Эрнст Гофман - Новеллы
- Название:Новеллы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат
- Год:1990
- Город:Ленинград
- ISBN:5-289-00664-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнст Гофман - Новеллы краткое содержание
В книгу великого немецкого писателя вошли произведения, не издававшиеся уже много десятилетий. Большая часть произведений из книг «Фантазии в манере Калло», «Ночные рассказы», «Серапионовы братья» переведены заново.
Новеллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
278
Ответ Шейлока — Шекспир. «Венецианский купец», д. 1, сц. 3. //
279
Невежество ( лат .)
280
Мудрость (лат.).
281
Иоганн Бер (1652–1700) — концертмейстер. Названное сочинение вышло после его смерти, в 1701 г.
282
Бассанио — персонаж «Венецианского купца» Шекспира, жених Порции.
283
Перевод Р. Гальпериной
284
Выигрыш, проигрыш (фр.).
285
© Г. Бергельсон, перевод, 1990.
286
Дикими лесами (итал.).
287
Мазаньелло (Томмазо Аньелло, 1623–1647) — неаполитанский рыбак, в 1647 г. возглавивший восстание бедноты против неаполитанской знати и испанского вице-короля, управлявшего городом. На короткое время захватил власть, но вскоре лишился рассудка и был убит. Мазаньелло и его судьба послужили темой трагедии немецкого драматурга Кристиана Вейзе (1683).
288
Аньелло (или Анджело) Фальконе (1600–1665) — ученик Риберы, батальный живописец.
289
Тайяссон, Жан Жозеф (1746–1809) — посредственный живописец, автор книги «Наблюдения касательно некоторых великих художников» (1807). Далее Гофман почти дословно цитирует его описание картин Сальватора Розы.
290
Браки да власти всегда в божьей власти (итал.).
291
Тише едешь — дальше будешь, а поспешишь — скорей на тот свет угодишь (итал.).
292
Пульчинелла — комический персонаж итальянского народного театра масок, обычно — слуга или комический старик.
293
Ахерон — у древних греков река, отделяющая мир живых от царства мертвых.
294
…к пирамиде Цестия… — Возле этой пирамиды (воздвигнутой, впрочем, позже описываемых в новелле событий), у подножия Авентинского холма, находилось кладбище для иностранцев.
295
Санцио — имеется в виду Рафаэль Санти (1483–1520).
296
Аннибале, Караччи (1560–1609) — живописец болонской школы, работал также в Риме. Здесь Гофман, как и в некоторых других случаях, допускает анахронизм: действие новеллы происходит в 1647 г., следовательно, юноша Антонио никак не может быть учеником Караччи.
297
Гвидо Рени (1575–1642) — крупнейший представитель болонской школы.
298
Прети, Матео (1613–1699), называемый также «кавальеро Калабрезе», ученик Ланфранко, был известен своим неуживчивым характером, часто переезжал с места на место, за что был прозван «беспокойным».
299
Тиарини, Алессандро (1577–1668) и Джесси, Франческо (1588–1640) — ученики Гвидо Рени, второстепенные живописцы болонской школы. Сементи, Джованни (или Семенца, 1580—после 1619) — один из любимых учеников Гвидо Рени.
300
Ланфранко, Джованни (1580–1647) — выдающийся живописец болонской школы, ученик Караччи.
301
Доменикино, Дзампьери (1581–1641) — итальянский живописец болонской школы, много работал в Риме.
302
Белисарио, Каренцио, из Ахайи (1558–1643).
Рибера, Хусепе (1591–1652) — испанский живописец, длительное время работал в Неаполе.
303
Веласкес, Диего Родригес де Сильва (1599–1660) — испанский художник, в 1649–1651 гг. находился в Риме и встречался с Сальватором Розой. Приводимый далее разговор между ними Гофман почерпнул, как и многие другие эпизоды своей новеллы, в книге А. Ж. Дезалье д’Аржанвиля «Жизнь знаменитых художников» (немецкий перевод вышел в Лейпциге в 1767 г.).
304
Ах, дражайшая… Милейшая… Ах, Марианна… Марианнина… Прекраснейшая и т. д. (итал.).
305
Йозепино, кавальере д’Арпино (наст. имя Джузеппе Чезаре, 1568–1640) — римский живописец.
306
Фрескобальди, Джироламо (1583–1644) — известный композитор, писал вокальную и инструментальную музыку.
307
Чекарелли, Одоардо (ум. ок. 1655) — теоретик музыки, тенор, впоследствии капельмейстер папской капеллы.
308
Кавалли, Франческо (наст. имя Калетти, род. ок. 1600). Упомянутая опера была поставлена в 1639 г.
309
«Свадьба Фетиды и Пелея» (итал.).
310
Гитару (итал.).
311
Мартинелли, Джорджо — певец папской капеллы.
312
Кариссими, Джакомо (ок. 1600–1674) — композитор, сочинял духовную музыку.
313
…стал создавать на этой крышке самую удивительную картину… — Весь эпизод заимствован из книги Дезалье д’Аржанвиля.
314
Граф Колонна упоминается в книге Дезалье д’Аржанвиля как покровитель Сальватора Розы.
315
Шагайте как нога позволит (итал.).
316
У кого желчь в груди, от того меда не жди (итал.).
317
Дорогой дядюшка (итал.).
318
Первый тенор (итал.).
319
Театр делла Валле и театр Арджентина — римские театры, первый из них существует поныне. Названы по местонахождению.
320
Первого любовника (итал.).
321
Последний четверг перед постом (букв.: жирный четверг) (итал.).
322
Графа (итал.).
323
Паскуарелло — одна из постоянных комических масок итальянской комедии — старый придурковатый неаполитанец.
324
О, Формика! Замечательный Формика! О, прекраснейший Формика! (Итал.)
325
Дураков задевай, а святых не замай! (Итал.)
326
Серенаду (итал.).
327
Бернар Клервосский (1090–1153) — французский теолог-мистик, основатель ордена тамплиеров (храмовников), вдохновитель второго крестового похода.
328
Полгода первых мы враньем, а также хитростью живем; пока вторые пролетают, нас хитрость и вранье питают (итал.).
329
Браво! Брависсимо! Милейший Капуцци! (Итал.)
330
А, Паскуале Капуцци, знаменитейшей композитор, виртуоз! Браво! Брависсимо! (Итал.)
331
Возница (итал.).
332
Торричелли , Эванджелиста (1608–1647) — выдающийся физик и математик, ученик Галилея. Киментелли, Валерио — преподаватель изящных наук в университете в Пизе. Риччарди, Баттиста (1623–1686) — поэт и ученый.
Кавальканти, Андреа (1610–1672 или 1673) — ученый и писатель. Сальватти (Сальветти), Пьетро — поэт XVII в.
Аполлони, Филиппо — драматург XVII в. Банделли, Волумнио — с 1658 г, кардинал. Роваи, Франческо — поэт XVII в.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: