Клод Лалюмьер - Витпанк
- Название:Витпанк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-17-037638-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клод Лалюмьер - Витпанк краткое содержание
Будущего НЕТ?
Или — есть, но ТАКОЕ, что лучше бы его и вовсе не было?
Значит, не сработают уже ни киберпанк, ни стимпанк, ни рибофанк! Настало время ВИТПАНКА!
Полный спектр американской нонконформистской фантастики! Фантастики безжалостной — и озорной, сюрреалистической и сатирической.
Если окружающий мир слишком глуп, слишком жесток или слишком неадекватен — что остается делать нормальному человеку?
Только СМЕЯТЬСЯ!
Витпанк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я слышал, как они вернулись посреди ночи, и уже почти засыпал, когда из дома донеслись его вопли.
Потом боковая дверь в гараж распахнулась. За ней стоял Джеззер в модном нижнем белье, с пультом в руке. Другой рукой он протолкнул перед собой Наташу. На ней была шелковая ночная рубашка.
— Ну, смотри, вот он! — рявкнул он ей. — Давай, ступай! Ступай, ложись к нему в койку, шлюха!
— Джереми, не надо! — воскликнула она, обливаясь слезами.
Он сильно толкнул ее, так что она упала поверх меня.
— Давай-давай, делай свое дело! Ну-ка, Брайан, обслужи ее как следует! Вы ведь оба этого хотите, не так ли?
Кое-как она поднялась на ноги. Джереми тем временем ковырялся в коробке, выставляя ее на максимум.
— Какого черта здесь творится? — крикнул я, корчась от боли.
— Не надо разыгрывать из себя невинного младенца! — рявкнул он. — Я, черт побери, прекрасно понимаю, что ты затеял! Пытаешься залезть к моей жене в панталоны, чтобы тебе здесь послаще жилось!
— Какая чепуха! — вот и все, что я сумел ответить.
Он выключил источник моего мучения. Наташа попыталась уйти, но он загородил ей дорогу.
— Ты думаешь, я полный дурак, так, что ли? Сегодня вечером я запросил отчет по кредитным картам, и что же я обнаруживаю? Моя жена потратила семьдесят эстонских крон в книжной лавке! Да эта безграмотная корова за десять лет ни одной книжки не прочла! И вот она лежит, как всегда, как в каждую долбаную субботу, словно я ее насилую, как будто это не доставляет ей никакого удовольствия! Зато она всегда рада тратить мои трудом заработанные деньги на какого-то никчемного бомжа, только потому, что он поговорил с ней о литературе…
— Это полная ерунда, ДХ, — сказал я. — Мне совсем не нравится твоя жена. И уверен, что ей тоже вряд ли может понравиться такой бич, как я. Она просто хотела…
Но Джеззер не слушал.
— В чем же тогда твой секрет? У тебя член больше моего, так, что ли?
Я фыркнул.
— Ну так давай! — сказал он. — Давай отдраим ее вдвоем! Может быть, это ей понравится, этой фригидной суке!
Он сорвал с нее ночную рубашку и снова толкнул ее в мою сторону, одновременно стаскивая с себя трусы.
— Ну-ка, Брайан, давай, действуй! — сказал он. — Посмотрим, на что ты способен!
— Иди ты к черту!
Он включил пульт. Я посоветовал ему обслужить себя самого — что, разумеется, было как раз в его вкусе.
— Ты извращенец, ты знаешь это? — сказал я ему. — К тому же, пока ты держишь палец на кнопке, у меня все равно не встанет, даже если бы я и хотел.
Наташа снова слезла с меня.
— Прости, — всхлипывала она, собирая обрывки своей ночной рубашки. — Прости меня, Брайан.
Я сказал ей, что она здесь ни при чем. На этот раз Джеззер позволил ей уйти, после чего потратил еще пять минут, разрывая в клочья книжки, которые она мне купила.
То, что он сделал с Наташей, было омерзительно, но в целом это было не мое дело. Я ведь не знал, какие между ними отношения. То, что привело меня в ярость — это финальный акт вандализма. Он уничтожал знание, мудрость и культуру. Он был нацист, филистимлянин. Страх, который он и миллионы других таких же, как он, питали перед книгами, уводил нас к новой эре варварства.
На следующее утро, когда мы все собирались в церковь, я ссыпал в ониксовую коробочку Джеззера таблетки, которые дал мне ЖД, и проскользнул наверх, чтобы подключить Иеронимуса в порт на визоре его виртуального костюма.
Когда мы уже собирались уходить, Джеззера внезапно срочно вызвали в контору. Он с мрачным и решительным видом сел за руль и уехал, а Наташа снова легла в кровать.
Я сам соорудил себе завтрак и провел пол-утра, вновь склеивая порванные им книги. После этого я немного поработал в саду, позаимствовав из кухни оформленный под старину радиоприемник, чтобы за работой слушать радио. Под конец послеобеденного выпуска новостей я понял, почему Джереми уехал в такой спешке. Фирма «LBM», крупная многоотраслевая электронная корпорация, распространила среди работников «Южного Кабельного» приглашение стать ее акционерами, обещая новые сети и все виды современных услуг для частных и коммерческих потребителей, не говоря уже о более высоких дивидендах.
Какое-то время Джереми почти не было видно. Он был очень занят — ходил на собрания и помогал в кампании по удержанию акционеров «Южного Кабельного». Наташа тоже попадалась мне не очень-то часто. Когда мы все же встречались, у нее был какой-то виноватый вид, будто бы это она была причиной случившегося.
В понедельник в парке я рассказал Мо обо всем, что произошло. Она молча выслушала меня, потом внимательно посмотрела мне в глаза, пытаясь, как я догадываюсь, разглядеть в них, было ли на самом деле что-нибудь между мной и Наташей.
Наконец она сказала:
— Настало время произнести заклинание. Заклинание, которое изменит его навсегда.
Она огляделась вокруг, удостоверяясь, что на нас никто не смотрит, быстро поцеловала меня, кликнула детей и удалилась.
Двумя днями позже она передала мне клочок бумаги с написанными на нем лондонским телефонным номером и женским именем.
— Запомни имя и номер, — сказала Мо, — а бумажку потом выброси. Позвони по этому номеру с одного из телефонов Джеззера в любое время, когда ты будешь уверен, что его нет на службе, и спроси эту женщину. Неважно, соединят тебя с ней или нет, просто не вешай трубку минутку-другую.
— Что это, Мо?
— Чем меньше ты будешь знать, тем меньше вреда это сможет тебе принести, — ответила она. — Считай, что это философский камень. Он превратит самонадеянный кусок дерьма в жалкий кусок дерьма.
— Но это никому не повредит?
— Во всяком случае, не физически.
Я взял бумажку, запомнил имя и номер и повел собаку домой.
Когда я вернулся, Наташа ждала меня на кухне. Она приготовила для меня ленч. Кроме того, на столе лежали новые экземпляры всех тех книжек, которые уничтожил Джеззер. Я от души поблагодарил ее и сказал, что она не должна была этого делать. Она пожала плечами:
— Это его деньги.
— Разве вы не боитесь его?
— Больше нет. Я ухожу. Я собираюсь поселиться у своих родителей и добиваться развода.
Она объяснила мне, что его поведение той ночью не было чем-то исключительным. Он частенько бил ее, у него были извращенные сексуальные вкусы, он ей изменял. Хуже того, он часто издевался над ней, заставляя заниматься сексом со своими друзьями, а сам смотрел на них. Я не усомнился ни в едином ее слове.
Она предупредила меня (хотя в этом не было нужды), что он будет в ужасном настроении, когда вернется домой и найдет ее записку, и что для меня будет лучше держаться тише воды ниже травы и спрятать книжки куда-нибудь подальше.
— Я отдала бы тебе твой пульт, чтобы ты мог спрятать или сломать его, — сказала она. — Но он взял его с собой. Он так и подумал, что я отдам его тебе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: