Стивен Дональдсон - Мордант превыше всего!
- Название:Мордант превыше всего!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КЛФ Подсолнечник
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Дональдсон - Мордант превыше всего! краткое содержание
Вся эпопея «Нужды Морданта» в одном томе.
Содержание:
Зеркало ее сновидений
Появляется всадник
Нужды Морданта
Мордант превыше всего! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Териза кивнула, позволяя Джерадину закрыть тему, обсуждение о которой не приносило ей никакого удовольствия. Саддит, похоже, была слегка разочарована их беседой. Едва Джерадин замолчал, она сказала:
— Миледи, я не подготовила для вас ни еды, ни ванны. Я не знала, когда вы проснетесь. Но все это можно сделать сию же минуту. С вашего позволения, сейчас я принесу вам все необходимое.
— Спасибо. — Взгляд Теризы остановился на полурасстегнутой блузке Саддит, которую распирали груди. Она сделал попытку поднять голову выше, чтобы не создавалось впечатление, будто она разговаривает с животом служанки. — Я была бы очень рада.
В ответ Саддит бросила ироничный взгляд на Джерадина.
— Предупреждаю, — сказала она кокетливо. — Я вернусь слишком быстро, и вы ничего не успеете. Даже самому пылкому юноше нужен некоторый запас времени.
И она со смехом покинула комнаты.
Териза для пробы попыталась встать на ноги.
Торопясь поддержать ее, Джерадин бросился к ней. К несчастью, он потерял равновесие и чуть не свалился на кровать. Териза обнаружила, вместо того, чтобы опираться на пригодника, ей приходиться держать его.
Кляня себя, он попытался выпрямиться. Неудачно — сразу же снова потерял равновесие. Он был уже готов расплакаться.
Джерадин? Что случилось? Она не верила тому, что видит. Она не верила самой себе. Куда же подевался тот Джерадин, который всегда заботился о ней, словно она была самым важным существом в его жизни?
И она сказала первое, что пришло ей в голову, не имеющее никакого отношения к тому, что она чувствовала.
— Мне показалось, что я видела, как ты покраснел. Чем вы тут на самом деле занимались, пока я спала?
Он нахмурился. Возвращение к креслу позволило ему на какое-то время отвернуться от нее. Но когда он сел, его на его лице была непоколебимая уверенность, словно он злился. Тем не менее, она была убеждена, что это не так. В его глазах была заметна печаль.
— Я не понимаю эту женщину, — пробормотал он, избегая смотреть на Теризу. — Нет, я хотел сказать, что понимаю. Я не настолько тупица, как она думает. Но это не имеет для меня никакого смысла. — Он был сконфужен. — Пока ты спала, она вовсе не рассказывала мне историю своей жизни. Она пыталась уговорить меня переспать с ней прямо здесь, на полу.
Териза почему-то не сочла эту новость забавной. Ее сердце сжалось.
— Она сказала, что у нее некоторое время не было мужчины. Она говорила так, словно это действительно представляло проблему. Конечно, в этой каменной башне найдется не менее двухсот мужчин, которые были бы рады услужить ей. Но она не хочет быть с ними, потому что они не могут заменить того мужчину, который ее интересует. Насколько я понял, он уехал. Кто бы он там ни был. — Джерадин вздохнул, по-прежнему не поднимая глаз на Теризу. — Она сказала, что я в этом отношении безопасен, поскольку мое сердце расположено к тебе, а не к ней. И она окажет мне услугу, обучив меня тому, что следует делать с твоим телом, когда оно наконец попадет в мои руки. Мне не удалось втолковать ей, что если она не прекратит подобные разговоры, то мне придется сбежать отсюда.
— Почему? — Териза попыталась сказать спокойно, но ей это не совсем удалось. — Разве она не привлекательна?
Его взгляд стал холодным.
— Конечно же, привлекательна. И каменная стена была бы привлекательной, если бы выглядела так же. Но ее рассуждения мне совершенно не нравятся. Я предпочитаю говорить о любви, а не о желании и постельных делах. Ответь мне прямо, — а вот сейчас он злился. — Не так давно — кажется, это было в первый день оттепели — я находился здесь с тобой, и в этот момент вошла Саддит. Ты спросила ее, как поживает Мастер Эремис.
Узел вокруг сердца Теризы затянулся сильнее.
— Этот вопрос показался мне тогда странным. Но я не хотел вмешиваться не в свои дела. Однако чем больше я об этом думал, тем более странным мне все это казалось. Почему ты спрашивала ее? Какое отношение она имеет к Мастеру Эремису?
Только что Саддит пыталась соблазнить Джерадина. Териза села на край кровати, не обращая внимания на то, что вся дрожала — стараясь отдалиться, избавиться от своих эмоций, потому что боялась их, — и сказала:
— У нее с ним любовная связь. Она сама рассказала мне об этом. — Териза никогда не сможет признаться, что видела, как Мастер Эремис и Саддит занимались любовью. — Мне кажется, она уверена, что если переспит с достаточным количеством мужчин, то в конце концов станет королевой Морданта.
Через мгновение Джерадин пробормотал:
— Ага, это все объясняет.
Он уже не сердился. Он был печальный и одинокий.
Внезапно он поднялся.
— Недавно сюда приходил посыльный. У Артагеля — кризис. Его лекарь сказал, что это неплохо. Но мне надо бы сходить к нему. Саддит скоро вернется. Конечно, это не улучшит твоего настроения, но во всяком случае ты поешь и вымоешься.
Он повернулся чтобы уйти, при этом на его лице ясно читалась печаль.
— Джерадин, подожди. — То, что он уходил, заставило ее отбросить все сомнения. Она рывком поднялась и протянула к нему руку, которую он не мог видеть. — Не уходи.
Он остановился у двери. Его плечи были опущены, словно от боли в груди. Надтреснутым голосом он сказал:
— Мне нужно.
— Пожалуйста, — сказала она. — Я была слишком эгоистична. Ты всегда так хорошо относился ко мне, а я почти не уделяла тебе внимания. Пожалуйста, скажи мне, в чем дело?
Джерадин не двигался. Затем медленно взялся рукой за дверной косяк, чтобы опереться на него.
— Териза, — сказал он с болью в голосе, — вся эта каша заварилась из-за меня.
— Нет, ничего подобного, — она готова была защищать его. — Ты ведь не принц Краген. И не Элега.
Вторую руку он поднес к лицу.
— Найл был прав. Я вел себя как глупец. Он делал то, что считал правильным. Но, кроме того, он делал то, что, даже если бы вышло совсем не так, как было задумано, не могло принести серьезного вреда. Вот что важно. Нам не следовало беспокоиться относительно него. Он ничего бы не добился. Мы с тобой могли бы вернуться в Орисон, а Рибальд мог бы отправился бы за принцем вместе с Аргусом. И нам следовало сразу же рассказать Смотрителю Леббику о Элеге.
В его голосе постепенно появились металлические нотки, как удары молота. Он ковал слова, словно обтесывал камни.
— Ты не оказалась бы здесь, если бы я не напутал чего-то с воплощением. Вместо тебя здесь был бы Воин. Или он отказался бы появиться здесь, и в таком случае не был бы воплощен против своей воли. Стены Орисона остались бы целыми. Мисте оставалась бы в замке. Если кто-то и способен остановить Элегу, то только она.
— Джерадин, — Териза приблизилась к нему и, после недолгого колебания, положила руки ему на спину. Ей показалось, что все его мышцы так напряжены, что могут в любую секунду разорваться. Мальчишеское в нем умирало. Сам он распадался на части, кусок за куском, предаваемый теми, кого любил, покинутый ими. — Пожалуйста, Джерадин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: