Дженни Ниммо - Призрак из прошлого (Чарли Бон - 2)
- Название:Призрак из прошлого (Чарли Бон - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2002
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженни Ниммо - Призрак из прошлого (Чарли Бон - 2) краткое содержание
Новая книга о приключениях Чарли Бона!
У Чарли есть все для настоящего английского детства - учеба в мрачной школе, властные тетушки, чудаковатый дядя и несколько «скелетов в шкафу». А теперь добавьте к этому общество удивительно способных детей - и вы поймете, как «повезло» одиннадцатилетнему Чарли. Впрочем, он не унывает. Конечно, академия Блура - местечко не из приятных, но зато друзей мальчик там обрел гораздо больше, чем врагов, и к тому же тайн и приключений в академии всегда с избытком. На этот раз Чарли предстоит иметь дело с удивительным волшебным кристаллом, который проделывает со временем невероятные вещи. И не только со временем, но и с людьми.
Призрак из прошлого (Чарли Бон - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А ну пошли вон! Почему вы не на прогулке?
- Так ведь… э-э-э… погода плохая, мокро, - проблеял Чарли.
- Мокро? Разумеется, мокро! Ничего, не растаешь - не сахарный! - рявкнул Манфред.
- И мы никак не могли найти уличную обувь! - вставил Фиделио.
- Так идите в чем есть! - Манфред был страшен.
- Но… - начал было Чарли.
- Что - но? Ножки боишься промочить, маменькин сынок? Это вам наука, будете впредь знать, как терять ботинки! - Манфред разъярился не на шутку, и его физиономия, обычно нездорово-бледная, приобрела не вполне естественный для него румяный оттенок.
Решив не искушать судьбу далее, мальчики выскользнули в сад.
- Уф! Не иначе, Оливия поработала на славу, - предположил Фиделио.
- Только бы ей не слишком влетело и после уроков ее не оставили, - с надеждой сказал Чарли. - Да, а Генри-то я не нашел, его в башне уже нет. Не знаю, что и делать,
- Отыщем, - успокоил его Фиделио. - Главное - успеть сделать это раньше Манфреда. А чего ты такой напуганный прибежал? Привидение в башне увидел?
- По-моему, именно привидение, - поежился Чарли. - Брр, ужас. Все в черном и еще что-то шепчет.
- А-а, дама в трауре, - протянул Фиделио. - Габриэль мне о ней говорил. Она обитает в музыкальной башне. Наверно, ей нравится слушать игру мистера Пилигрима.
Через несколько минут в сад выбежала Оливия и сразу же направилась к друзьям.
- Ну как, мальчики, все получилось? - нетерпеливо спросила она. - Сработало?
- Не то слово! Ты просто блеск! - похвалил ее Чарли. - Ты ведь продержала их не меньше десяти минут?
- Кстати, а как тебе это удалось? - поинтересовался Фиделио.
Оливия в красках описала всю мизансцену с подносом, тряпкой и стратегически устроенной лужей.
- Но меня оставили после уроков, так что домой отпустят только в субботу вечером, - со вздохом сообщила она.
Чарли расстроился:
- Ой, это все из-за нас! Прости меня! Я же должен был сообразить, чем это тебе грозит!
- Да ладно тебе, ничего страшного, - отмахнулась Оливия. - Зато у меня может будет прекрасная возможность поразведать все вокруг. Если, конечно, после уроков оставят кого-нибудь еще и у меня будет компания. Гулять по академии в одиночку я пас.
Чарли расстроился еще больше:
- Ой, а я-то буду занят. Ты уж не обижайся.
- Да я все понимаю, - жизнерадостно откликнулась Оливия. - Родственники. Кузен Генри. А Фидо, конечно, музыкой займется, это ясно, и к гадалке не ходи.
- Раз ты об этом заговорила… - сказал Фиделио.
- Ладно-ладно, все в порядке. Будет вам казниться. Попробую уговорить Эмму Толли. - И Оливия бодро затопала полинялыми розовыми ботинками к Эмме, которая гуляла по саду неверным шагом, уткнув нос в книжку.
Остаток перемены мальчики расхаживали взад-вперед по мощеной дорожке у садовой двери. Воздух потеплел, снег начал таять и превратился в мокрую кашу, которая хлюпала у Чарли в левом ботинке.
Незадолго до сигнала на урок Оливия вернулась к ним весьма возмущенная.
- Вы представляете, Эмма заявила, что не любит оставлять тетушку одну по выходным! Ничего себе, а? Я, значит, помогла ее спасти от этих жутких приемных родителей, а теперь ей на меня несколько часов потратить жалко!
- Раз так, попробую нарваться на наказание, - решительно сказал Чарли. - Генри придется подождать.
- Не пойдет, - возразила Оливия. - Тебе нужно вытащить его отсюда как можно скорее. За меня не переживай, со мной останется Бинди. - Оливия покачала головой. - Ума не приложу, какая муха укусила Эмму! Ведет себя как пай-девочка.
- У нее никогда не было нормального дома и семьи, - объяснил Чарли. - Так что она просто хочет проводить с тетушкой как можно больше времени.
Оливия хмыкнула и удалилась. По дороге на урок истории Фиделио приглушенно сказал:
- Знаешь, Чарли, по-моему, спасательную экспедицию тебе лучше провернуть прямо сегодня. Другой возможности у тебя может не оказаться.
Чарли согласно кивнул. Но где искать Генри? Академия большая.
- Начни с кухонь, - предложил Фиделио. - Проверь их все. Он же с голоду умирает, где ему еще быть.
Ночью, глядя в темноту, Чарли старался припомнить, как добраться до кухни. Всего кухонь в академии было три, по числу столовых, а между собой они соединялись дверьми. Так что достаточно вспомнить, какие именно коридоры ведут в одну, чтобы осмотреть все три.
- Как ты думаешь, в выходные кухарка там будет? - шепотом спросил он Фиделио.
- После полуночи вряд ли.
- Тихо вы, спать не даете! - сердито прошипел один из обитателей спальни, Дамиан Сморк.
- Сам ты тихо! - Фиделио кинул в него мокрым ботинком и, судя по глухому шлепку, попал в цель.
- Вот доберусь до тебя, Дореми, тогда поплачешь! - пригрозил Дамиан, и ботинок Фиделио прилетел из темноты обратно.
- К вашим услугам, сэр, - гордо отозвался Фиделио. - Утром после завтрака, у садовой двери. Секундантов не забудьте.
Тон подействовал: Дамиан трусливо захныкал и с головой нырнул под одеяло. Грозить он был мастер, а вот драться боялся и в последний момент всегда притворялся, будто поранил руку, ушиб ногу или получил еще какую-нибудь травму - лишь бы избежать драки.
Чарли только собирался позвать Фиделио, как дверь распахнулась и тусклая лампочка под потолком загорелась.
- Кто тут такой разговорчивый? - грозно вопросила с порога надзирательница мадам Юбим.
Спальня молчала.
- А ну сознавайтесь! - повысила голос надзирательница.
- Ну, мы, - откликнулся Чарли. Тетка Лукреция нацелила на него свой пристальный взор.
- Это следует понимать как признание?
- Да! - подхватил Фиделио. - Мы шумели. Все. Признаемся.
Надзирательница обвела глазами спальню.
- Если мне придется утихомиривать вас еще раз, все будут оставлены после уроков, - пригрозила она.
- А я нет! - пискнул Билли Гриф. - Меня наказывать нельзя!
Не обратив на Билли ни малейшего внимания, тетка Лукреция погасила свет и хлопнула дверью.
- Еще чуть-чуть, и ты бы нарвался, - едва слышно прошептал Фиделио. - Так что, пойти с тобой на поиски?
- Не надо, - отозвался Чарли. - Спасибо, но лучше я один.
- Тогда удачи! - Фиделио повернулся на другой бок и вскоре уснул.
Чарли лежал с открытыми глазами и время от времени тер их, сражаясь с сонливостью. Это не помогало, глаза слипались. Тогда он откинул одеяло и через полминуты задрожал от холода так, что о сне уже не могло быть и речи.
Дождавшись, когда соборные часы пробьют полночь, Чарли облачился в халат, сунул ноги в тапочки и, дрожа от холода, волнения и предвкушения приключений, на цыпочках вышел из спальни.
- Так, направо, потом налево, потом вниз по лестнице, - бормотал он себе под нос. Фонарик, который он предусмотрительно захватил с собой, светил так слабенько, что Чарли еле различал, куда идет. Кроме своих ног в тапочках, он почти ничего не видел. Миновав две лестницы, он понял, что, кажется, не на шутку заблудился. Вокруг из темноты проступали незнакомые стены и двери. А может, и знакомые, но неузнаваемые - в темноте все совсем другое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: