Полина Громова - Владыки Безмирья
- Название:Владыки Безмирья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Громова - Владыки Безмирья краткое содержание
Владыки Безмирья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ариэл! — закричал он, что было силы. — Ариэл!!!
Расставив ноги, он пригнулся, сгруппировался для встречного броска. И когда лис двинулся на него, схватил его за морду. Лис рванулся вверх, но почему-то не смог оторвать Кифа от пола храма.
— Ариэл, очнись! Ариэл! Ариэл! — не переставал голосить Киф. За ним я заметил Нору. Она была в коротком коричневом платье, поверх которого был надет неполный женский доспех, и сандалиях. Она тоже заметила меня.
Лис замотал головой, пытаясь освободиться. Киф держал его крепко. Одежда на нем дымилась.
— Ариэл!..
Лис рычал, мотал головой. Дернув лапой, он разбил в крошки одну из статуй. Я хотел помочь Кифу, но не знал, как.
— Да угомонись ты уже! Все! Все, Ариэл! Хватит!..
В этот момент лису все-таки удалось оторвать Кифа от пола. Мотнув головой, он сбросил его. Киф полетел в стену, врезался в нее, сполз на пол.
— Ариэл, дьявол! — выкрикнул он. — Ты теперь ментал резистишь!
Я понял, что Киф не покалечился сильно. Но встать сразу он все-таки не смог. А лис, разделавшись с одним противником, поискал взглядом других. Нора стояла молча и неподвижно. Лис посмотрел на меня. Сотканный из двух пламеней, ледяного и обжигающего, магического и реального, он был прекрасен. Глаза его, казалось, не крепились к морде, а просто парили в воздухе. Прекрасные золотисто-зеленые глаза.
— Ариэл? — прошептал я.
Лис повел ухом — пляшущим лоскутком пламени. Взгляд его был осмысленный, но прочитать в нем ничего не удавалось… Я много раз видел такой взгляд. Смотреть в такие глаза было частью моей работы. Смотреть — перед тем как нанести решающий удар.
Я поднял руку. У меня не было никакого оружия, да и магией я не владел в должной мере. Но благодаря моим учителям — старику Тиффи и Боггету — я действиетльно неплохо управлялся со зверьем в бестиариуме. Если передо мной зверь, я знаю, как себя с ним вести. Даже если он таких размеров и не имеет настоящей плоти.
Лис чуть наклонил голову, явно заинтересованный моим поведением. Меня обдало жаром — это было страшно и приятно одновременно. Я стал медленно покачивать рукой, словно двигая в воздухе что-то. Сначала глядевший на меня всего, лис постепенно сосредоточился на моей руке, а потом и вовсе на кончиках пальцев. И вот тогда я собрал в другой руке то немногое количество магии, которым мне удалось овладеть, и шарахнул по зверю — не прямо, наотмашь, чтобы оглушить и сбить спесь. Лис взвизгнул, отшатнулся, попятился, сбитый с толку, и тут же, ощерившись, ринулся на меня, разевая пылающую пасть.
Я подумал, что мне конец. Подумал я об этом как-то странно, без должного ужаса, благоговения и богоугодных мыслей. Смерть моя в этот момент показалась мне неминуемой и даже в какой-то степени естественной. Нормальной. Никогда не забуду те ощущения. Впрочем, мне не очень хотелось бы переживать их еще раз.
Лису помешал Киф. Он сумел не только подняться на ноги, но и броситься наперерез зверю и снова вцепиться ему в морду.
— Ариэл, прекрати! Хватит, хватит, Ариэл!..
Он кричал и кричал, зовя лиса по имени, пока тот наконец не стал проседать и уменьшаться. Пламя отступало, как будто бы сворачиваясь в клубок, и вскоре снова появились очертания молодого светловолосого мужчины. Спустя какое-то время среди языков еще поигрывающего, но уже утихающего пламени на полу храма ютились все трое: воплотившийся пришелец, Киф и Нора. Пришелец был без сознания, совершенно обнаженный. Его голову и плечи поддерживала Нора, а Киф пытливо заглядывал ему в лицо, стараясь заметить признаки пробуждения. Я, чудом оставшийся в живых, смотрел на эту картину едва ли не с умилением. И вдруг — словно яркая вспышка озарила мои мысли! — я понял, почему они мне так нравятся. Киф, Нора и этот Ариэл… Юноша-вампир, девушка-оборотень и прекрасный эльф. Вот кого они мне напоминали — героев древних легенд и детских сказок. Они были не просто магическими существами. Они были волшебными. Здесь, в моем мире, подчинившем магию, но забывшем о ее очаровании, эти трое на полу разоренного храма были воплощением волшебства. И я понял, что ради того, чтобы у них все было благополучно, я сделаю что угодно.
Пришелец между тем приоткрыл глаза.
— Ариэл! — радостно воскликнул Киф. — Как же я рад тебя видеть!
Губы эльфа дрогнули — кажется, он пытался улыбнуться.
— Киф… Сильно я тебя?
— Ты? Меня? Что ты! Совсем нет. Встать можешь? Тебе надо одеться.
Киф и Нора помогли пришельцу подняться. Одежда для него была у Норы, и она стала помогать ему облачаться. Киф повернулся ко мне.
— Спасибо, Сэм, ты нам очень помог. Как ты здесь оказался?
— Я искал тебя, Киф. Мне нужна помощь.
Киф кивнул, торопливо оглянулся на Нору и Ариэла. Пришельца заметно покачивало.
— Давай поговорим позже, — предложил Киф. — Нам нужно как можно скорее уйти отсюда.
— Я думал, вы уже ушли. Совсем.
— Нет, как видишь. Ты был на крыше?
— Да. Киф…
— Мы готовы! — подала голос Нора. — Можем идти!
Голос у нее был бодрый, но было заметно, что Ариэл едва держится на ногах.
— Идем с нами, — сказал мне Киф. — Еще не ясно, кому чья помощь понадобиться.
Мы вышли из храма и тут же увидели отряд стражи, выбегающий на площадь.
— А, черт, стража сагрилась! — воскликнул Киф.
— Уходите! — скомандовала Нора. — Увидимся позже!
И она побежала навстречу стражникам. Мы с Кифом, подхватив Ариэла, обогнули храм, скрылись в переулке. Оглядываться, чтобы увидеть, как собиралась отвлечь стражу Нора, я не стал. Оружия я у нее не заметил, но она же наверняка знает, что делает.
Район за храмом представлял собой путаницу проулков и тропинок, пролегающих между палисадами и огородами стареньких домишек, стенами дровяных сараев и заборами усадеб. Мы бежали, ища, где бы спрятаться; вслед нам заливались всполошенные собаки и, перекрикиваясь, громыхали сапогами члены разделившегося отряда стражи. Хорошо было бы воспользоваться той же магией, с помощью которой Киф уже дважды спас жизнь мне. Проще всего было бы им двоим исчезнуть, а я бы нашел способ спрятаться, затаиться, а потом тихо ускользнуть от стражи. Но Киф упорно продолжал убегать по земле. Я не стал спрашивать его, почему. Не может воспользоваться свой силой — значит, на то есть причина.
В какой-то момент нам показалось, что стража наконец потеряла нас. По крайней мере, звуков преследования не было слышно уже очень давно. Мы ненадолго остановились в крошечном проулке между щербатым, покосившимся дощатым забором, обросшим лебедой, и задней стеной курятника, из которого доносился уютный клекот птиц. Мы оба порядком устали: Ариэл находился в сознании, но двигаться самостоятельно почти не мог и нам приходилось тащить его на себе.
— Уф… Ариэл, ты тяжелый! — Киф переводил дыхание. — У меня бодрость почти в ноль ушла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: