LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Джек Вэнс - Мир плавающих театров

Джек Вэнс - Мир плавающих театров

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Мир плавающих театров - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джек Вэнс - Мир плавающих театров
  • Название:
    Мир плавающих театров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джек Вэнс - Мир плавающих театров краткое содержание

Мир плавающих театров - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Большая Планета» находится вне зоны действия земных законов, она заселена анархистами, беглецами, религиозными диссидентами, мизантропами, инакомыслящими, наркоманами. Большая Планета — местечко, где в почете храбрость и смелость. Если вы не любите спокойную жизнь, то это место для вас.

Мир плавающих театров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир плавающих театров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Вэнс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Замп спустился по вантам и прошел назад на ют, где рухнул на плетеный стул и сел уныло, пристально глядя на воду.

***

Скоро ветер ослабел, и корабль стал вяло двигаться вверх по реке, едва продвигаясь против течения. Замп приказал встать на якорь посреди потока.

Утром снова задул муссон и заставил судно нырять по воде. Вскоре впередсмотрящий заметил Бугор Готпанг на горизонте, и тут же — город Готпанг — угрюмые, выцвевшие каменные хижины на крытых каменистых склонах Бугра. Каменные стены окружали вершину, включавшую в себя каменный монастырь наполовину спрятавшийся в старинном фруктовом саду мадроний и апельсиновых деревьев. Здесь приютилось братство сенобитов, известное как Актурианцы, которые определяли сроки для рождения и смерти. Замп играл в Готпанге десять лет назад при небольшой денежной выгоде, и с тех пор проходил мимо. Сегодня он решил зайти в Готпанг и использовать возможность получить небольшую прибыль, или им пришлось бы снова встать на якорь посреди реки без какой-либо пользы. Замп решил остановиться в Готпанге.

Он освежил свои воспоминания в "Речном указателе" и был уведомлен о том, чтоб не упоминать болезни, несчастные случаи или смерти, не намекать, что рождение может быть достигнуто иным способом, а не через посредство Актуарианцев.

У основания Бугра был уютный залив запертый дамбой — плоское место для пары складов, трех таверн и маленькой рыночной площади. В доке уже, к раздражению Зампа стояло "Два шалопая" управляемые неким Оссо Сантелмусом, который представлял то, что Замп расценивал скорее как всего лишь ничтожную программу дешевого фарса — представления с животными и программу менестреля, который пел баллады под аккомпанемент гитары. Сантелмус увеличивал свой приход играми основанными на счастливом случае, продажей тоников, лосьонов, рабов, и будкой, где предсказывали будущее.

Замп мрачно приказал подвести "Очарование Миральдры" к пристани. Ни одно судно не нарушит покой другого. На самом деле пара судов в состязании часто увеличивала доход. У Зампа была уверенность что в Готпанге такого не случиться.

Как только его судно причалило, Замп, как требовал этикет поднялся на борт "Двух шалопаев" заплатить дань уважения Оссо Сантелмусу. Вместе они посидели за бутылочкой бренди в каюте в задней части корабля.

Сантелмус не сказал ничего хорошего ни о Готпанге, ни о Актуарианцах.

— Каждый год они навязывают три новых закона. Теперь я узнал, что я не могу рекламировать свое Чудесное Купание, так же как эликсир чар и красоты, не могу предсказывать будущее, если сперва я не получу одобрение предсказания от их Планового Отдела.

Замп покачал головой от отвращения.

— Мелкие чиновники всегда любопытными способами оправдывают свое существование.

— Правда. Тем не менее не стану жаловаться. Опыт научил меня защищаться от крючкотворцев. Теперь я предлагаю свое Чудесное Купание только как утешительный лосьон, со свойствами слабого слабительного, если принимать его внутрь. В своей будке я командую голосами мертвых, и зарабатываю приблизительно столько же. Но давайте поговорим о более возвышенных вещах. Как вы расцениваете свои шансы в Морнуне?

Замп пристально посмотрел на собеседника. Его синие глаза расширились от удивления.

— Мои шансы где?

Сантелмас налил еще бренди.

— Продолжим, мой друг. Между нами двумя уклончивость определенно не в порядке вещей. Я тоже направляюсь до Латина, но сомневаюсь, что мои развлечения, хотя они могут быть и забавны, очаруют эмиссара короля Вальдемара. Выбор будет сделан, как я считаю, между вами и Гартом Ашгайлом.

На это Замп сказал:

— Я не знаю, о чем вы говорите.

Теперь Сантелмсус вернул ему взгляд полный удивления.

— Разве вы не получили извещения о великом событии? О нем объявили на конклаве в Кобле не больше месяца назад?

— Я не присутствовал на конклаве.

— Правда! Теперь я вспомнил самое главное. Гарт Ашгайл вызвался передать вам сообщение.

Замп со стуком поставил кубок.

— Точно как вулп [3] Вулп — маленький, прожорливый хищник, часто встречающийся в Далкенбергском районе на юге центральной Ланы XXIII. (прим. автора). в легенде вызвался известить фермера [4] Лана — долька, то есть участок земли между двумя меридианами. (прим. переводчика) — о разрушенной изгороди двора домашней птицы.

— Ага, — сказал Сантелмас, — Ашгайл очевидно оказался не в состоянии доставить вам новости?

— Я видел как Ашгайл развернул кормой свое судно двигаясь вверх по реке.

Сантелмас скорбно потряс головой, так словно сфера человеческой деятельности являлась бездонным источником удивления.

— Новости простые, но поразительные. Вы знаете о короле Вальдемаре и королевстве Соувэйнисс за Бездонным озером?

Замп сделал уклончивый жест.

— Едва ли мы близкие друзья.

— Король Вальдемар недавно на троне, но уже знаменит роскошными порывами. Его самый последний замысел Великий Фестиваль в Морнуне, и он организовал состязание между труппами занимающимися увеселениями по всему Далкенбергу, с севера, востока, юга и запада Бездонного озера. Эти новости имеют отношение ко всем нам. В Лантине, через неделю, судья выберет плавающий театр, который будет представлять на фестивале Нижний Виссел.

— В самом деле! А гранд при?

— Руководитель победившей труппы получит патент дворянства, дворец в Морнуне и сокровище из металла, достаточное, чтобы возбудить даже старых шарлатанов, вроде меня!

— Не преуменьшайте, вы по настоящему талантливы! Но не было ли наивностью вверить предупредить меня Гарту Ашгайлу?

— Так это выглядет сейчас, — сказал Сантелмус, дернув себя за подбородок. — В то время было много разговоров. Одни говорили то, другие это. Гарт Ашгайл заметил: "Представьте себе возбуждение нашего коллеги Аполлона Зампа, когда он узнает о такой богатом состязании! Почему бы не позволить мне, удивить его такими новостями?" Все согласились с предложением, и Гарт Ашгайл уплыл, вероятно на поиски вас.

— Он найдет меня в Лантине, — сказал Замп.

Сантелмус тяжело вздохнул.

— Теперь определенно. Вы решили принять участие в состязаниях за главный приз в Морнуне.

Замп поднял руку в жесте отрицания.

— Не так быстро! Морнун лежит в дальних диких краях. Зачем искушать судьбу, привлекая внимание Тенситалских грабителей?

Сантелмус елейно хихикнул.

— И вы озабоченны тем, что Гарт Ашгайл уделял время этим опасностям?

Замп осушил чашу и неторопливо поставил ее на стол.

— Все мы так или иначе резвимся, тем не менее я нахожу абсолютно предосудительной подлость, которую Гарт Ашгайл так живо продемонстрировал. Я собираюсь поступить не так, как он ожидает.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир плавающих театров отзывы


Отзывы читателей о книге Мир плавающих театров, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img