Полина Громова - Владыки Безмирья
- Название:Владыки Безмирья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Громова - Владыки Безмирья краткое содержание
Владыки Безмирья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— С какого ты приперся сюда? Тебя никто не звал!
— Эй, остынь, Олден, — Рейд небрежно оттолкнул Вена. — Я хожу, где хочу. Мне особое приглашение не нужно.
Вен повернулся к Тиму.
— Это ты его позвал?
Тим виновато развел руками.
— Прости, Вен. Но Рейд интересовался, что тебе от меня нужно.
Вен только что-то невнятно прорычал. Он был зол, но сорвать злость было не на ком.
— Да что ты прямо сам не свой, Олден? — нахально спросил Рейд. — Я — не такая уж и скверная компания. К тому же, вам понадобиться хоть кто-то, кто не струсит в последний момент… — тут он наконец соизволил заметить нас с Ридой. — О, так вы все-таки пришли?
Я понял, что его последние замечания относились к нам.
— Может быть, вы объясните, что здесь происходит? — спросил я.
Вен опомнился, взял себя в руки.
— Да. Да, разумеется… — Секунду он собирался с мыслями, потом вскинул голову и заговорил. — Вы знаете, что Арси Риввейн похищен. Я собираюсь отправиться на его поиски. С помощью вот этой машины, — дернув головой, он указал на устройство, стоявшее посреди подвала, — я смогу попасть туда, где находится Арси. По крайней мере, достаточно близко к нему. И я предлагаю вам пойти со мной. Вместе мы сможем найти и спасти его.
Окончив свою недлинную, но пылкую речь, Вен обвел нас испытующим взглядом.
— Ну, так что?
Ответом ему была тишина. Рейд привычно ухмылялся. Мы с Ридой переглянулись. Вен растерялся. Но тут заговорила Селейна.
— Что это за устройство и как оно работает? — поинтересовалась она.
— Его собрал мой дедушка, — с готовностью ответил Тим. — Он всю жизнь старался создать нечто подобное. Думаю, он закончил. А если и не закончил, то я смогу завершить его дело. Он оставил чертежи и подробные описания.
— Твой дед был полным психом, Оккли, — лениво напомнил Рейд. — А под конец жизни вообще свихнулся.
Тим вспыхнул.
— Это неправда! Мой дед был гениальным изобретателем! Просто никто не мог поверить, что у него может все получиться!
— Ну да, конечно…
— То есть, этот механизм никто никогда не испытывал и, возможно, он вообще не работает? — уточнил Селейна.
Тим смутился.
— Ну, да…
— Тогда, извини, я не могу в этом участвовать, — Селейна направилась к лестнице.
— Но как же так! Неужели тебе все равно? Ведь твой отец чуть не погиб!
Селейна на мгновение остановилась.
— Но не погиб же. И вообще, Тим… — она перевела взгляд на Вена. — Вен, это не очень умная идея.
И, обменявшись взглядами со мной и Ридой, Селейна ушла. Мне не было известно, откуда Вен прознал, что она никуда не пропала и ее отец жив, и как он сумел убедить ее прийти сюда. Но Вен всегда был пронырливым, и что он умел, так это добывать информацию.
После того как Селейна ушла и где-то наверху за ней захлопнулась дверь, Вен посмотрел на нас с Ридой. Во взгляде его боролись отчаяние и надежда.
— А вы? — спросил он. — Вы пойдете со мной? Рискнете…
— Нет, — отрезала Рида. — Прости, Вен, но Селейна права. Это действительно глупая идея.
— Но Арси же твой брат! Как ты так можешь?
Рида скрестила руки на груди.
— Сэм ведь уже говорил тебе. По следу похитителя идет тайная полиция. Они отыщут Арси и вернут его домой. Нам не следует вмешиваться. Мы будем только мешать.
Говорила Рида резко — может быть, даже резче, чем это было необходимо. Но тогда я не обратил на это внимания. А Вен тем временем повесил голову.
— Каждый должен заниматься своим делом, — продолжала Рида. — И наше дело — просто дождаться возвращения Арси.
— А если он не вернется? Если с ним что-то случилось, Рида! Ведь прошло уже больше двух недель!
Рида медленно перевела дыхание, прикрыла глаза.
— Я не собираюсь заниматься этими глупостями, Вен. Мы не знаем, где Арси, и шанс на то, что мы сможем оказаться где-то поблизости — если эта штука вообще сработает — очень маленький. Нас самих придется спасать. Ты это понимаешь? Мы только доставим всем неудобства. Если вообще переживем этот перенос в пространстве…
Голова Вена склонялась все ниже и ниже. Когда Рида замолчала, он тихо спросил.
— Ну, а ты, Сэм? Ты тоже?..
— Я… Да, Вен. Прости. Я не пойду.
Мне не просто дались эти слова. Но я помнил просьбу канцлера и был полностью согласен с Ридой.
— Но… Ты ведь его друг… Как же так…
Подвальчик вдруг содрогнулся — заливисто рассмеялся Рейд Гир.
— А ты сомневался, что будет иначе, Олден? Да никому твой Риввейн не нужен. Как и ты сам. Брось эту идею, сиди на месте ровно… — он подошел к Вену и с размаху хлопнул его по плечу. — Да вернется твой дружок, что с ним станется-то.
Я удивился, угадав в жесте и словах Рейда попытку утешить Вена.
— Пойдемте отсюда, — сказал я. — Все. И ты, Вен, тоже. Не вздумайте вдвоем с Тимом испытывать эту штуку. Вас и вправду может разорвать на куски.
Рейд поднялся по лестнице первым, остальные вышли за ним следом. Тим погасил лампу и запер подвал. Выбравшись наружу, он еще долго щурился на яркий дневной свет.
Потом, когда случилось то, что случилось, я много раз мысленно возвращался к этому дню, но так и не смог понять, что же я упустил. А ведь я упустил что-то. Иначе обязательно попытался бы что-нибудь предпринять.
Разошлись мы в тот день в дурном настроении. Все, кроме Рейда — тот был привычно-веселым, на его лице играла выработанная злобновато-беспечная ухмылка. Закинув руки за голову, он неторопливо удалился, что-то насвистывая себе под нос. Риде уже было пора возвращаться домой, и мы с Веном проводили ее. Но прогулка прошла в молчании. Только на обратном пути Вен спросил меня:
— Ты действительно не беспокоишься о нем, Сэм?
Я вздохнул.
— Разумеется, я беспокоюсь. Арси — мой друг. Но, если подумать здраво, я не могу ему ничем помочь. Где бы они ни был.
— Если подумать здраво… — Эхом повторил Вен. И вдруг остановился, повернулся ко мне лицом. — А я не могу думать здраво, Сэм! У меня не получается! Ты сам знаешь, какой Арси идиот! С ним уже могло случиться все, что угодно! Понимаешь? Мы должны спасти его! Мы должны хотя бы узнать, что с ним!
— Вен. — Я положил руку на его плечо. — Я…
— А, черт! — Порывистым движением он скинул мою руку. — Ты думаешь только о себе! Тебе наплевать на Арси! — он отступил на пару шагов. — Я знаю, это все из-за Риды! Она ведь не одобрила бы, если бы ты не подружился с ее братом, правда? Но ты мог бы хотя бы сейчас не притворяться его другом!
— Вен…
— Отстань от меня!
Выкрикнув это, он резко повернулся и быстро зашагал прочь. Мне ничего не оставалось, как пойти своей дорогой.
Сердился ли я на Вена? Нет. Был ли он прав? Тоже нет. Я беспокоился из-за Арси. Но я и в самом деле не мог ему сейчас ничем помочь. Если бы машина Тима была закончена, если бы она была проверена и работала… Хм… Отправился бы я тогда на поиски Арси? Не знаю. Возможно, я нарушил бы обещание, данное канцлеру. По крайней мере, я бы задумался над этим. Но при таких условиях — нет. Я еще не сошел с ума.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: