Виктор Малашенков - Бутылка для Джинна
- Название:Бутылка для Джинна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Малашенков - Бутылка для Джинна краткое содержание
Не решив всех проблем на Земле, люди стремятся завоевывать Космос. Неужели в Космосе нужно оружие, страх, смерть и все то, что несет человечество вместе со своей суперцивилизацией? Генри Отс оказался на самом острие событий, когда наш мир вдруг столкнулся с тем, что его «закупорили» в Солнечной системе. Генри пришлось принимать совершенно не присущие ему решения, чтобы сгладить конфликты между земной цивилизацией и могущественным невидимым противником. Читайте роман «Бутылка для Джинна» и ощутите себя тем самым безбашенным джинном, который может… все!
Бутылка для Джинна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сэр, мне открывать? – перепуганным голосом спросил Фрэд.
– Ты, что не видишь, кто за дверью, или забыл, что тебе говорили?
– Доктор там и Джон.
– Спроси, кто там, а потом открывай, если это они, – по слогам продекламировал я этому тупице, как я его мысленно обозвал. – Только к двери близко не подходи, когда спрашиваешь.
– Кто там, – заорал Фрэд, – отвечайте!
За дверью послышались неразборчивые голоса.
– Сэр, это доктор и Джон, мне открывать?
– Будь любезен, открой!
Фрэд протопал к двери и открыл ее. Сразу раздались громкие голоса. Джон набросился на Фрэда, а тот доказывал, что выполнял приказ.
Доктор поднялся наверх, подошел к кровати и начал развязывать рукава на моей рубашке. У него это не получилось, и он позвал:
– Джон.
Но тот не слышал, так как был занят Фрэдом. Доктор закатил глаза, но сдержался, потом подошел к перилам и громко выпалил:
– Сержант, смирно! – шум внизу прекратился.
– Подняться наверх обоим, быстро, – продолжал он.
Джон и Фрэд бегом бросились выполнять приказ. Подбежали к доктору и стали по стойке «смирно».
– Слушайте мой приказ! В нашем центре приказом полковника Саммерса объявлено чрезвычайное положение. Командование до прибытия полковника возложено на меня. Весь личный состав переходит в подчинение мне. За неподчинение или несвоевременное выполнение моих распоряжений – трибунал. Всем ясно?
– Да, сэр, – рявкнули санитары, они же – военные неизвестно какого рода войск.
– Джон, развяжите Генри, а вы, Фрэд, снова на свой пост. Исполняйте, – уже мягче сказал доктор и вздохнул. Видимо, командовать ему приходилось мало, и для него это был нелегкий труд.
Они бросились врассыпную и Джон начал так истово выполнять приказ, что у меня затрещали кости. Я застонал. Доктор снова накинулся на ретивого сержанта.
– Отставить, – заорал он. – Запомните, сержант, если хоть волосок упадет с его головы, вы ответите по всей строгости вашего устава. Вы меня хорошо понимаете?
– Да, сэр, разрешите продолжать, сэр? – Джон был сама мягкость и предупредительность. Да уж, такой народ понимает только крики и угрозы. За что их природа обделила? Сержант сразу превратился в заботливого санитара. Его сильные и мягкие руки быстро справились со своим делом. Он даже поправил покрывало на кровати и сложил аккуратно рубашку, будто она была моей, потом вытянулся и гаркнул:
– Приказ выполнен, сэр.
– Идите вниз и наблюдайте за окном, не появится ли возле него кто-нибудь, – уставшим голосом проговорил доктор. Он подождал, пока сержант спустится и в сердцах сплюнул.
Он устало подошел к дивану и сел. Говорить он явно не собирался, и я спросил его:
– Ну как дела, доктор?
– И вы еще спрашиваете, как дела? Я начинаю верить вашим сказкам, – он пристально посмотрел на меня и спросил, – Генри, вы боитесь?
– Да, Джозеф. Несмотря на то, что уже устал бояться. Сегодня, когда я лежал в своих пеленках, я боялся так, как никогда в жизни. И не только за себя, – я хотел ему рассказать о своих переживаниях на станции, но понял, что только еще больше его напугаю, и замолчал.
– Вы сознательно пошли на это дело?
– Я знал, что произойдет, но ничего не сделал, чтобы отказаться.
– Генри, я сейчас поймал себя на мысли, что чувствую себя перед вами мальчишкой. Вы пытаетесь мне это внушить, или это что-то другое?
– Доктор, можете мне поверить, что я ничего никому не внушаю, наоборот, все стараются мне что-то внушить, а я сопротивляюсь, – стараясь сказать это непринужденно, я боялся перегнуть палку. Мы натянуто посмеялись. Но все равно обстановка разрядилась.
– Так что мы будем делать, Джозеф? – мне не терпелось узнать, что же сказал Саммерс, но спросить прямо у меня как-то не получалось.
– Ничего. Будем ждать его, то есть Саммерса. Ждать и действовать по обстановке. Сеансы пока приказали отложить. Я оказался неправ, когда говорил вам о том, что ничьего мнения мне не нужно знать при назначении лечения. Там, – он показал пальцем вверх, – лучше знают, хотя в медицине ничего не смыслят.
– Джозеф, поверьте моему слову. Вы оказались самым мудрым из людей, которых я раньше встречал.
– Эх, молодой человек, не успокаивайте меня, я знаю, о чем говорю. Мне просто грустно, что я впервые в жизни поставил неправильный диагноз и, возможно, спровоцировал нечто, что не смогу исправить сам.
– Доктор, у меня был очень мудрый дядя, который говорил, что все, что не делается на этом свете, все к лучшему. А он был очень мудр!
– Спасибо, Генри, я вам признателен за такие слова. Вы хороший товарищ, – он кивнул в сторону компьютера, – включать нельзя?
– Ни в коем случае. Хотя… – в моей голове снова что-то зашевелилось. – Мне надо подумать над этим. Нет, доктор, все-таки подойдите и включите его.
Доктор выполнил мою просьбу и посмотрел на меня, ожидая следующего моего шага.
– А теперь просмотрите каталог фильмов. Если увидите название «Выбор», сразу выключайте.
Он долго (или мне это только показалось?) смотрел на экран и выключил компьютер.
– Генри, у меня было такое чувство, что мне что-то не давало отключить его, – доктор показал на компьютер, как на живое существо.
– Отойдите от него подальше и постарайтесь успокоиться, – я быстро перебирал возможные варианты. Кажется, нашел!
– Доктор, быстро дайте команду отключить всю сеть, только быстрее, прошу вас!
– Джон, – заорал доктор так, что у меня заложило уши. – Джон, черт тебя побери! Что ты возишься.
Перепуганное лицо Джона появилось на уровне пола.
– Джон, отключи компьютерную сеть, немедленно, – на лице доктора не было ни кровинки.
– Есть, сэр, – голова Джона исчезла. Хлопнула дверь.
– Фрэд, – не успокаивался доктор. Фрэд оказался проворнее Джона.
– Да, сэр.
– Закрой дверь и следи на ней. Никого не впускай, пока я не удостоверюсь, кто за ней. Повтори!
– Закрыть дверь и никого не впускать, сэр! – обескураженно пролепетал он.
– Олух, пока я не разрешу, понимаешь?
– Да, сэр. Разрешите выполнять?
– Выполняй! – казалось, у доктора от испуга прорезался дар полководца. – Генри, мы отключили сеть только у нас, а как же остальные?
Я не думал над этим. Но представить себе, что будет, если отключить компьютеры по всему миру, просто невозможно. Наступит такой хаос, что катастрофа будет неминуема. Но это уже не мне решать.
– Будем ждать полковника, это не в моей власти.
Доктор долго смотрел на меня, потом задумчиво произнес:
– Я теперь понимаю вас, Генри! И вас, и о вас. Вы приняли на себя позор и пожизненное заключение. Генри, я не знаю, останусь ли жив, но знайте, что я всегда буду восхищаться вами.
– Док, вы сошли с ума. Все это не соответствует действительности. На самом деле я больше похож на страуса, пытавшегося спрятаться в песке от опасности…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: