Уилл Макинтош - Фоллер
- Название:Фоллер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-092888-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилл Макинтош - Фоллер краткое содержание
Ужасающая картина из обломка земли, повисшего в небе, разрушенных зданий и выщербленного асфальта. Кругом голод и паника. Что произошло? Почему люди не помнят друг друга?
В кармане Фоллера — подсказки. Фотография незнакомой девушки. Рисунок, написанный кровью. Фигурка игрушечного парашютиста.
Фоллер понимает: его мир не единственный.
И решается на прыжок с края мира.
Фоллер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фоллер медленно кивнул, спрашивая себя, какое объяснение, кроме правды, он может предоставить.
На помосте черноволосый мужчина с густыми бровями призывал собравшихся к порядку, ударив двумя маленькими палочками друг об друга. Фоллер закрыл глаза, пытаясь подумать. Ему нужно что-то говорить.
— Меня зовут Карл. Это Дэнни… — далее он назвал имена еще семи мужчин, усаживающихся в ряд на складные стулья. Затем он назвал каждого присутствующего в церкви. Он озвучил около ста имен, прежде чем спросить Фоллера и Бурю, как их зовут.
— Я думаю, нам нужно узнать, — Карл повернул руки ладонями вверх, — где вы были? Почему мы вас не знаем?
Фоллер посмотрел на Бурю. В голове крутилось только: «Мы скрывались от вас намеренно». Это было сложно назвать объяснением, и когда Карл спросит, почему они скрывались, у него не будет ответа.
Все еще глядя на Фоллера, Буря сказала:
— Мы не знаем.
— Как это вы не знаете? — спросил Карл.
Ответ застал Фоллера врасплох. Как это «мы не знаем» поможет им выкрутиться и уйти с этого странного собрания?
Спрятав лицо в ладони, Буря всхлипнула. Фоллер похлопал ее по спине и издал пару успокаивающих звуков, задаваясь вопросом, что она, черт возьми, задумала.
— В какой-то момент мы оказались там, на том поле. Я не знаю, кто я и откуда пришла. Я ничего не помню, кроме своего имени.
По помещению прокатился гул. Фоллер посмотрел по сторонам, не зная, можно ли считать признание Бури распространением плохих ощущений . По выражению лиц людей понять что-то было невозможно. Буря не говорила о Первом Дне, она просто на это намекнула, и этого было достаточно, чтобы заставить каждого ощутить неудобство и, хотелось бы надеяться, сочувствие.
Члены Городского Совета переговаривались между собой, мужчины, сидевшие на задних рядах, подтягивались к центру, чтобы услышать и быть услышанными.
Фоллер оглянулся на Укуса Змеи, который поднял брови и пожал плечами. По-видимому, он понятия не имел, что будет дальше.
Внезапно Эмили и Сюзанна тоже забрались на помост, присоединившись к беседе. Фоллер услышал, как Карл предложил им присесть, но сестры продолжили говорить стоя. В общем шуме разговора он не мог различить, что они говорили, но их манера была настойчивой.
Брюс, постоянно хмуривший брови, тоже много разговаривал, его голос менялся с каждым словом. Он спорил о чем-то с Карлом, сестрами и некоторыми другими, но вдруг Карл сказал что-то резкое. Разговор вмиг прекратился.
Карл постучал палочками, шум в комнате стих.
— В мире есть непостижимые уму вещи.
Он посмотрел на Фоллера и Бурю и продолжил.
— Мы не можем вас в этом обвинить. Вы рассуждаете цивилизованно, — он демонстративно посмотрел на Фоллера, — и мы не видим необходимости в дальнейшем заседании.
Это были странные люди. Фоллер поднялся со своего места вместе со всеми, глядя на Брюса, который наблюдал за ним.
Многочисленная толпа начала тесниться к выходу. Вокруг Фоллера и трех Бурь возникло небольшое пространство. Фоллеру было непривычно глядеть на них, стоявших так близко друг к другу, у него как будто появились проблемы со зрением.
— Можно тебя на минутку? — спросила Буря, когда они спустились по ступеням церкви. Она взяла его за запястье и отвела на несколько шагов. — Сюзанна и Эмили предложили мне пока остаться с ними, и я согласилась.
Фоллер попытался скрыть боль. Он предполагал, что это он и Буря будут держаться вместе из-за фотографии, из-за их общего секрета.
— Я понимаю, ты злишься на меня…
— Это здесь совсем ни при чем.
— Хорошо, — после долгой паузы произнес наконец-то Фоллер. — Но давай поговорим позже.
Буря кивнула.
— Думаю, это хорошая идея.
Она вернулась к своим близнецам и направилась в сторону их дома. Без нее Фоллер почувствовал себя совершенно забытым и опустошенным.
Он взглянул на небо: уже вечерело. Мысль о том, что нужно блуждать, пока он не найдет заброшенный дом, чтобы спать в одиночестве под пыльными простынями, чертовски его угнетала.
Посреди дороги дальше по улице он вдруг заметил Укуса Змеи.
— Укус?
Здоровяк подождал, пока Фоллер его догонит.
— Мне негде жить. — Он сделал паузу, надеясь, что Укус Змеи не будет тянуть с приглашением, но тот только ждал. — Могу я поселиться у тебя?
Укус кивнул.
— Пошли.
Пока шли, они не разговаривали, и Фоллер был благодарен за молчание. Ему нужно было время подумать.
Он думал о Брюсе. Что могло вызвать у взрослого человека такую реакцию? Присутствие Фоллера потрясло Брюса так, будто тот увидел привидение.
А что, если у Фоллера когда-то был двойник в этом мире и Брюс видел, как он умирает? По правде говоря, это многое могло бы объяснить. Тогда Брюс не смог бы объяснить свою реакцию другим, не припоминая Первый День, поэтому был вынужден отрицать, что узнал Фоллера.
А что, если Брюс убил двойника Фоллера? Это могло объяснить неприкрытое потрясение на лице Брюса. Представьте себе, что вы встретились лицом к лицу с человеком, которого убили.
— Почему ты улыбаешься? — спросил Укус Змеи.
Фоллер и не осознавал, что шел и улыбался.
— Я пытаюсь понять, почему Брюс так испугался, увидев меня.
— Если что-то подобное может заставить тебя улыбнуться, ты, наверное, счастливый человек.
Фоллер засмеялся и покачал головой.
— Просто у меня мысли сумасшедшего.
Свернув на главную улицу, они прошли под навесами магазинов. Лучи вечернего солнца переливались на стеклах голубыми оттенками. Несмотря на облупившуюся краску, магазины, встречающиеся на их пути, были красивыми. Каждый имел свой цвет и оригинальный фасад.
— Брюс — важный человек, — сказал Укус Змеи. — Он получил свою должность, потому что в первые дни придумал многие вещи, которые помогают людям выжить.
— Например?
Укус пожал плечами.
— Как качать воду из-под земли. Как выращивать урожай. Как действуют некоторые лекарства.
— Откуда он это знал?
— Не знаю. Он это придумал.
— Тебе он нравится? — спросил Фоллер.
Укус Змеи посмотрел на него, явно рассерженный вопросом.
— Мне никто не нравится. Я лучше жил бы в лесу на другом конце света.
— Тогда почему не живешь?
— Потому что я люблю поесть.
Укус Змеи жил в одном из магазинов, свисающих с края света, в квартире с небольшими комнатами и узкими коридорами. Он предложил Фоллеру выбрать одну из свободных комнат с кроватью (Фоллер выбрал ту, где было окно с видом на край света), а затем даже пригласил поесть.
За магазином на первом этаже находилась кухня. Она тоже была завалена сломанными вещами. Укус Змеи рассказал, что зарабатывает себе на еду, ремонтируя вещи — обувь, стулья, щетки, велосипеды, — все, что ему приносят люди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: