Джек Вэнс - Тшай планета приключений.
- Название:Тшай планета приключений.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Тшай планета приключений. краткое содержание
Известный цикл - в новом переводе.
Тшай планета приключений. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наконец повозка остановилась. Траз отогнул складку, заглянул под брюхо: «Вылезай — никого нет».
С безумным облегчением Рейт выбрался из-под скотины, сорвал и швырнул в придорожную канаву фальшивый череп, сбросил плащ, вонючую куртку и рубашку, запрыгнул в телегу и сел, прислонившись спиной к бочке.
Траз вернулся на козлы, телега тронулась. Траз беспокойно обернулся: «Ты болен? Ранен?»
«Нет, устал. Но жив. Благодаря тебе — и, кажется, благодаря Эмминку?»
Траз хмуро покосился на возницу: «Этот не горел желанием помочь. Пришлось прибегнуть к угрозам и наставить пару синяков».
«Вот как! — Рейт смерил критическим взором сутулую спину и опущенные плечи извозчика. — Мне тоже приходило в голову, что Эмминка не мешало бы проучить».
Плечи дернулись. Эмминк повернулся на сиденье, оскалив желтые зубы в широкой подобострастной ухмылке: «Пожалуйста, не забывайте, ваша светлость, что я сопровождал вашу светлость и тщательно инструктировал вашу светлость еще до того, как мне стало известно о высокой должности вашей светлости».
«Какая такая светлость? — спросил Рейт. — И что за высокая должность?»
«Совет Перы назначил тебя главным исполнительным директором», — ответил Траз и пренебрежительно добавил: «Своего рода должность, как я понимаю».
11
Рейт не намеревался править Перой. Выполнение таких обязанностей истощило бы его энергию и терпение, ограничило бы круг его возможностей и не давало никаких личных преимуществ. Кроме того, он неизбежно проявил бы склонность к внедрению земных принципов общественного устройства. Население Перы представлялось ему разношерстным сбродом. Беглецы, бродяги, преступники, разбойники, уроды, капризы природы, гибриды-полукровки, люди неопределенных занятий и неизвестного происхождения — что могли знать эти несчастные подонки о справедливости, правосудии и законности, о человеческом достоинстве, об идеале прогресса?
Управление подобными гражданами — мягко говоря, сложная задача.
Как быть с космическим ботом? Как быть с надеждами на возвращение на Землю? Его приключения в Татише лишь подтвердили местонахождение бота. Требование возвратить имущество, предъявленное синим часчам, несомненно, заинтриговало бы и даже позабавило бы их. Что он мог посулить взамен? Рейт вряд ли мог обещать часчам содействие Земли в войне с дирдирами, ванхами или другими врагами, кто бы они ни были. Способа заставить синих часчей отдать похищенное тоже не было: Рейт не располагал средствами принуждения и не мог создать никакой угрозы.
Еще проблема: теперь синие часчи знали о его существовании. Несомненно, их весьма интересовало его происхождение, как биологическое, так и географическое. Тшай — огромная планета. В отдаленных ее областях люди могли производить все, что угодно. Синие часчи, конечно же, срочно приступили к изучению карт и справочников.
Пока Рейт размышлял, телега вскарабкалась по склону холма, проехала Бельбальский проход и загромыхала вниз, к степи. Солнечный свет согревал Рейта, степной ветер уносил неприятные запахи. Рейт стал клевать носом и скоро задремал.
Он проснулся, когда телега уже тряслась по древним мостовым Перы. Они оказались на центральной площади, у подножия крепостной горы. Проезжая мимо виселиц, Рейт увидел, что в петлях вытянулись восемь новых тел — гнаштеры. Их вымазанные грязью, обвисшие одежды выглядели жалкой пародией на былое развязное самодовольство. Траз беззаботно пояснил: «Утром гнаштеры решили спуститься из крепости — и спустились, смеясь и размахивая руками, будто все пытки и поборы были забавным розыгрышем. Ты бы видел, как они возмущались, когда их тащили на виселицу! Они пеклись об общественном благе! Они только выполняли приказы! Один уже в петле качался, а все руки к сердцу прижимал».
«Значит, дворец пустует», — сказал Рейт, подняв глаза к маячившей над городом тяжелой твердыне из камня и бетонных плит.
«Насколько мне известно. Ты собираешься там жить?»
Вопрос Траза прозвучал неодобрительно, и Рейт усмехнулся. Влияние Онмале оставило неизгладимый отпечаток и временами давало о себе знать.
«Нет, — ответил Рейт. — Там жил Нага Гохо. Если мы поселимся в крепости, горожане подумают, что мы — новая компания спиногрызов».
«Неплохой дворец, однако, — теперь Траз сомневался. — В нем много любопытных вещей...» Юноша вопросительно посмотрел на Рейта: «Надо полагать, ты намерен править Перой».
«Надо полагать», — отвечал Рейт.
* * *
После прибытия в гостиницу «В Мертвой степи» Рейт натерся маслом, мелким песком и просеянной золой, смыл их чистой водой и повторил весь процесс, думая, что в качестве одного из первых нововведений он предложил бы жителям Перы, да и всей планеты, банное мыло: «Неужели такой относительно простой продукт неизвестен на Тшае? Нужно спросить Дэрль — Йилин-Йилан — как бы ее ни звали! — используется ли мыло в Катте».
Помывшись и побрившись, в свежем белье и новых сандалиях из мягкой кожи, Рейт спустился в трактирный зал и подкрепился горячей кашей с тушеным мясом. Налицо была очевидная перестановка сил. Служащие гостиницы проявляли к Рейту преувеличенное уважение. Постояльцы тихо переговаривались, искоса наблюдая за ним.
Рейт заметил группу горожан, стоявших во дворе, о чем-то бормотавших и время от времени заглядывавших в трактир. Когда он кончил обедать, они вошли и выстроились перед его столом.
Рейт оглядел их и узнал двоих или троих, присутствовавших при казни Наги Гохо. Один — худой, желтокожий, с горящими черными глазами — по-видимому, происходил из болотного племени. Другой казался полукровкой, потомком часчменов и серокожих. Третий, типичный представитель серокожей расы, был среднего роста, лысый, с кожей цвета замазки, мясистым комковатым носом и маслянистыми выпуклыми глазами. Четвертый, старик из степного племени, отличался определенным благородством внешности, несмотря на изможденность и обветренность лица. Происхождение пятого — коротенького, круглого, как бочонок, с длинными руками, свисавшими почти до колен — угадать было невозможно. Старику-кочевнику поручили выступить от имени делегации. Он говорил напряженно, с вызовом: «Мы — Совет Пятерых, избранный по вашей рекомендации. Мы долго совещались. В связи с тем, что вы оказали помощь в уничтожении Гохо и гнаштеров, мы желаем назначить вас городским головой Перы».
«Действующим в пределах планов и ограничений, утвержденных советом», — не преминул добавить серокожий часчмен-полукровка.
Рейт еще не принял окончательное, необратимое решение. Откинувшись на спинку стула и обозревая делегацию, он думал, что ему едва ли доводилось видеть столь разнородную группу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: