз, ты должен помочь Папе Вику. Сделай разговор для Дяди Эрнста, Дяди Ахмеда и Тети Сандры. Помоги пушистикам рассказать о плохих Больших, о месте, где они были, и о том, как ходили по длинной норе. — Грего повернулся к Хадре: — Вы показывали ему видеопортреты Херцкерда и Новиса?

— Еще нет. Мы только вели с ним беседу.

— Покажите троим пушистикам эту видеозапись и проведите опознание. Продолжайте расспросы о вентиляционной шахте. Возможно, пушистики расскажут вам, в каких направлениях они двигались к хранилищу, куда сворачивали и в каком месте вошли в систему.

Глава 21

Пройдя через холл, он вошел в помещение оперативно-командного центра. Здесь царила спокойная и деловая атмосфера. Каждый из сотрудников знал свои обязанности и выполнял их с максимальной эффективностью и минимальной суетой. Группа полицейских и инженеров теснилась у большого стола, на котором лежал огромный лист с планом вентиляционных шахт. По бокам светились мониторы компьютеров и экраны видеофонов. Еще одна группа людей собралась вокруг большой объемной модели, которая проецировалась тремя голографическими установками. На ней отображались три последних уровня здания — четырнадцатый, пятнадцатый и шестнадцатый. Прозрачная модель походила на учебный эскиз из курса анатомии человеческого организма. Только вместо дыхательной системы здесь изображались вентиляционные шахты и патрубки, а вместо системы выделения — трубы, мусоропроводы и водосборные стоки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Пайпер читать все книги автора по порядку

Генри Пайпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик отзывы


Отзывы читателей о книге Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик, автор: Генри Пайпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img